ويكيبيديا

    "تنظيم الاجتماع" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Organisation de la réunion
        
    • Organisation des travaux
        
    • organiser la réunion
        
    • Organisation de l'Assemblée
        
    • son organisation
        
    • organisée
        
    • cette réunion
        
    • organiser une réunion
        
    • ORGANISATION DE LA REUNION
        
    Le Directeur du Bureau de financement du développement a remercié la Fondation Friedrich Ebert, le Center of Concern et Christian Aid pour leur aide appréciable dans l'Organisation de la réunion. UN وشكر مدير مكتب تمويل التنمية كلا من مؤسسة فريدريش إيبرت ومركز الاهتمام ورابطة المعونة المسيحية على الدعم القوي الذي قدمته هذه الهيئات في تنظيم الاجتماع.
    Organisation de la réunion de haut niveau sur la jeunesse UN تنظيم الاجتماع الرفيع المستوى المعني بالشباب
    Organisation de la réunion plénière de haut niveau de la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale UN تنظيم الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة
    Organisation des travaux UN ثانيا - تنظيم الاجتماع
    Plus particulièrement, l'UNICEF a étroitement collaboré avec le Comité ainsi qu'avec le Haut Commissariat aux droits de l'homme en vue d'organiser la réunion commémorative du Comité à l'occasion du dixième anniversaire de l'adoption de la Convention. UN وعلى وجه الخصوص، تعاونت اليونيسيف تعاونا لصيقا مع اللجنة ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في تنظيم الاجتماع الاحتفالي للجنة بمناسبة الذكرى السنوية العاشرة.
    Examen de l'Organisation de l'Assemblée annuelle des États parties UN النظر في تنظيم الاجتماع السنوي للدول الأطراف
    Don à l'Inde pour l'Organisation de la réunion UN منحة مقدمة إلى الهند من أجل تنظيم الاجتماع
    Il a également exprimé une gratitude particulière au Gouvernement suisse pour l'appui financier qu'il avait apporté aux fins de l'Organisation de la réunion. UN كما أعرب عن تقديره الخاص لحكومة سويسرا لما قدمته من دعم مالي من أجل تنظيم الاجتماع.
    I. Organisation de la réunion INTERNATIONALE UN تنظيم الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام
    Organisation de la réunion de haut niveau sur la jeunesse UN تنظيم الاجتماع الرفيع المستوى المعني بالشباب
    Organisation de la réunion plénière de haut niveau de la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale UN تنظيم الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة
    Au nom du Groupe de travail sur l'exigibilité des créances, l'oratrice a remercié la Section du pays hôte de la Mission des États-Unis de sa très précieuse contribution et de l'aide qu'elle avait apportée pour l'Organisation de la réunion. UN ووجهت، بالنيابة عن الفريق العامل المعني بالمديونية، الشكر الى قسم البلد المضيف ببعثة الولايات المتحدة على مساهمته ومساعدته القيمتين في تنظيم الاجتماع المفتوح العضوية.
    Il s'est dit confiant que l'Entité piloterait avec succès l'Organisation de la réunion conjointe des conseils d'administration et la visite conjointe à Panama et à El Salvador. UN وأعرب عن ثقته بأن يشرف الكيان إشرافاً ناجحاً على تنظيم الاجتماع المشترك للمجالس التنفيذية لعام 2014 والزيارة الميدانية المشتركة إلى كل من بنما والسلفادور.
    Organisation de la réunion plénière de haut niveau de la soixante-neuvième session de l'Assemblée générale, dite Conférence mondiale sur les peuples autochtones UN تنظيم الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة التاسعة والستين للجمعية العامة الذي سيعرف باسم المؤتمر العالمي المعني بالشعوب الأصلية
    66/296. Organisation de la réunion plénière de haut niveau de la soixante-neuvième session de l'Assemblée générale, dite Conférence mondiale sur les peuples autochtones UN 66/296 - تنظيم الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة التاسعة والستين للجمعية العامة الذي سيعرف باسم المؤتمر العالمي المعني بالشعوب الأصلية
    Le secrétariat a participé à l'Organisation de la réunion de haut niveau sur les politiques nationales en matière de sécheresse et a appuyé la coopération régionale dans le domaine de la sécheresse qui associait plusieurs institutions dans chaque région touchée. UN شاركت الأمانة في تنظيم الاجتماع الرفيع المستوى بشأن السياسات الوطنية لمكافحة الجفاف، ودعمت التعاون الإقليمي في مجال مكافحة الجفاف بمشاركة عدة مؤسسات في كل منطقة متأثرة.
    Organisation de la réunion de haut niveau sur la jeunesse UN 65/267 تنظيم الاجتماع الرفيع المستوى المعني بالشباب
    Pour conclure, il a remercié le PNUD et le Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud du soutien qu'ils avaient apporté à l'Organisation de la réunion. UN وأختتم رئيس الوزراء كلمته بتوجيه الشكر لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وللوحدة الخاصة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب على الدعم الذي قدماه في تنظيم الاجتماع.
    Organisation des travaux UN ثانيا - تنظيم الاجتماع
    Le Gouvernement péruvien et le Secrétariat sont en contact depuis lors pour organiser la réunion, qui aura lieu en octobre 2010. UN وقد استمرت الاتصالات بين حكومة بيرو والأمانة منذ ذلك الحين بشأن تنظيم الاجتماع في شهر تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    Examen de l'Organisation de l'Assemblée annuelle des États parties. Document soumis par le Président de la onzième Assemblée des États parties au nom du Comité de coordination UN النظر في تنظيم الاجتماع السنوي للدول الأطراف مقدم من رئيس الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف باسم لجنة التنسيق
    L'Université de Viterbe a coopéré à son organisation, fourni un appui logistique et mis à disposition les installations voulues. UN وساعدت جامعة فيتيربو في تنظيم الاجتماع وقدمت الدعم اللوجستي والمرافق.
    La réunion a été organisée dans le cadre de la treizième session de la CNUCED. UN جرى تنظيم الاجتماع في إطار مؤتمر الأمم المتحدة الثالث عشر للتجارة والتنمية.
    cette réunion était organisée et parrainée en commun par les Gouvernements canadien et malaysien. UN وقد اشترك في تنظيم الاجتماع ورعايته كل من حكومتي كندا وماليزيا.
    organiser une réunion extraordinaire de la Conférence des Parties qui aura lieu en même temps que les réunions extraordinaires des conférences des Parties aux Conventions de Rotterdam et de Stockholm. UN تنظيم الاجتماع الاستثنائي لمؤتمر الأطراف، الذي سيعقد متزامناً مع الاجتماعين الاستثنائين لمؤتمري الأطراف في اتفاقيتي روتردام واستكهولم.
    I. ORGANISATION DE LA REUNION TECHNIQUE 1 - 22 3 UN أولا- تنظيم الاجتماع التقني ١ - ٢٢ ٣

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد