ويكيبيديا

    "تنسيقيا مع" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de coordination avec
        
    :: Organisation de 25 réunions de coordination avec des représentants du Gouvernement burundais et de la Commission nationale des droits de l'homme, sur les questions relatives aux droits de l'homme UN :: عقد 25 اجتماعا تنسيقيا مع مسؤولي الحكومة البوروندية واللجنة الوطنية لحقوق الإنسان بشأن شواغل حقوق الإنسان
    :: Organisation de 12 réunions de coordination avec des représentants des administrations régionales afin d'examiner les problèmes touchant aux droits de l'homme et d'y apporter des solutions UN :: عقد 12 اجتماعا تنسيقيا مع سلطات حكومات المنطقة لمناقشة شواغل حقوق الإنسان ومعالجتها
    Organisation de 25 réunions de coordination avec des représentants du Gouvernement burundais et de la Commission nationale des droits de l'homme sur les questions relatives aux droits de l'homme UN عقد 25 اجتماعا تنسيقيا مع مسؤولي الحكومة البوروندية واللجنة الوطنية لحقوق الإنسان بشأن شواغل حقوق الإنسان
    Organisation de 12 réunions de coordination avec des représentants des administrations régionales afin d'examiner les problèmes touchant aux droits de l'homme et d'y apporter des solutions UN عقد 12 اجتماعا تنسيقيا مع السلطات الحكومية على مستوى المناطق لمناقشة شواغل حقوق الإنسان ومعالجتها
    :: 12 réunions de coordination avec le Ministère de l'intérieur et les partenaires internationaux pour coordonner la fourniture de l'aide multilatérale en matière de renforcement des capacités de la police UN :: عقد 12 اجتماعا تنسيقيا مع وزارة الداخلية والشركاء الدوليين بهدف تنسيق تقديم المساعدة المتعددة الأطراف في مجال بناء قدرات الشرطة
    Réunions de coordination avec l'OTAN, la Brigade d'intervention rapide des forces en attente des Nations Unies, l'Union européenne, l'Union africaine et le Fonds de développement des Nations Unies pour la femme. UN اجتماعا تنسيقيا مع منظمة حلف شمال الأطلسي، ولواء القوات المتعددة الجنسيات الاحتياطية العالي التأهب لعمليات الأمم المتحدة، والاتحاد الأوروبي، والاتحاد الأفريقي، وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة.
    :: 48 réunions de coordination avec l'Union africaine, l'AMISOM, le Département des opérations de maintien de la paix et le Bureau d'appui de l'ONU pour l'AMISOM UN :: عقد 48 اجتماعا تنسيقيا مع الاتحاد الأفريقي وبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال وإدارة عمليات حفظ السلام ومكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال
    La composante police de l'Opération tiendra une conférence de coordination avec les organismes des Nations Unies, les partenaires locaux, les donateurs et la communauté diplomatique afin de répartir les tâches, de recenser les lacunes et de trouver de futurs donateurs. UN وسينظم عنصر الشرطة بالعملية مؤتمرا تنسيقيا مع وكالات الأمم المتحدة والشركاء المحليين والمانحين والدوائر الدبلوماسية لتوزيع العمل وتحديد الثغرات والمانحين مستقبلا
    Organisation de 12 réunions de coordination avec les organismes des Nations Unies, les donateurs et le Gouvernement sierra-léonais, sur l'aide au développement et la mobilisation de ressources pour le plan de transition UN المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية تنظيم اثني عشر اجتماعا تنسيقيا مع وكالات الأمم المتحدة نعم عُقد 17 اجتماعا تنسيقيا مع وكالات الأمم المتحدة والجهات
    Bien que les dirigeants des FFDTL aient participé à une réunion de coordination avec la PNTL le matin même du jour où la patrouille conjointe était prévue, les informations recueillies concernant l'endroit où se trouvait le commandant Reinado semblent ne pas avoir été communiquées aux autres soldats qui étaient déjà partis pour effectuer la patrouille conjointe. UN وعلى الرغم من حضور كبار أعضاء قوات الدفاع اجتماعا تنسيقيا مع قوة الشرطة الوطنية في صباح يوم إجراء الدورية المشتركة المقررة، فإن المعلومات التي تم الحصول عليها فيما يتعلق بمكان الرائد رينادو لم تبلغ، فيما يبدو، إلى جنود قوات الدفاع الآخرين الذين مضوا بالفعل لإجراء الدورية المشتركة.
    L'ONUCI organise une réunion de coordination avec les organismes des Nations Unies, les partenaires et les donateurs impliqués dans le processus de DDR en Côte d'Ivoire, qui est l'occasion pour toutes les parties prenantes d'échanger des informations sur les initiatives qu'elles mènent pour appuyer les opérations de DDR afin d'éviter les doublons. UN وتعقد العملية اجتماعا تنسيقيا مع وكالات الأمم المتحدة والشركاء والمانحين المشاركين في عملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في كوت ديفوار، يتبادل من خلاله جميع أصحاب المصلحة المعلومات عن مبادرات كل منهم لدعم عملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج من أجل تجنب الازدواجية.
    L'ONUCI organise une réunion de coordination avec les organismes des Nations Unies, les partenaires et les donateurs impliqués dans le processus de DDR en Côte d'Ivoire, qui est l'occasion pour les parties prenantes d'échanger des informations sur les initiatives qu'elles mènent pour appuyer les opérations de DDR, afin d'éviter les doublons. UN تعقد العملية اجتماعا تنسيقيا مع وكالات الأمم المتحدة والشركاء والمانحين المشاركين في عملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج في كوت ديفوار، يتبادل من خلاله جميع أصحاب المصلحة المعلومات عن مبادرات كل منهم لدعم عملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج من أجل تجنب الازدواجية.
    20 réunions de coordination avec des entités participant au maintien de la paix, telles que l'OTAN, l'Union européenne, la Brigade d'intervention rapide des forces en attente des Nations Unies (BIRFA), la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO) et l'Union africaine, visant à renforcer la coopération avec l'ONU dans le domaine du maintien de la paix UN عقد 20 اجتماعا تنسيقيا مع شركاء حفظ السلام، مثل منظمة حلف شمال الأطلسي، والاتحاد الأوروبي، ولواء القوات المتعددة الجنسيات الاحتياطية العالي التأهب لعمليات الأمم المتحدة، والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، والاتحاد الأفريقي، لتحسين التعاون مع جهود الأمم المتحدة لحفظ السلام
    20 réunions de coordination avec des entités participant au maintien de la paix, tels que l'OTAN, l'Union européenne, la Brigade d'intervention rapide des forces en attente des Nations Unies, la CEDEAO et l'Union africaine, visant à renforcer la coopération UN عقد 20 اجتماعا تنسيقيا مع شركاء حفظ السلام، مثل منظمة حلف شمال الأطلسي، والاتحاد الأوروبي، ولواء القوات المتعددة الجنسيات الاحتياطية العالي التأهب لعمليات الأمم المتحدة، والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، والاتحاد الأفريقي، لتحسين التعاون مع جهود الأمم المتحدة لحفظ السلام
    Réunions de coordination avec le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés, le Fonds des Nations Unies pour l'enfance, le Fonds des Nations Unies pour la population, les donateurs, les représentants de la communauté internationale, les organisations non gouvernementales et les ministères concernés à Kinshasa, au Sud-Kivu, au Nord-Kivu et dans l'Ituri UN اجتماعا تنسيقيا مع مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، وصندوق الأمم المتحدة للسكان، والجهات المانحة، والمجتمع الدولي، والمنظمات غير الحكومية، والوزارات المعنية في كينشاسا، وجنوب كيفو، وشمال كيفو، وإيتوري
    :: Organisation de 156 réunions de coordination avec les autorités post-transition, la communauté diplomatique et les organismes, fonds et programmes des Nations Unies pour coordonner l'appui aux initiatives locales de paix visant la prévention des conflits, la stabilité et l'amélioration de la sécurité UN :: 156 اجتماعا تنسيقيا مع سلطات ما بعد الفترة الانتقالية والسلك الدبلوماسي ووكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها لتنسيق دعم مبادرات السلام المحلية الرامية إلى منع الصراعات وإرساء الاستقرار وتعزيز الأمن
    Organisation de 156 réunions de coordination avec les autorités post-transition, la communauté diplomatique et les organismes, fonds et programmes des Nations Unies pour coordonner l'appui aux initiatives locales de paix visant la prévention des conflits, la stabilité et l'amélioration de la sécurité UN عقد 156 اجتماعا تنسيقيا مع سلطات ما بعد الفترة 139 من اجتماعات التنسيق مع الوزراء المعنيين وسفارات بلدان الجوار وجنوب الانتقالية، والسلك الدبلوماسي، ووكالات الأمم المتحدة أفريقيا وصناديقها وبرامجها لتنسيق دعم مبادرات السلام المحلية
    :: 20 réunions de coordination avec des entités participant au maintien de la paix, tels que l'OTAN, l'Union européenne, la Brigade d'intervention rapide des forces en attente des Nations Unies (BIRFA), la CEDEAO et l'Union africaine, visant à renforcer la coopération avec l'ONU dans le domaine du maintien de la paix UN :: عقد 20 اجتماعا تنسيقيا مع شركاء حفظ السلام، مثل منظمة حلف شمال الأطلسي، والاتحاد الأوروبي، ولواء القوات المتعددة الجنسيات الاحتياطية العالي التأهب لعمليات الأمم المتحدة، والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، والاتحاد الأفريقي، لتحسين التعاون مع جهود الأمم المتحدة لحفظ السلام
    156 réunions de coordination avec les autorités de l'après-transition, la communauté diplomatique et les organismes, fonds et programmes des Nations Unies concernant l'appui aux initiatives de paix locales visant à la prévention des conflits, la stabilité et l'amélioration de la sécurité UN عقد 156 اجتماعا تنسيقيا مع سلطات ما بعد الفترة الانتقالية والسلك الدبلوماسي ووكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها لتنسيق دعم مبادرات السلام المحلية الرامية إلى منع نشوب النزاعات وإرساء الاستقرار وتعزيز الأمن
    :: 20 réunions de coordination avec des entités participant au maintien de la paix, tels que l'OTAN, l'Union européenne, la Brigade d'intervention rapide des forces en attente des Nations Unies, la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO) et l'Union africaine, visant à renforcer la coopération UN :: عقد 20 اجتماعا تنسيقيا مع شركاء حفظ السلام، مثل منظمة حلف شمال الأطلسي (الناتو)، والاتحاد الأوروبي، ولواء القوات الاحتياطية العالي التأهب لعمليات الأمم المتحدة، والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، والاتحاد الأوروبي، لتحسين التعاون مع جهود الأمم المتحدة لحفظ السلام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد