ويكيبيديا

    "تنظيم حلقات العمل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • organiser des ateliers
        
    • organisation d'ateliers
        
    • 'organisation des ateliers
        
    • organisant des ateliers
        
    • organiser les ateliers
        
    Le Centre pour les droits de l'homme continuera d'organiser des ateliers, des cours de formation et des séminaires nationaux, régionaux et sous-régionaux à l'intention des fonctionnaires intéressés, sur l'application des normes internationales relatives aux droits de l'homme. UN وسيستمر مركز حقوق الانسان في تنظيم حلقات العمل والدورات التدريبية والحلقات الدراسية الوطنية والاقليمية ودون الاقليمية للموظفين المعنيين بتطبيق المعايير الدولية المتعلقة بحقوق الانسان.
    Le Groupe spécial de la CTPD a aidé les pays à organiser des ateliers et des programmes de formation visant à sensibiliser le personnel compétent des secteurs tant public que privé à la nécessité, à l'utilité et au potentiel de la coopération mutuelle. UN ومع ذلك ساعدت الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية على تنظيم حلقات العمل وبرامج التدريب من أجل إرهاف حس المسؤولين المعنيين باﻷمر، داخل وخارج الحكومة، وذلك فيما يتعلق بالحاجة إلى التعاون المتبادل وبقيمته وفرصه.
    Formulation des activités, y compris l'organisation d'ateliers des parties prenantes, est achevée. Le programme de travail détaillé a été préparé. UN إعداد الأنشطة، بما في ذلك إتمام تنظيم حلقات العمل لأصحاب المصلحة وإعداد برنامج عمل مفصل.
    Il a en outre indiqué que l'organisation d'ateliers devenait difficile en raison de la charge de travail que ces réunions imposaient aux Parties et de leurs incidences financières. UN كما أشار إلى أن تنظيم حلقات العمل قد أصبح أكثر صعوبة نتيجة للأعباء التي وضعت على كاهل الأطراف وما ينطوي على ذلك من انعكاسات مالية.
    organisation des ateliers de formation en auto-évaluation UN تنظيم حلقات العمل للتدريب على التقييم الذاتي
    La BWA a également soutenu ce programme en organisant des ateliers de formation pour développer les compétences entreprenariales des femmes. UN ويدعم مكتب شؤون المرأة أيضا هذا البرنامج عن طريق تنظيم حلقات العمل التدريبية لتطوير مهارات النساء في إدارة الأعمال التجارية.
    Le Comité encourage et facilite la coordination internationale des activités des institutions nationales et est chargé d'organiser les ateliers internationaux périodiques d'institutions nationales. UN وتقوم لجنة التنسيق بتشجيع وتيسير أنشطة التنسيق الدولية فيما بين المؤسسات الوطنية وهي مسؤولة عن تنظيم حلقات العمل الدولية المنتظمة للمؤسسات الوطنية.
    À cet égard, le Forum des fournisseurs a noté que 20 réponses au questionnaire avaient été examinées et que le Groupe de travail A continuerait d'organiser des ateliers et de solliciter des réponses supplémentaires au questionnaire. UN ولاحظ المنتدى، في هذا السياق، أن 20 إجابة على الاستبيان قد استعرضت وأن الفريق العامل ألف سيواصل تنظيم حلقات العمل والتماس ردود إضافية على الاستبيان.
    Mettre en place un réseau d'experts des incendies de forêt, pour l'Amérique latine et les Caraïbes, en vue de faciliter l'échange d'expériences et d'informations, et organiser des ateliers. UN :: تطوير شبكة لخبراء حرائق الغابات في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي لتشجيع تبادل الخبرات والمعلومات بما في ذلك تنظيم حلقات العمل.
    Il aiderait le Groupe des politiques et des partenariats à organiser des ateliers, des séminaires et des déjeuners-débats à l'intention du Département sur des questions d'intérêt. UN وسيقدم شاغل الوظيفة الدعم لوحدة السياسات والشراكات في تنظيم حلقات العمل والحلقات الدراسية والمناقشات غير الرسمية التي تقيمها الإدارة بشأن مواضيع متعلقة بالسياسات.
    Elle supervise l'élaboration d'un guide destiné aux statisticiens spécialisés en la matière, qui devrait être prêt fin 2013, et continue d'organiser des ateliers de formation régionaux. UN وتواصل الشعبة تنظيم حلقات العمل التدريبية التي تعقدها على الصعيد الإقليمي، وهي تقود في الوقت نفسه عملية وضع دليلٍ لجامعي تلك الإحصاءات يُنتظر أن تنتهي منه بحلول نهاية عام 2013.
    b) D'organiser des ateliers sur la négociation de ce type d'accords; UN )ب( تنظيم حلقات العمل المتصلة بالتفاوض على هذه الاتفاقات؛
    Il a fait observer que l'organisation d'ateliers était difficile faute d'un financement suffisant et prévisible. UN ولاحظت الهيئة الفرعية للتنفيذ أن عدم توفر تمويل كاف ويمكن التنبؤ به يجعل من تنظيم حلقات العمل هذه أمراً صعباً.
    :: organisation d'ateliers de formation dans tous les lieux d'affectation; UN :: تنظيم حلقات العمل في جميع مراكز العمل؛
    Nous apprécions à sa juste valeur l'organisation d'ateliers visant à sensibiliser les institutions locales à la nécessité de diversifier les produits de base de l'Afrique. UN ونقدر تماما تنظيم حلقات العمل لتوعية المؤسسات المحلية بالحاجة إلى تنويع السلع اﻷساسية اﻷفريقية.
    organisation d'ateliers et établissement de rapports sur les intérêts des femmes UN تنظيم حلقات العمل وكتابة التقارير عن قضايا المرأة
    En conséquence, tous les instituts du réseau du Programme participent pleinement à l'organisation des ateliers. UN وبناء على ذلك، تشارك جميع معاهد شبكة البرنامج مشاركة كاملة في تنظيم حلقات العمل.
    Il était également prévu que l'Australian Institute of Criminology participe à l'organisation des ateliers. UN ويُتوقع أيضا أن يشارك المعهد الأسترالي لعلم الجريمة في تنظيم حلقات العمل.
    3. L'organisation des ateliers et cours de formation sur les moyens de lutte contre le terrorisme. UN 3 - تنظيم حلقات العمل ودورات الدروس التدريبية بشأن وسائل مكافحة الإرهاب.
    Le HCDH a quant à lui joué un rôle important dans la promotion de la démocratie en élaborant des manuels et des outils ainsi qu'en organisant des ateliers, séminaires et conférences et en y participant. UN وأدت مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أيضاً دوراً هاماً من خلال وضع الأدلة والأدوات، وكذلك عن طريق تنظيم حلقات العمل والحلقات الدراسية والمؤتمرات، والمشاركة فيها.
    Elle a aussi fait un travail de promotion de l'entreprenariat et du commerce électronique à l'intention des femmes dans les coopératives rurales en organisant des ateliers régionaux et des activités de formation et en mettant au point des guides. UN كما شجّعت المرأة على التحلي بروح المبادرة والقيام بأعمال تجارية في تعاونيات ريفية من خلال تنظيم حلقات العمل وتوفير التدريب ووضع الأدلة على الصعيد الإقليمي.
    Les secrétariats favorisent les synergies en organisant des ateliers de formation et des colloques conjoints sur l'information et la présentation de rapports, l'application, la classification, etc. Ils participent également à des groupes de travail scientifiques et techniques sur les déchets, les substances chimiques et les technologies y relatives. UN وتقوم الأمانات بالنهوض بالتضافر من خلال تنظيم حلقات العمل التدريبية المشتركة والندوات بشأن المعلومات، أو إعداد التقارير أو الإنفاذ أو التصنيف وما إلي ذلك. كما تشارك الأمانات أيضاً في مجموعات العمل التقنية والعلمية بشأن النفايات والمواد الكيميائية وما يرتبط بها من تكنولوجيات.
    En outre, le HautCommissariat continuerait d'être l'instance chargée d'organiser les ateliers biennaux et les réunions annuelles des coordonnateurs. UN وإضافة إلى ذلك، ستواصل المفوضية الاضطلاع بمهمة الدعوة إلى تنظيم حلقات العمل المنظمة كل سنتين وإلى اجتماعات المنسقين السنوية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد