ويكيبيديا

    "تنعطف" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • tourner
        
    • tourne
        
    • Tournez
        
    • tournes
        
    • virages
        
    - Vous avez tourné à gauche, au gobelin. Vous étiez censé tourner à droite. Open Subtitles ذلك لأنّه إنعطف يساراً عند العفريت ومن المفترض أن تنعطف لليمين
    C'est simple. Si tu vas à fond sur la gauche, tu finiras par tourner à droite. Open Subtitles سأبسط الأمر لك ، إذا إتجهت بقوة كافية إلى اليسار ستجد نفسك تنعطف إلى اليمين
    La pauvre petite, elle ne savait pas vers qui se tourner, avec mon père à un bout de la salle et mon oncle de l'autre. Open Subtitles هذا الأمر الصغير الجميل لم تعرف كيف تنعطف مع أبي، لا أحد إنتهى في القاعة
    tourne à gauche dans 2 pâtés pour prendre la 59e vers le pont. Open Subtitles يجب ان تنعطف لليسار بعد بنايتين للوصول الى الشارع 59
    Quand elle tourne au coin de la rue, elle échappe à la surveillance. Open Subtitles بمجرّد أن تنعطف لتلك الزّاوية، ستصبح بعيدةً عن الأنظار.
    Descendez Beachwood pendant un petit moment, et Tournez à droite. Open Subtitles و تمشي فيه قليلا ثم تنعطف يمينا، حسنا؟
    Il faut que tu tournes à gauche sur Brookwood. Open Subtitles عليك أن تنعطف من هُناك، وتذهب يساراً إلى "بروكوود".
    Tes tonneaux sont maladroits, tes virages sont larges, tu es lent en ligne droite. Open Subtitles أنت أحمق في التحليق وعندما تنعطف تكون بطيء في التعديل
    Vous vous débrouillez bien. Continuez comme ça, je vous dirai quand tourner. Open Subtitles إنّك تبلي البلاء الحسن، امضِ في طريقك حتى أخبرك متى تنعطف
    À la sortie, la Land Cruiser de Mme Bhutto a commencé à tourner à droite sur Liaquat Road. UN 104 - بدأت السيارة اللاند كروزر التي تقل السيدة بوتو تنعطف يميناً باتجاه طريق لياقت بعد أن تجاوزت البوابة الخارجية.
    Il ne fallait pas tourner après le buisson. Open Subtitles كان ينبغى أن لا تنعطف عند الشجيرة
    Certains agents du PPP local ayant assisté à la réunion préparatoire avec la police contestent cette affirmation, faisant valoir que, selon le plan initial, le convoi devait tourner à gauche sur Liaquat Road et que le compte rendu donné par le commissaire Elahi, qui ne reflétait pas ce tournant à gauche, était inexact. UN ولم يوافق عدد من العاملين المحليين في حزب الشعب الباكستاني الذين شاركوا في الاجتماع التحضيري مع الشرطة على هذه الرواية. وادعوا أن الخطة الأصلية كانت أن تنعطف القافلة يسارا إلى شارع لياقت، وأن التوقيت الذي منحه مسؤول التنسيق في المنطقة، الذي لم يُشر إلى الانعطاف يسارا، ليس دقيقاً.
    Ralentis. Tu dois tourner ici, Walt. Open Subtitles هدّئ السرعة، عليك أن تنعطف هنا يا (والت).
    Ne tourne pas à droite. Open Subtitles لا تنعطف يمينا ، لا تنعطف يمينا
    Maintenant, tourne à droite ici. Open Subtitles أريدك الآن أن تنعطف يميناً من هنا
    vers où tourne le van ? Open Subtitles دائماً وعندما ترحل من the docks, هل الشاحنه تنعطف يميناً او يساراً ؟
    Tournez à droite et voilà. Open Subtitles تنعطف يسارًا وبعدها تجده
    Tournez à gauche quand je dis "gauche". Open Subtitles - يجب أن تنعطف يساراً هنا يجب أن تنعطف يساراً، حسناً؟
    Tu tournes à droite, tu prends Dunhill Road. Open Subtitles سوف تنعطف يميناً إلى شارع يسمى دنهيل
    Pourquoi tu tournes ici ? Open Subtitles لماذا تنعطف هُنا؟
    Tu es collé à la route dans les virages. Open Subtitles تنعطف وكأنها ملصقةٌ بالشارع
    - Montre-moi tes virages. - Allez ! Open Subtitles ـ أرني كيف تنعطف ـ هيا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد