Mais le ballon est pris par la mascotte américaine, Drapé Drapeau ! | Open Subtitles | لكن تميمة فريق الأمريكانز أمسك الكرة , فلابى العلم |
Quand on t'a viré de l'équipe d'Alaska, tu as cogné la mascotte. | Open Subtitles | حينما تم اقصاؤك من ذلك الفريق في الاسكا لقد لكمت تميمة حظ الفريق. |
C'est l'amulette que je tenais dans mon rêve quand j'ai essayé de te tuer. | Open Subtitles | هذا هو تميمة أن كنت عقد في حلمي عندما حاولت قتلك. |
Quand on utilise l'amulette sur Taylor, et qu'il meurt, je risque aussi d'y passer. | Open Subtitles | عندما نستخدم تميمة على تايلور، عندما يموت، أنا قد يموت، أيضا. |
Mais c'est mon porte-bonheur. Je l'utilise pour écrire toutes mes pièces. | Open Subtitles | إلّا أنها تميمة حظّي، إني دوّنت بها كل مسرحياتي. |
Un ancien talisman grec qui conjure le mal et protège les morts dans leur voyage vers l'au-delà ? | Open Subtitles | تميمة إغريقية قديمة لصد الشر ولتحمي من مات في رحلته إلى الحياة الأخرى؟ |
Là n'est pas le problème. La mascotte doit soutenir l'équipe. | Open Subtitles | هذا ليس المقصد وظيفة تميمة حظ الفريق هي الدعم والتشجيع |
Attention, je peux te rétrograder au rang de mascotte des badges noirs. | Open Subtitles | حذاري الآن مازال بوسعي إنزال رتبتكِ إلى تميمة حظ كتيبة الشارة السوداء |
Et vu que c'était la mascotte de l'école, on pouvait se balader sur le campus sans être remarqués. | Open Subtitles | ونظراً لإنه كان تميمة المدرسة فكان يُمكننا السير في أرجاء الجامعة دون أن يُلاحظنا أحد |
Et enfin, la mascotte orang-outan de l'école a disparu depuis la semaine dernière. | Open Subtitles | و اخيرا, تميمة المدرسة انسان الغاب مختفي من الاسبوع الماض2ي |
(Une affaire d'espionnage politique) Tu as frappé une mascotte de petite ligue de soft-ball pour avoir essayé de faire la vague avec tout le monde. | Open Subtitles | لقد قمتي يوماً بضرب تميمة الفريق خلال الدوري |
La mascotte de Burger Chef, Little Chef est un désastre parce qu'il est un autre chef ? | Open Subtitles | تميمة برجر شيف علي شكل طباخ صغير ليست جيدة لأنه ماذا ؟ طباخ صغير ؟ |
Il y a une amulette de fertilité égyptienne aux enchères. | Open Subtitles | أظنه يُناقص على تميمة مصرية تساعد على الخصوبة |
Elle veut connecter une vieille amulette avec une IA avancée ? | Open Subtitles | تحاول توصيل تميمة عتيقة في شبكة عمل مع ذكاء اصطناعي متقدم؟ |
aucun amulette protectrice, aucune pièce mystique. | Open Subtitles | علي هزيمة الوحش تميمة حماية؟ لا كلمات سحرية |
Elle se vante d'avoir la pierre la plus rare du pays, une antique amulette venant de l'étranger. | Open Subtitles | كانت تتبجح بإمتلاكها أندر جوهرة على وجه الأرض تميمة قديمة من أراضٍ أجنبية |
Tu vois, c'était un porte-bonheur que j'ai mis au poignet de mon père avant qu'il quitte la ferme. | Open Subtitles | كانت هذه تميمة للحظّ الطيّب وضعتها على معصم والدي قبل مغادرته لمزرعتنا |
Pourquoi le porte-bonheur alors ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك ترتدين تميمة جالبة للحظ إذن؟ |
- C'est ton jour de chance. - J'ai mon porte-bonheur. | Open Subtitles | أنتَ محظوظ اليوم يا سبايك لديّ تميمة الحظ معي |
Le collier est un talisman de la sorcière originelle en personne. | Open Subtitles | القلادة هي تميمة من الساحة الأصلية بذاتها |
C'est un totem de pouvoir. Mets ça au dessus de ton lit pour quelques semaines, Et tu auras un pouvoir pur. | Open Subtitles | إنها تميمة قوة ،ضعيها تحت سريركِ لعدة أسابيع وسوف تحظين بقوة نقية. |
C'est un sarubobo, un porte bonheur japonais pour les futures mamans. | Open Subtitles | إنها sarubobo، تميمة يابانية تجلب الحظ السعيد للأمهات |
C'est une incantation pour quelqu'un qu'on appelle... la Fée Noire. | Open Subtitles | إنّها تميمة لشخص يدعى... الحوريّة السوداء |