ويكيبيديا

    "تنسيق التنمية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la coordination du développement
        
    • coordination des initiatives de développement
        
    • de coordination du développement
        
    • development coordination
        
    • coordonnateur du développement
        
    • Coordination en vue du développement
        
    • coordination des activités de développement
        
    La stratégie engage aussi le gouvernement à aligner la coordination du développement de l'agriculture sur celle des autres secteurs. UN وتلزم الاستراتيجية الحكومة أيضا بمواءمة تنسيق التنمية الزراعية مع تنسيق القطاعات الأخرى.
    C'est pourquoi, le mois dernier, nous avons pris un engagement en faveur de l'application du Pacte de Cairns, qui renforcera la coordination du développement dans les îles du Pacifique. UN وهذا ما جعلنا نلتزم في الشهر الماضي باتفاق كيرنز، الذي سيعزز تنسيق التنمية في جزر المحيط الهادئ.
    L'Angola est le pays membre de la Conférence pour la coordination du développement de l'Afrique australe où l'on enregistre les taux de mortalité maternelle et infantile les plus élevés. UN وتعتبر أنغولا المنطقة المتمتعة بأعلى معدل وفيات للأمومة والأطفال في بلدان مؤتمر تنسيق التنمية في الجنوب الإفريقي.
    Activités de coordination des initiatives de développement Bureaux de pays UN أنشطة تنسيق التنمية التي تضطلع بها الأمم المتحدة
    Activités de coordination des initiatives de développement des Nations Unies UN أنشطة تنسيق التنمية التي تضطلع بها الأمم المتحدة
    La Conférence de coordination du développement de l'Afrique australe (SADCC) a reçu 30 millions de deutsche marks pour des projets dans le secteur ferroviaire. UN وتلقى مؤتمر تنسيق التنمية في الجنوب الافريقي ٣٠ مليون مارك ألماني لمشاريع السكك الحديدية.
    En ce qui concerne les orientations économiques, deux domaines sont prioritaires : la coordination du développement économique de ses États membres et l'harmonisation de leurs indicateurs. UN وقد حظي قطاعان بالأولوية فيما يتعلق بالسياسة الاقتصادية، وهما قطاع تنسيق التنمية الاقتصادية بين الدول الأعضاء في المنظمة وقطاع التوفيق بين مؤشراتها.
    Prospection minière dans la région de la SADCC (Conférence pour la coordination du développement de l'Afrique australe) UN استكشــاف المعـادن في منطقة مؤتمر تنسيق التنمية في الجنوب اﻷفريقي
    Ministère de l'intérieur, Département de la planification, Conseil des ministres et Comité de la coordination du développement UN وزارة الداخلية، وإدارة التخطيط، ومجلس الوزراء، ولجنة تنسيق التنمية
    du Comité de la coordination du développement et du Conseil des ministres, au sujet des sièges réservés aux femmes UN :: وضع استراتيجية/ ورقة سياساتية تقدم للجنة تنسيق التنمية ومجلس الوزراء بشأن تخصيص مقاعد للنساء
    Pour l'instant, le Département des affaires féminines a présenté avec succès un document de réflexion sur les mesures temporaires spéciales au Comité de la coordination du développement. UN قدمت إدارة شؤون المرأة بنجاح ورقة مفاهيم عن تدابير خاصة مؤقتة إلى مجلس تنسيق التنمية.
    Le document a ensuite été examiné par le Comité pour la coordination du développement. UN وقد صادقت على ورقة المفاهيم بعد ذلك لجنة تنسيق التنمية.
    Conférence pour la coordination du développement de l'Afrique australe (CCDAA) UN مؤتمر تنسيق التنمية في الجنوب الافريقي
    Activités de coordination des initiatives de développement des Nations Unies UN أنشطة تنسيق التنمية التي تضطلع بها الأمم المتحدة
    Voir activités de coordination des initiatives de développement des Nations Unies UN انظر أنشطة تنسيق التنمية التي تضطلع بها الأمم المتحدة
    Activités de coordination des initiatives de développement des Nations Unies UN أنشطة تنسيق التنمية التي تضطلع بها الأمم المتحدة:
    Activités de coordination des initiatives de développement des Nations Unies UN أنشطة تنسيق التنمية التي تضطلع بها الأمم المتحدة 185 087 130 845
    . Les Comités de district de coordination du développement, qui n’ont pas été établis spécifiquement pour le PAN, mais existaient déjà depuis un certain temps. UN - لجان تنسيق التنمية في المقاطعات، وهي لم تنشأ بالضرورة من أجل عملية برنامج العمل الوطني، ولكنها كانت قائمة منذ بعض الوقت.
    Suite à la décision de confier au représentant du PNUD à Pristina des fonctions de coordination du développement, le PNUD va jouer un rôle accru dans l'appui des efforts de la MINUK pour coordonner les activités des organismes des Nations Unies qui s'occupent du développement. UN وبموجب القرار الذي اتخذ مؤخرا بإضافة مهام تنسيق التنمية إلى منصب ممثل البرنامج الإنمائي في بريشتينا، سيؤدي البرنامج الإنمائي أيضا دورا أكبر في مؤازرة الجهود التي تبذلها البعثة لتنسيق أنشطة جهاز الأمم المتحدة الإنمائي.
    17. Enfin, la délégation kényenne tient à souligner que le processus budgétaire doit accorder la priorité aux programmes d'action définis lors des récentes conférences internationales et qui mettent l'accent sur le rôle que doit jouer l'Organisation en matière de coordination du développement. UN ٧١ - ووفد كينيا يرغب، في نهاية المطاف، أن يؤكد أن عملية الميزانية ينبغي لها أن تعطي اﻷولوية لبرامج العمل التي وضعت أثناء المؤتمرات الدولية اﻷخيرة والتي تركز على دور المنظمة في مجال تنسيق التنمية.
    La Commission a en outre mis en oeuvre, en coopération avec l’Association sud-asiatique de coopération régionale (ASACR) et le PNUD, un projet intitulé «SAARC Seven Sisters: district development coordination and improved poverty project design». UN وبالتعاون مع رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، تم تنفيذ مشروع بعنوان " الشقيقات السبع في رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي: تنسيق التنمية المحلية وتحسين تصميم المشاريع المتعلقة بالفقر " .
    Il remercie la délégation de l'État partie, présidée par le Ministre coordonnateur du développement social, de sa participation active au dialogue qui s'est tenu avec le Comité. UN وهي تود أن تتوجه بالشكر إلى وفد الدولة الطرف، برئاسة وزير تنسيق التنمية الاجتماعية، على المشاركة النشطة في الحوار مع اللجنة.
    549 (XXV) Coordination en vue du développement UN ٥٤٩ )د - ٢٥( تنسيق التنمية
    coordination des activités de développement du système des Nations Unies UN أنشطة تنسيق التنمية التي تضطلع بها الأمم المتحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد