application du paragraphe 166 du Plan d'action adopté | UN | تنفيذ الفقرة 166 من خطة عمل الأونكتاد العاشر |
application du paragraphe 166 du Plan d'action adopté | UN | تنفيذ الفقرة 166 من خطة عمل الأونكتاد العاشر |
À RENFORCER L'application du paragraphe 5 DE L'ARTICLE 4 DE | UN | الرامية إلى دعم تنفيذ الفقرة 5 من المادة 4 من الاتفاقية |
Soulignant l'importance de l'article 3 de la Convention dans la mise en œuvre du paragraphe 3 de l'article 2 et du paragraphe 14 de l'article 3 du Protocole de Kyoto, | UN | وإذ يؤكد أهمية المادة 3 من الاتفاقية في تنفيذ الفقرة 3 من المادة 2 والفقرة 14 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو، |
Elle ne devrait donc pas constituer un obstacle à l'application du paragraphe 22. | UN | ولذلك فإنها لا ينبغي أن تكون عقبة أمام تنفيذ الفقرة ٢٢. |
application du paragraphe 12 de la résolution II : Formation | UN | تنفيذ الفقرة ١٢ من القرار الثاني: التدريب |
Une assistance technique et financière a été demandée en rapport avec l'application du paragraphe 10 de l'article 30. | UN | :: طُلبت مساعدة تقنية ومالية فيما يخص تنفيذ الفقرة 10 من المادة 30. |
Exemple de bonne pratique concernant l'application du paragraphe 16 de l'article 44 de la Convention | UN | مثال لممارسة جيِّدة في تنفيذ الفقرة 16 من المادة 44 من الاتفاقية |
Exemple de bonne pratique concernant l'application du paragraphe 13 de l'article 44 de la Convention | UN | مثال لممارسة جيِّدة في تنفيذ الفقرة 13 من المادة 44 من الاتفاقية |
Exemple de bonne pratique concernant l'application du paragraphe 9 de l'article 44 de la Convention | UN | مثال لممارسة جيِّدة في تنفيذ الفقرة 9 من المادة 44 من الاتفاقية |
Exemple de bonne pratique en ce qui concerne l'application du paragraphe 4 de l'article 46 de la Convention | UN | مثال لممارسة جيِّدة في تنفيذ الفقرة 4 من المادة 46 من الاتفاقية |
Exemple de bonne pratique en ce qui concerne l'application du paragraphe 13 de l'article 46 de la Convention | UN | مثال لممارسة جيِّدة في تنفيذ الفقرة 13 من المادة 46 من الاتفاقية |
Exemple de bonne pratique en ce qui concerne l'application du paragraphe 14 de l'article 46 de la Convention | UN | مثال لممارسة جيِّدة في تنفيذ الفقرة 14 من المادة 46 من الاتفاقية |
Exemple de bonne pratique en ce qui concerne l'application du paragraphe 1 de l'article 48 de la Convention | UN | أمثلة لممارسات جيِّدة في تنفيذ الفقرة 1 من المادة 48 من الاتفاقية |
Informations sur l'application du paragraphe 23 des observations finales | UN | معلومات بشأن تنفيذ الفقرة 23 من الملاحظات الختامية |
Soulignant l'importance de l'article 3 de la Convention dans la mise en œuvre du paragraphe 3 de l'article 2 et du paragraphe 14 de l'article 3 du Protocole de Kyoto, | UN | وإذ يؤكد أهمية المادة 3 من الاتفاقية في تنفيذ الفقرة 3 من المادة 2 والفقرة 14 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو، |
Soulignant l'importance de l'article 3 de la Convention dans la mise en œuvre du paragraphe 3 de l'article 2 et du paragraphe 14 de l'article 3 du Protocole de Kyoto, | UN | وإذ يؤكد أهمية المادة 3 من الاتفاقية في تنفيذ الفقرة 3 من المادة 2 والفقرة 14 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو، |
Soulignant l'importance de l'article 3 de la Convention dans la mise en œuvre du paragraphe 3 de l'article 2 et du paragraphe 14 de l'article 3 du Protocole de Kyoto, | UN | وإذ يؤكد أهمية المادة 3 من الاتفاقية في تنفيذ الفقرة 3 من المادة 2 والفقرة 14 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو، |
Nous les invitons également à appliquer le paragraphe 44 du Consensus de Monterrey relatif à la proposition de recourir aux DTS aux fins du développement. | UN | ونحث أيضا على تنفيذ الفقرة 44 من توافق آراء مونتيري بشأن المقترح القاضي باستخدام مخصصات حق السحب الخاص لأغراض إنمائية. |
Ce paragraphe prévoit la nomination d'un coordonnateur afin de faciliter l'application des dispositions du paragraphe 1 de l'article 65. | UN | وتنص هذه الفقرة الجديدة على تعيين منسق لمواصلة تنفيذ الفقرة 1 من المادة 65. |
2. Prie les cinq États dotés d'armes nucléaires de prendre des mesures pour donner suite au paragraphe 1 ci-dessus; | UN | 2 - تطلــب إلى الدول الخمس الحائزة للأسلحة النووية اتخاذ تدابير من أجل تنفيذ الفقرة 1 أعلاه؛ |
D'autres ont besoin, pour mettre en œuvre le paragraphe 2 de l'article 33, de créer une nouvelle structure ou de transformer les structures existantes. | UN | وفي دول أخرى، يتطلب تنفيذ الفقرة 2 من المادة 33 إنشاء كيان جديد أو إعادة تشكيل الكيانات القائمة. |
5. Prie le Secrétaire exécutif de faire rapport à l'Organe subsidiaire de mise en oeuvre à sa huitième session sur la suite donnée au paragraphe 3 ci—dessus; | UN | ٥- يرجو من اﻷمين التنفيذي أن يقدم تقريرا عن تنفيذ الفقرة ٣ أعلاه إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة؛ |
la mise en oeuvre du paragraphe 166 du Plan d'action de Bangkok avait été décevante, et il fallait redoubler d'efforts à cet égard. | UN | أما تنفيذ الفقرة 166 من خطة عمل بانكوك فكان مخيباً للآمال وأُطلقت دعوة لبذل جهود جديدة. |
Le Gouvernement souhaite appliquer les dispositions du paragraphe 6 de la résolution 1540 (2004), mais il a besoin d'une aide multilatérale pour cela. | UN | وتؤيد الحكومة تنفيذ الفقرة 6 من منطوق القرار 1540، ولكنها تدرك أنه بحاجة إلى جهد متعدد الأطراف. |