ويكيبيديا

    "تمشيط" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • peigne fin
        
    • peigner
        
    • brosser
        
    • balayage
        
    • ratisser
        
    • rafles
        
    • opération de ratissage
        
    • ont ratissé
        
    • survol
        
    • tirs sur
        
    • tirs à l
        
    Je vais appeler les fouines. Ils doivent passer la maison au peigne fin pour des preuves. Open Subtitles سأتصل بالأذكياء، علينا تمشيط المنزل بحثاً عن أدلة.
    J'aimerais peigner tes cheveux, beau gosse. Open Subtitles أرغب في تمشيط شعرك ، أيها الضخم
    Arrête de me brosser les cheveux. Tu m'empêches de lire. Open Subtitles ماما, ربما من الممكن ان تتوقفي عن تمشيط شعري لكي استطيع القراءة
    - Les patrouilles ont été doublées et mes hommes dirigent le balayage de bâtiments. Open Subtitles تم مضاعفة الدوريات ورجالي يقومون بعمليات تمشيط للأبنيه
    Je connais quelques geeks qui peuvent ratisser le Darknet. Open Subtitles لدي برنامج تتبع ارتباط الويب بأمكانه تمشيط مواقع الشبكة المظلمة= شبكة حواسيب متصلة بالأنترنت لا يمكن الوصول اليها
    Le Rapporteur spécial estime que de nombreux hommes et garçons musulmans ont été arbitrairement arrêtés durant < < les rafles > > auxquelles a procédé les agents de sécurité dans les villages après les violences de juin et octobre 2012. UN 55 - ويرى المقرر الخاص أن العديد من الرجال والفتيان المسلمين قد احتجزوا بشكل تعسفي عقب " تمشيط " القرى من جانب قوات الأمن بعد أعمال العنف التي وقعت في حزيران/يونيه وتشرين الأول/أكتوبر 2012.
    97. Le 22 juillet 1995, les forces de l'ordre auraient procédé à une opération de ratissage dans les collines de Ruega et de Kawumu, qui aurait entraîné une quinzaine de morts. UN ٧٩- وفي ٢٢ تموز/يوليه ٥٩٩١، قامت قوات حفظ النظام بعملية تمشيط في تلﱠي رويغا وكاوومو راح ضحيتها نحو خمسة عشر شخصا.
    Les soldats de l'ennemi israélien ont ratissé le périmètre du poste de Sammaqa et tiré des salves d'armes automatiques de moyen calibre. UN أقدم العدو الإسرائيلي على تمشيط محيط موقع السماقة بالأسلحة الرشاشة المتوسطة.
    Je passe au peigne fin l'enregistrement que j'ai trouvé de l'une des jumelles Amin en dehors de la gare Grand Central pour voir si elle pourrait être l'une des complices de Parrish. Open Subtitles تمشيط من خلال لقطات وجدت واحد من التوائم أمين خارج محطة غراند سنترال لمعرفة ما اذا كانت قد على باريش متآمر.
    Passer au peigne fin les fichiers en suspens, revoir les anciens. Open Subtitles تمشيط الملفات المعلّقة إعادة النظر في القضايا القديمة
    Je peux passer un appel, fermer cet hôpital, et une équipe d'analystes passera au peigne fin tous vos dossiers, ou vous pouvez confirmer ce que je sais déjà. Open Subtitles يُمكنني إجراء مكالمة، وأقوم بغلق هذه المستشفى وأملك فريق من المحللين يُمكنه تمشيط كل ملفاتك أو يمكنك فقط تأكيد ما أعرفه مُسبقـًا
    Ce qui nuit à Fuller le Frisé, c'est sa façon de se peigner. Open Subtitles إن الشئ الوحيد الغير صريح حول " فوللر" المجعد هو طريقته فى تمشيط شعره
    Arrête de te peigner. Open Subtitles هلا توقفت عن تمشيط شعرك؟
    Elle est adorable. J'ai envie de la nourrir de raisins et de la brosser. Open Subtitles أعرف وهي رائعة, أود إطعامها العنب و تمشيط شعرها
    Je voudrais me brosser les cheveux. Open Subtitles أريد أن أكون قادرة على تمشيط شعري...
    On dirait qu'il a mémorisé chaque ronde des gardes, tout comme l'endroit et le balayage Open Subtitles يبدو انة حفظ روتين كل حارس اضافة الى وضع و تمشيط
    On a fait un balayage complet de la galerie. Open Subtitles قام بعمل تمشيط كامل لمعرض الصور
    On pourrait ratisser la ville. Open Subtitles أجل، بوسعنا تمشيط المدينة.
    Faudra ratisser les rues pour trouver un truc. Open Subtitles عليك إعادة تمشيط الشوارع لتجد شيئاَ
    k) Libèrent tous les hommes et garçons musulmans détenus arbitrairement à la suite des < < rafles > > effectuées dans les villages par des membres des forces de sécurité après les événements violents de juin et d'octobre 2012; UN (ك) الإفراج عن جميع الرجال والفتيان المسلمين المحتجزين عقب قيام أفراد قوات الأمن بعملية " تمشيط " للقرية بعد أحداث العنف التي وقعت في حزيران/يونيه وتشرين الأول/أكتوبر 2012؛
    Lui ont également été signalées de nombreuses exécutions extrajudiciaires résultant d'opérations menées par les autorités pour réprimer le crime en faisant des < < rafles préventives > > dans des communautés pauvres. UN كما تلقت المقررة الخاصة تقارير تشير إلى وقوع عدد كبير من حالات الإعدام خارج نطاق القضاء نتيجة لعمليات إنفاذ القوانين من قبل السلطات بغرض اتخاذ إجراءات صارمة ضد الجريمة عن طريق إجراء " تمشيط وقائي " داخل المجتمعات الفقيرة.
    À 22 h 30, des hélicoptères israéliens ont procédé à une opération de ratissage de la zone de Iqlim-at-Teffah et du pont d'Al Sitt Zoubeïda. UN الساعة ٣٠/٢٢: حلق طيران مروحي إسرائيلي فوق منطقة إقليم التفاح وجسر الست زبيدة حيث قام بعملية تمشيط.
    26. Le 22 juillet, plus de 55 Hutus auraient été tués à Carama, zone de Rubirizi, commune de Mutimbuzi, province de Bujumbura Rural, au cours d'une opération de ratissage entreprise par l'armée pour rechercher des rebelles. UN ٦٢- وفي ٢٢ تموز/يوليه قتل أكثر من ٥٥ شخصاً من الهوتو في كاراما، منطقة روبيريزي، بلدة موتنبوزي، مقاطعة بوجومبورا الريفية، خلال عملية تمشيط قام بها الجيش بحثاً عن المتمردين.
    Ils ont fait sauter trois autres maisons, ainsi que deux réservoirs d'eau du réseau public, puis ils ont ratissé toute la région. UN كما نسفت ثلاثة منازل أخرى وخزانين لمياه الشفة العمومية، ثم عمدت إلى تمشيط المنطقة المذكورة بكاملها.
    survol des environs de la position de Rouwayssat al-Alam UN تمشيط في محيط مركز رويسات العلم
    tirs sur les environs de la position de Rouwayssat al-Alam et Birkat al-Niqar (fermes de Chebaa) UN - تمشيط محيط مركز رويسة العلم وبركة النقار داخل مزارع شبعا
    tirs à l'arme automatique en direction des positions situées sur la colline de Soumaqa et à Ramta (fermes de Chebaa) UN - تمشيط محيط مركزي تلة السماقة ورمتا داخل مزارع شبعا بالأسلحة الرشاشة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد