Projet de résolution (A/C.3/66/L.22) : Renforcement de la coordination entre les organismes des Nations Unies en ce qui concerne la protection de l'enfance | UN | مشروع القرار A/C.3/66/L.22: تعزيز تنسيق منظومة الأمم المتحدة في مجال حقوق الطفل |
Soulignant que le renforcement de la coordination entre les organismes des Nations Unies pour tout ce qui touche à la protection de l'enfance sera un élément crucial de l'aide apportée aux États Membres dans ce domaine, | UN | " وإذ تشدد على أن تعزيز تنسيق منظومة الأمم المتحدة فيما يتعلق بمسائل حماية الطفل سيكون مساهمة حيوية في تقديم الدعم للدول الأعضاء في مسائل حماية الطفل، |
Consultations officieuses sur le projet de résolution A/C.3/66/L.22, intitulé " Renforcement de la coordination entre les organismes des Nations Unies en ce qui concerne la protection de l'enfance " (au titre de l'alinéa a) du point 65 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de la Thaïlande) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.3/66/L.22 المعنون " تعزيز تنسيق منظومة الأمم المتحدة في مجال حماية الطفل " (في إطار البند 65 (أ) من جدول الأعمال (يعقدها وفد تايلند) |
d) Renforcer la coordination du système des Nations Unies et forger des partenariats à l'appui des objectifs et cibles du Programme d'action de Bruxelles; | UN | (د) تعزيز تنسيق منظومة الأمم المتحدة وإقامة شراكات دعما لمقاصد وأهداف وغايات برنامج عمل بروكسل؛ |
Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Renforcement de la coordination du système des Nations Unies en matière de protection de l'enfance " (au titre de l'alinéa a) du point 65 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de la Thaïlande) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تعزيز تنسيق منظومة الأمم المتحدة في مجال حماية الطفل " (في إطار البند 65 (أ) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد تايلند) |
L'année 2006 a été marquée par plusieurs activités axées sur la coordination des organismes des Nations Unies et des partenariats mondiaux concernant l'évaluation. | UN | 13 - بُذلت خلال عام 2006 جهود عديدة من أجل تنسيق منظومة الأمم المتحدة والشراكات العالمية في مجال التقييم. |
Rapport du Secrétaire général sur les progrès accomplis par l'organe de liaison des Nations Unies en matière de collaboration multisectorielle concernant la question " Tabac ou santé " (résolution 1995/62 du Conseil) | UN | تقرير اﻷمين العام عن التقدم الذي أحرزه مركز تنسيق منظومة اﻷمم المتحدة في تنفيذ التعاون المتعدد القطاعات بشأن التبغ أو الصحة )قرار المجلس ١٩٩٥/٦٢( |
A/C.3/66/L.22 Point 65 a) - - Promotion et protection des droits de l'enfant - - Thaïlande : projet de résolution - - Renforcement de la coordination entre les organismes des Nations Unies en ce qui concerne la protection de l'enfance [A A C E F R] - - 3 pages | UN | A/C.3/66/L.22 البند 65 (أ) من جدول الأعمال - تعزيز حقوق الطفل وحمايتها - تايلند: مشروع قرار - تعزيز تنسيق منظومة الأمم المتحدة في مجال حقوق الطفل [بجميع اللغات الرسمية] - 4 صفحات |
Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Renforcement de la coordination entre les organismes des Nations Unies en ce qui concerne la protection de l'enfance " (au titre de l'alinéa a) du point 65 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de la Thaïlande) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تعزيز تنسيق منظومة الأمم المتحدة في مجال حقوق الطفل " (في إطار البند 65 (أ) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد تايلند) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution A/C.3/66/L.22, intitulé " Renforcement de la coordination entre les organismes des Nations Unies en ce qui concerne la protection de l'enfance " (au titre de l'alinéa a) du point 65 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de la Thaïlande) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.3/66/L.22 المعنون " تعزيز تنسيق منظومة الأمم المتحدة في مجال حقوق الطفل " (في إطار البند 65 (أ) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد تايلند) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution A/C.3/66/L.22, intitulé " Renforcement de la coordination entre les organismes des Nations Unies en ce qui concerne la protection de l'enfance " (au titre de l'alinéa a) du point 65 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de la Thaïlande) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.3/66/L.22 المعنون " تعزيز تنسيق منظومة الأمم المتحدة في مجال حقوق الطفل " (في إطار البند 65 (أ) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد تايلند) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution A/C.3/66/L.22, intitulé " Renforcement de la coordination entre les organismes des Nations Unies en ce qui concerne la protection de l'enfance " (au titre de l'alinéa a) du point 65 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de la Thaïlande) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.3/66/L.22 المعنون " تعزيز تنسيق منظومة الأمم المتحدة في مجال حماية الطفل " (في إطار البند 65 (أ) من جدول الأعمال (يعقدها وفد تايلند) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution A/C.3/66/L.22, intitulé " Renforcement de la coordination entre les organismes des Nations Unies en ce qui concerne la protection de l'enfance " (au titre de l'alinéa a) du point 65 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de la Thaïlande) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.3/66/L.22 المعنون " تعزيز تنسيق منظومة الأمم المتحدة في مجال حماية الطفل " (في إطار البند 65 (أ) من جدول الأعمال (يعقدها وفد تايلند) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution A/C.3/66/L.22, intitulé " Renforcement de la coordination entre les organismes des Nations Unies en ce qui concerne la protection de l'enfance " (au titre de l'alinéa a) du point 65 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de la Thaïlande) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.3/66/L.22 المعنون " تعزيز تنسيق منظومة الأمم المتحدة في مجال حماية الطفل " (في إطار البند 65 (أ) من جدول الأعمال (يعقدها وفد تايلند) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Renforcement de la coordination du système des Nations Unies en matière de protection de l'enfance " (au titre de l'alinéa a) du point 65 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de la Thaïlande) | UN | اللجنة الثالثة مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تعزيز تنسيق منظومة الأمم المتحدة في مجال حماية الطفل " (في إطار البند 65 (أ) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد تايلند) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Renforcement de la coordination du système des Nations Unies en matière de protection de l'enfance " (au titre de l'alinéa a) du point 65 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de la Thaïlande) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تعزيز تنسيق منظومة الأمم المتحدة في مجال حماية الطفل " (في إطار البند 65 (أ) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد تايلند) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Renforcement de la coordination du système des Nations Unies en matière de protection de l'enfance " (au titre de l'alinéa a) du point 65 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de la Thaïlande) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تعزيز تنسيق منظومة الأمم المتحدة في مجال حماية الطفل " (في إطار البند 65 (أ) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد تايلند) |
Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Renforcement de la coordination du système des Nations Unies en matière de protection de l'enfance " (au titre de l'alinéa a) du point 65 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de la Thaïlande) | UN | مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " تعزيز تنسيق منظومة الأمم المتحدة في مجال حماية الطفل " (في إطار البند 65 (أ) من جدول الأعمال (يعقدها وفد تايلند) |
3. Souligne que le renforcement de la coordination des organismes des Nations Unies à cet égard suppose également que l'on assure une répartition raisonnablement équitable, en fonction des activités prescrites, des ressources humaines et financières prévues au budget ordinaire; | UN | " 3 - تشدد على أن تعزيز تنسيق منظومة الأمم المتحدة في هذا الصدد يعني أيضا كفالة توزيع عادل للميزانية العادية بصورة معقولة من حيث الموارد المالية والبشرية على أساس الأنشطة المسندة؛ |
Enfin, le Burkina Faso a la ferme intention de contribuer à la réforme de l'Organisation des Nations Unies, en particulier du Conseil économique et social, et s'emploiera à améliorer la coordination des organismes des Nations Unies sur le terrain afin de renforcer la concordance des actions de l'Organisation avec les politiques des États Membres et d'accroître ainsi leur efficacité. | UN | 47 - واختتم قائلا إن بلده يعتزم بقوة الإسهام في إصلاح الأمم المتحدة، ولا سيما مجلسها الاقتصادي والاجتماعي، وسيعمل على تحسين تنسيق منظومة الأمم المتحدة على الطبيعة بغية جعل إجراءات المنظمة متمشية مع سياسات الدول الأعضاء، وبالتالي جعلها أكثر فعالية. |
Rapport du Secrétaire général sur les progrès accomplis par l'organe de liaison des Nations Unies en matière de collaboration multisectorielle concernant la question " Tabac ou santé " (résolution 1995/62 du Conseil) | UN | تقرير اﻷمين العام عن التقدم الذي أحرزه مركز تنسيق منظومة اﻷمم المتحدة في تنفيذ التعاون المتعدد القطاعات بشأن التبغ أو الصحة )قرار المجلس ١٩٩٥/٦٢( |
Mise en route d'un programme de communication assurant la liaison entre le Coordonnateur, les services de coordination du système des Nations Unies, les comités nationaux pour la Décennie et les réseaux autochtones | UN | الشروع في برنامج للاتصالات لربط المنسق بمراكز تنسيق منظومة اﻷمم المتحدة واللجان الوطنية للعقد والشبكة المتعلقة بالسكان اﻷصليين |