Le Directeur de la Division de la coordination des politiques et des affaires du Conseil économique et social fait une décla-ration. | UN | وأدلى ببيان مدير شعبة تنسيق السياسات والشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Le Directeur de la Division de la coordination des politiques et des affaires du Conseil économique et social répond aux questions posées. | UN | ورد مدير شعبة تنسيق السياسات والشؤون الاقتصادية وشؤون مجلس اﻷمن على النقاط المثارة. |
Le Chef du Service de la coordination des politiques et des affaires interorganisations, Département de la coordination des politiques et du développement durable, répond aux déclarations des délégations. | UN | ورد على بيانات الوفود رئيس فرع تنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات في إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة. |
6. Le Directeur de la Division de la coordination des politiques et des affaires du Conseil économique et social a également fait une déclaration. | UN | ٦ - وأدلى ببيان أيضا مدير شعبة تنسيق السياسات والشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
143. Le Directeur de la Division de la coordination des politiques et des affaires du Conseil économique et social a également fait une déclaration. | UN | ١٤٣ - وأدلى ببيان أيضا مدير شعبة تنسيق السياسات والشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Des déclarations liminaires sont faites par le Secrétaire exécutif de la Commission économique pour l’Europe, le Chef du Service de la coordination des politiques et des affaires inter-institutions du Département de la coordination des politiques et du développement durable et le Directeur chargé de la Division des politiques macroéconomiques et sociales du même Département. | UN | أدلى ببيانات استهلالية اﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية ﻷوروبا، ورئيس فرع تنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات، في إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة، والموظف المسؤول عن شعبة الاقتصاد الكلي والسياسات الاجتماعية في إدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات. |
Le Secrétaire exécutif de la Commission économique pour l’Europe, le Chef du Service de la coordination des politiques et des affaires interinstitutions du Département de la coordination des politiques et du développement durable et le Directeur chargé de la Division des politiques macroéconomiques et sociales du même Département répondent aux questions soulevées par les délégués. | UN | ورد على البيانات التي أدلت بها الوفود اﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية ﻷوروبا، ورئيس فرع تنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات، في إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة والموظف المسؤول عن شعبة الاقتصاد الكلي والسياسات الاجتماعية في إدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات. الجلسة ١٨ |
4. À la 17e séance, le 31 octobre, le Directeur de la Division de la coordination des politiques et des affaires du Conseil économique et social a fait une déclaration liminaire (voir A/C.2/49/SR.17). | UN | ٤ - وفي الجلسة ١٧ المعقودة في ٣١ تشرين اﻷول/اكتوبر، أدلى مدير شعبة تنسيق السياسات والشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان تمهيدي )انظرA/C.2/49/SR.17 (. |
Le Chef du Service de la coordination des politiques et des affaires interorganisations présente le rapport du Secrétaire général (A/50/480). | UN | وقام رئيس فرع تنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات التابــع ﻹدارة تنسيــق السياسـات والتنمية المستدامة بعرض تقرير اﻷمين العام (A/50/480). |
4. À la 17e séance, le 27 octobre, le Chef de la Section de la coordination des politiques et des affaires interorganisations, laquelle relève du Département de la coordination des politiques et du développement durable, a fait une déclaration liminaire (voir A/C.2/50/SR.17). | UN | ٤ - وفي الجلسة ١٧ المعقودة في ٢٧ تشرين اﻷول/اكتوبر، أدلى ببيان استهلالي رئيس فرع تنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات التابع ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة باﻷمانة العامة )انظر A/C.2/50/SR.17(. |