ويكيبيديا

    "تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la mise en œuvre du SCN
        
    • application du SCN de
        
    • application du Système de comptabilité nationale de
        
    • de mise en œuvre du SCN
        
    • appliquer le SCN de
        
    • application du SNC de
        
    • la mise en oeuvre du SCN de
        
    • de cette application
        
    • à l'application du SCN
        
    • le Système de comptabilité nationale de
        
    vi) L'absence de demande interne (de la part des organismes politiques nationaux) pour servir de moteur à la mise en œuvre du SCN de 1993. UN ' 6` عدم وجود الطلب الداخلي من الوكالات الوطنية المعنية برسم السياسات اللازم للمضي قدما في تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 1993.
    Le suivi régulier des progrès accomplis, notamment en ce qui concerne la mise en œuvre du SCN 2008, constitue un élément majeur du plan de mise en œuvre. UN ويعدّ الرصد المنتظم للتقدم المحرز، بما في ذلك تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 2008، جزءا مهما من خطة التنفيذ.
    Activités de recherche visant à résoudre les problèmes conceptuels et pratiques que pose l'application du SCN de 1993 UN أنشطــة بحثيـة مصممة لحل المشاكل المفاهيمية والعملية التي تصادف لدى تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣
    Dans la section III, on trouvera une évaluation de la mise en application du SCN de 1993. UN ويوفر الجزء `ثالثا ' معلومات عن تقييم مدى تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 1993.
    Rapport du Secrétaire général sur l'évaluation des étapes définies pour suivre les progrès de l'application du Système de comptabilité nationale de 1993 dans les États Membres UN تقرير اﻷمين العام عن تقييم معالم تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ في الدول اﻷعضاء
    I. PRINCIPALES ÉTAPES DE L'application du Système de comptabilité nationale de 1993 ET DU PROCESSUS DE SUIVI 5 - 12 4 UN معالم تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ واستخدام هذه المعالم في عملية الرصد
    Il a également été convenu de transmettre le modèle aux pays dès que possible en 2012, de manière à faciliter le processus de mise en œuvre du SCN 2008. UN وتم الاتفاق على تعميم النموذج على البلدان في أقرب وقت ممكن خلال عام 2012، وذلك لتسهيل عملية تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 2008.
    Elle assurera par ailleurs un suivi sur les recommandations du Groupe d'Amis de la présidence sur les obstacles à la mise en œuvre du SCN 1993. UN كما ستتابع التوصيات المتوقعة لفريق أصدقاء الرئيس المعني بالعوامل التي أعاقت تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 1993.
    Elles peuvent aussi donner une fausse impression de la mise en œuvre du SCN, car il y a différents degrés de mise en œuvre. UN وهي ربما تعطي انطباعا خاطئا عن تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 1993 لأن هناك درجات مختلفة للتنفيذ.
    La section III présente la suite donnée par le Groupe de travail à la demande de la Commission concernant l'accélération de la mise en œuvre du SCN 2008 et la production des statistiques requises à cette fin au niveau national. UN ويعرض الفرع ثالثا رد الفريق العامل على طلب اللجنة المتعلق بتوسيع نطاق تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 2008 والإحصاءات الداعمة على الصعيد القطري.
    Groupe d'Amis de la présidence sur les obstacles à la mise en œuvre du SCN 1993 UN رابعا - مجموعة أصدقاء الرئيس المعنية بالعوامل التي أعاقت تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 1993
    Lignes directrices pour le suivi de la mise en œuvre du SCN 2008 UN بـاء - المبادئ التوجيهية لرصد تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 2008
    Aussi devra-t-elle, au cours des années à venir, continuer d'accorder une attention particulière à l'application du SCN de 1993. UN ولذلك السبب، سيظل تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ يتطلب اهتمام اللجنة الوثيق على مدار السنوات القادمة.
    I. application du SCN de 1993 ET RÔLE DU GROUPE DE TRAVAIL INTERSECRÉTARIATS SUR LA COMPTABILITÉ UN تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ ودور الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات المعني بالحسابات القومية
    2. Liste récapitulative pour l'application du SCN de 1993 17 INTRODUCTION UN قائمة حصرية بشأن تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣
    IV. SUIVI DE L'application du SCN de 1993 UN رابعا ـ رصد تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣
    I. PRINCIPALES ÉTAPES DE L'application du Système de comptabilité nationale de 1993 ET DU PROCESSUS DE SUIVI UN أولا - معالم تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ واستخدام هذه المعالم في عملية الرصد
    4. application du Système de comptabilité nationale de 1993. UN ٤ - تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣.
    4. application du Système de comptabilité nationale de 1993 UN ٤ - تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣
    Cet outil permet d'aider les pays à faire une autoévaluation des préalables statistiques mentionnés pour les étapes I et II de la stratégie de mise en œuvre du SCN 2008. UN ويمكن أن تساعد تلك الأداة البلدان على إجراء تقييم ذاتي للشروط الإحصائية الواردة في المرحلتين الأولى والثانية من استراتيجية تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 2008.
    33. L'objectif essentiel du programme de travail conjoint sera d'aider les pays à appliquer le SCN de 1993. UN ٣٣ - وسيكون الهدف اﻷساسي لبرنامج العمل المشترك هو مساعدة البلدان في تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣.
    L'application du SNC de 1993 ne devrait pas soulever de problèmes du point de vue de la comparabilité des données qui serviront à établir le prochain barème des quotes-parts, mais le Comité suivra néanmoins la situation de très près. UN واعتبر أن تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ لا يشكل أي مشكلة من وجهة نظر قابلية البيانات للمقارنة ﻷغراض جدول اﻷنصبة المقررة القادم، إلا أنه سيبقى قيد الاستعراض المستمر بالنسبة لفترة الجدول القادمة.
    Quant aux actions visant à promouvoir la mise en oeuvre du SCN de 1993, la CESAP maintiendra des liens de collaboration étroits avec les autres commissions régionales. UN وستواصل اللجنة الاقتصادية تعاونها الوثيق مع اللجان اﻹقليمية اﻷخرى في تنفيذ اﻷنشطة الرامية لتعزيز تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣.
    e) A souscrit au fait que le Groupe de travail intersecrétariats a demandé aux pays d'élaborer des stratégies et des programmes permettant de renforcer les capacités statistiques et institutionnelles aux fins de cette application ainsi que d'élargir la portée et d'améliorer le degré de précision et la qualité de la comptabilité nationale et des statistiques économiques connexes; UN (هـ) أيدت الفريق العامل في طلبه إلى البلدان أن تصوغ استراتيجيات وبرامج ملائمة في مجال بناء القدرات الإحصائية والمؤسسية من أجل تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 2008، ولتحسين نطاق الحسابات القومية والإحصاءات الاقتصادية الداعمة لها، وتفاصيلها وجودتها؛
    Les États Membres ont par ailleurs adopté le Système de comptabilité nationale de 1993, qui fournit un cadre permettant l'intégration de statistiques très diverses. UN وقررت الدول الأعضاء تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 1993، الذي يتيح إطارا لتكامل مجموعة كبيرة من الإحصاءات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد