ويكيبيديا

    "تنظر اللجنة الخامسة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • examinée par la Cinquième Commission
        
    • examiné par la Cinquième Commission
        
    • la Cinquième Commission examine
        
    • relèvent par la Cinquième Commission
        
    • examinés par la Cinquième Commission
        
    • examinées par la Cinquième Commission
        
    Les années paires seulement, la question est également examinée par la Cinquième Commission. UN وفي السنوات الزوجية وحدها، تنظر اللجنة الخامسة أيضا في هذه المسألة.
    Les années paires seulement, la question est également examinée par la Cinquième Commission. UN كما تنظر اللجنة الخامسة في هذه المسألة في السنوات الزوجية فقط.
    Il doit être examiné par la Cinquième Commission durant la seconde partie de la reprise de la soixantième session de l'Assemblée générale. UN ومن المتوقع أن تنظر اللجنة الخامسة في التقرير في الجزء الثاني من الدورة الستين المستأنفة للجمعية العامة.
    Le rapport doit être examiné par la Cinquième Commission durant la seconde partie de la reprise de la soixantième session de l'Assemblée générale. UN ومن المتوقع أن تنظر اللجنة الخامسة في التقرير في الجزء الثاني من الدورة الستين المستأنفة للجمعية العامة.
    Au cas où une décision politique serait prise pour créer ce poste, et en attendant que les attributions en soient arrêtées, il faudrait que la Cinquième Commission examine les questions du rang du poste, des conditions d'emploi du vice-secrétaire général, etc., de l'effectif de son bureau et des autres ressources nécessaires. UN وإذا ما اتخذ قرار سياسي بإنشاء المنصب واتخذ قرار يحدد المهام المسندة إليه، ومستوى الرتبة، وشروط الخدمة، وما إلى ذلك، فإنه ينبغي أن تنظر اللجنة الخامسة في حجم المكتب وما يتصل بذلك من موارد.
    À cet égard, il a invité les présidents des grandes commissions à faire en sorte que les travaux de l'Assemblée générale soient organisés de façon à permettre l'examen des révisions proposées avant celui du point dont elles relèvent par la Cinquième Commission. UN وفي هذا الصدد، دعت اللجنة رؤساء اللجان الرئيسية الى ضمان تنظيم أعمال الجمعية العامة بما يكفل تيسير نظرها في التنقيحات المقترحة قبل أن تنظر اللجنة الخامسة في البند المعني.
    Les états sont ensuite examinés par la Cinquième Commission de l'Assemblée générale. UN وفيما بعد تنظر اللجنة الخامسة للجمعية العامة في هذه البيانات.
    Les années paires seulement, la question est également examinée par la Cinquième Commission. UN كما تنظر اللجنة الخامسة في هذه المسألة في السنوات الزوجية فقط.
    Les années paires seulement, la question est également examinée par la Cinquième Commission. UN كما تنظر اللجنة الخامسة في هذه المسألة في السنوات الزوجية فقط.
    Les années paires seulement, la question est également examinée par la Cinquième Commission. UN كما تنظر اللجنة الخامسة في هذه المسألة في السنوات الزوجية فقط.
    Les années paires seulement, la question est également examinée par la Cinquième Commission. UN كما تنظر اللجنة الخامسة في هذه المسألة في السنوات الزوجية فقط.
    Les années paires seulement, la question est également examinée par la Cinquième Commission. UN كما تنظر اللجنة الخامسة في هذه المسألة في السنوات الزوجية فقط.
    Les années paires seulement, la question est également examinée par la Cinquième Commission. UN وفي السنوات الزوجية وحدها، تنظر اللجنة الخامسة أيضا في هذه المسألة.
    En outre, le projet de Code de conduite est une question administrative liée à la gestion des ressources humaines et devrait donc être examiné par la Cinquième Commission. UN وعلاوة على ذلك، فإن المدونة المقترحة لقواعد السلوك هي مسألة إدارية تتصل بإدارة الموارد البشرية، ولذا ينبغي أن تنظر اللجنة الخامسة فيها.
    Le rapport du Secrétaire général devrait être examiné par la Cinquième Commission au cours de la reprise de sa session en 2008, et c'est sur cette base que l'Assemblée générale prendra une décision en la matière. UN ومن المتوقع أن تنظر اللجنة الخامسة في تقرير الأمين العام في دورتها المستأنفة في عام 2008 وستبتّ الجمعية العامة في الأمر على هذا الأساس.
    Les propositions budgétaires de chaque mission sont examinées par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (CCQAB) dont le rapport, accompagné des propositions de l'Administration, est ensuite examiné par la Cinquième Commission de l'Assemblée générale. UN وتستعرض اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية مقترحات الميزانية المتعلقة بكل بعثة، ثم تنظر اللجنة الخامسة للجمعية العامة في تقرير اللجنة الاستشارية مع مقترحات الإدارة.
    Il a recommandé que la Cinquième Commission examine cette question à la deuxième reprise de la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale. UN 91 - وأوصى الفريق العامل بأن تنظر اللجنة الخامسة في هذه المسألة في دورتها الثانية المستأنفة للدورة الثانية والستين للجمعية العامة.
    16. M. JESENSKY (Slovaquie) souhaite que la Cinquième Commission examine une question restée en suspens, celle de l'inclusion de la Slovaquie dans un groupe d'États Membres aux fins de la répartition des dépenses de maintien de la paix. UN ١٦ - السيد جيسنسكي )سلوفاكيا(: أعرب عن أمله في أن تنظر اللجنة الخامسة في مسألة ظلت معلقة ألا وهي إدراج سلوفاكيا في مجموعة دول أعضاء لقسمة نفقات حفظ السلام.
    À cet égard, il a invité les Présidents des grandes commissions à faire en sorte que les travaux de l'Assemblée générale soient organisés de façon à permettre l'examen des révisions proposées avant celui du point dont elles relèvent par la Cinquième Commission. UN وفي هذا الصدد دعت رؤساء اللجان الرئيسية إلى ضمان تنظيم برامج أعمال لجانهم على النحو الذي ييسر نظرها في التنقيحات المقترحة قبل أن تنظر اللجنة الخامسة في البند.
    À cet égard, il a invité les Présidents des grandes commissions à faire en sorte que les travaux de l'Assemblée générale soient organisés de façon à permettre l'examen des révisions proposées avant celui du point dont elles relèvent par la Cinquième Commission. UN ودعت في هذا الصدد رؤساء اللجان الرئيسية إلى ضمان تنظيم برامج عمل لجانهم على النحو الذي ييسر نظرها في التنقيحات المقترحة قبل أن تنظر اللجنة الخامسة في البند.
    1. Décide que tous les rapports traitant des aspects administratifs et budgétaires de la situation des femmes au Secrétariat seront examinés par la Cinquième Commission; UN ١ - تقرر أن تنظر اللجنة الخامسة في جميع التقارير التي تتناول الجوانب اﻹدارية والخاصة بالميزانية المتعلقة بمركز المرأة في اﻷمانة العامة؛
    Elles n'ont formulé aucune objection juridique aux propositions, dont les incidences financières doivent toutefois être examinées par la Cinquième Commission. UN وقال إنه ليس لدى اللجنة أي اعتراض قانوني على الاقتراحين، على أن تنظر اللجنة الخامسة فيما ينجم عنهما من آثار مترتبة في التكاليف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد