ويكيبيديا

    "تنظمه اللجنة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • organisée par le Comité
        
    • organisées par la CESAP
        
    • organisée par la
        
    3. Célébration officielle du centenaire de la Conférence internationale de la paix de 1899, organisée par le Comité national des Pays-Bas pour 1999 UN الاحتفال الرسمي بالذكـرى المئوية لمؤتمر عام ١٨٩٩ الدولـــي للسلام، تنظمه اللجنة الوطنيــة الهولندية لعام ١٩٩٩
    6. Vingt-septième Conférence internationale de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, organisée par le Comité permanent de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge UN المؤتمر الدولي السابع والعشرون للصليب اﻷحمــــر والهلال اﻷحمر، تنظمه اللجنة الدائمـــة للصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر
    L'une de ces activités est la conférence biennale organisée par le Comité africain sur la recherche en informatique (CARI). UN وكانت إحدى هذه الأنشطة هي الاجتماع الذي يعقد كل سنتين والذي تنظمه اللجنة الأفريقية المعنية بالبحث في علم الحاسوب.
    ii) Nombre d'activités mises en place au niveau national à la suite des activités de formation et de renforcement des capacités organisées par la CESAP UN ' 2` عدد أنشطة المتابعة على المستوى القطري الناجمة عن التدريب الذي تنظمه اللجنة والأنشطة الأخرى المتعلقة ببناء القدرات
    Il a aussi indiqué qu'il était disposé, selon une autre formule, à participer à une réunion organisée par la Commission avec les organisations en question, si cela était possible. UN وأعرب المقرر الخاص عن استعداده، كبديل لذلك، للمشاركة في اجتماع تنظمه اللجنة مع هذه المنظمات إن أمكن ذلك.
    La discrimination à l'égard des femmes handicapées sera l'un des thèmes multisectoriels auxquels sera consacrée une conférence ministérielle organisée par le Comité et réunissant les ministres de 40 pays chargés des politiques en faveur des personnes handicapées. UN وستكون قضية التمييز ضد المعوقات إحدى القضايا المستعرضة التي يركِّز عليها مؤتمر وزاري تنظمه اللجنة ويحضره وزراء مسؤولون عن السياسات المتعلقة بالإعاقة من دول يصل عددها إلى 40 دولة.
    Cette manifestation organisée par le Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien offre toujours à la communauté internationale une occasion d'exprimer son soutien à la lutte légitime du peuple palestinien pour l'exercice de ses droits inaliénables. UN وهذا الحدث، الذي تنظمه اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، يوفر دائما للمجتمع الدولي فرصة لﻹعراب عن تأييده للكفاح العادل للشعب الفلسطيني لممارسة حقوقه غير القابلة للتصرف.
    Ce droit a été réaffirmé avant hier lors de la célébration de la Journée internationale de solidarité avec le peuple palestinien, journée organisée par le Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien, que préside avec bonheur mon collègue et ami, le distingué Ambassadeur Paul Badji, du Sénégal. UN وقد أعيد تأكيد هذا الحق أول أمس خلال الاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني، وهو يوم تنظمه اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، التي يرأسها لحسن الطالع صديقي وزميلي السفير بول بادجي، ممثل السنغال.
    Je voudrais rappeler qu'une exposition culturelle palestinienne, organisée par le Comité en coopération avec la Mission d'observation de la Palestine, sera UN وأود أن أذكِّر الأعضاء بأنه سيفتتح معرض ثقافي فلسطيني، تنظمه اللجنة بالاشتراك مع بعثة المراقبة عن فلسطين، الساعة 00/18 هذا المساء ، كما ذكر السفير منصور للتو.
    Manifestation spéciale à l'occasion de la Journée internationale de solidarité avec le peuple palestinien (organisée par le Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien) UN نشاط خاص بمناسبة اليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني (تنظمه اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف)
    Manifestation spéciale à l'occasion de la Journée internationale de solidarité avec le peuple palestinien (organisée par le Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien) UN نشاط خاص بمناسبة اليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني (تنظمه اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف)
    Manifestation spéciale à l'occasion de la Journée internationale de solidarité avec le peuple palestinien (organisée par le Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien) UN نشاط خاص بمناسبة اليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني (تنظمه اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف)
    Manifestation spéciale à l'occasion de la Journée internationale de solidarité avec le peuple palestinien (organisée par le Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien) UN نشاط خاص بمناسبة اليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني (تنظمه اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف)
    Projection du film " Route 181 " , à l'occasion de la Journée internationale de solidarité avec le peuple palestinien (organisée par le Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien) UN عرض الفيلم " الطريق 181 (Route 181) " ، بمناسبة اليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني تنظمه اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف
    Projection du film " Route 181 " , à l'occasion de la Journée internationale de solidarité avec le peuple palestinien (organisée par le Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien) UN عرض الفيلم " الطريق 181 (Route 181) " ، بمناسبة اليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني تنظمه اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف
    Projection du film " Route 181 " , à l'occasion de la Journée internationale de solidarité avec le peuple palestinien (organisée par le Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien) UN عرض الفيلم " الطريق 181 (Route 181) " ، بمناسبة اليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني تنظمه اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف
    Projection du film " Route 181 " , à l'occasion de la Journée internationale de solidarité avec le peuple palestinien (organisée par le Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien) UN عرض الفيلم " الطريق 181 (Route 181) " ، بمناسبة اليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني (تنظمه اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف)
    ii) Nombre d'activités mises en place au niveau national à la suite des activités de formation et de renforcement des capacités organisées par la CESAP UN ' 2` عدد أنشطة المتابعة على المستوى القطري الناجمة عن التدريب الذي تنظمه اللجنة والأنشطة الأخرى المتعلقة ببناء القدرات
    c) i) Pourcentage des participants gouvernementaux qui indiquent avoir amélioré leurs connaissances et leurs compétences grâce aux activités de formation et de renforcement des capacités organisées par la CESAP UN (ج) ' 1` النسبة المئوية للمشاركين الحكوميين الذين يفيدون بأن معارفهم ومهاراتهم تعززت نتيجة للتدريب الذي تنظمه اللجنة والأنشطة الأخرى المتعلقة ببناء القدرات
    c) i) Pourcentage des participants gouvernementaux qui indiquent avoir amélioré leurs connaissances et leurs compétences grâce aux activités de formation et de renforcement des capacités organisées par la CESAP UN (ج) ' 1` النسبة المئوية للمشاركين الحكوميين الذين يفيدون بأن معارفهم ومهاراتهم تعززت نتيجة للتدريب الذي تنظمه اللجنة والأنشطة الأخرى المتعلقة ببناء القدرات
    De plus, elle participe régulièrement aux sessions de la Conférence commune des planificateurs, statisticiens et démographes africains organisée par la CEA. UN وفضلا عن ذلك تواظب المنظمة على الاشتراك في دورات المؤتمر المشترك للمخططين واﻹحصائيين والديمغرافيين الافريقيين الذي تنظمه اللجنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد