ويكيبيديا

    "تهيب بالدول الحائزة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • demande aux États dotés
        
    • engage les États dotés
        
    • demande à tous les États dotés
        
    demande aux États dotés d'armes nucléaires : UN 1 - تهيب بالدول الحائزة للأسلحة النووية القيام بما يلي:
    1. demande aux États dotés d'armes nucléaires: UN 1- تهيب بالدول الحائزة للأسلحة النووية القيام بما يلي:
    3. demande aux États dotés d'armes nucléaires de prendre les mesures nécessaires en vue d'intégrer sans contretemps les cinq États dotés d'armes nucléaires dans le processus conduisant à l'élimination totale de ces armes; UN ٣ - تهيب بالدول الحائزة لﻷسلحة النووية أن تتخذ الخطوات اللازمة من أجل دمج الدول الخمس الحائزة لﻷسلحة النووية جميعها دمجا محكما في العملية الرامية إلى القضاء التام على اﻷسلحة النووية؛
    16. engage les États dotés d'armes nucléaires, dans ce contexte et comme suite aux décisions prises par la Conférence d'examen de 2010, à rendre régulièrement compte des efforts qu'ils déploient pour réduire le rôle et l'importance des armes nucléaires dans leurs doctrines militaires et de sécurité, notamment lorsqu'ils examinent leurs politiques en matière nucléaire ; UN 16 - تهيب بالدول الحائزة للأسلحة النووية، في هذا الصدد وبالإشارة إلى نتائج مؤتمر استعراض المعاهدة في عام 2010، أن تقدم تقارير منتظمة، كجزء من أي استعراض للسياسات النووية، عن الجهود التي تبذلها من أجل تقليص دور وأهمية الأسلحة النووية في جميع المفاهيم العسكرية والأمنية؛
    L'Irlande demande à tous les États dotés d'armes nucléaires qui ne l'ont pas encore fait d'adopter de telles dispositions. UN 19 - إن أيرلندا تهيب بالدول الحائزة للأسلحة النووية التي لم تضع بعد مثل هذه الترتيبات أن تقوم بذلك.
    3. demande aux États dotés d'armes nucléaires de prendre les mesures nécessaires en vue de l'intégration sans heurts des cinq États dotés d'armes nucléaires dans le processus conduisant à l'élimination totale de ces armes; UN " 3 - تهيب بالدول الحائزة للأسلحة النووية أن تخطو الخطوات اللازمة لجعل الدول الخمس الحائزة للأسلحة النووية تشترك جميعها بالكامل في العملية المفضية إلى الإزالة التامة للأسلحة النووية؛
    3. demande aux États dotés d’armes nucléaires de prendre les mesures nécessaires en vue d’intégrer sans contretemps les cinq États dotés d’armes nucléaires dans le processus conduisant à l’élimination totale de ces armes; UN ٣ - تهيب بالدول الحائزة لﻷسلحة النووية أن تخطو الخطوات اللازمة لجعل الدول الخمس الحائزة لﻷسلحة النووية تشترك جميعها بالكامل في العملية المفضية إلى اﻹزالة التامة لﻷسلحة النووية؛
    3. demande aux États dotés d'armes nucléaires de prendre les mesures nécessaires en vue d'intégrer sans contretemps les cinq États dotés d'armes nucléaires dans le processus conduisant à l'élimination totale de ces armes; UN ٣ - تهيب بالدول الحائزة لﻷسلحة النووية أن تتخذ الخطوات اللازمة من أجل دمج الدول الخمس الحائزة لﻷسلحة النووية جميعها دمجا محكما في العملية الرامية إلى القضاء التام على اﻷسلحة النووية؛
    5. demande aux États dotés d'armes nucléaires de retirer toute réserve ou déclaration interprétative contraire à l'objet et aux buts des traités portant création de zones exemptes d'armes nucléaires; UN 5 - تهيب بالدول الحائزة للأسلحة النووية أن تسحب أي تحفظات أو إعلانات تفسيرية تتنافى مع هدف معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية ومقصدها؛
    5. demande aux États dotés d'armes nucléaires de retirer toute réserve ou déclaration interprétative contraire à l'objet et aux buts des traités portant création de zones exemptes d'armes nucléaires ; UN 5 - تهيب بالدول الحائزة للأسلحة النووية أن تسحب أي تحفظات أو إعلانات تفسيرية تتنافى مع هدف معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية ومقصدها؛
    4. demande aux États dotés d'armes nucléaires de redoubler d'efforts pour réduire et éliminer, à terme, tous les types d'armes nucléaires, déployées et non déployées, notamment par des mesures unilatérales, bilatérales, régionales et multilatérales ; UN 4 - تهيب بالدول الحائزة للأسلحة النووية بذل مزيد من الجهود لتخفيض جميع أنواع الأسلحة النووية، المنشور منها وغير المنشور، وإزالتها في نهاية المطاف بوسائل شتى منها التدابير الانفرادية والثنائية والإقليمية والمتعددة الأطراف؛
    4. demande aux États dotés d'armes nucléaires de redoubler d'efforts pour réduire et éliminer, à terme, tous les types d'armes nucléaires, déployées et non déployées, notamment par des mesures unilatérales, bilatérales, régionales et multilatérales ; UN 4 - تهيب بالدول الحائزة للأسلحة النووية بذل مزيد من الجهود لتخفيض جميع أنواع الأسلحة النووية، المنشور منها وغير المنشور، وإزالتها في نهاية المطاف بوسائل شتى منها التدابير الانفرادية والثنائية والإقليمية والمتعددة الأطراف؛
    5. demande aux États dotés d'armes nucléaires de retirer toute réserve ou déclaration interprétative contraire à l'objet et aux buts des traités portant création de zones exemptes d'armes nucléaires; UN 5 - تهيب بالدول الحائزة للأسلحة النووية أن تسحب أي تحفظات أو إعلانات تفسيرية تتنافى مع هدف معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية ومقصدها؛
    5. demande aux États dotés d'armes nucléaires de retirer toute réserve ou déclaration interprétative contraire à l'objet et aux buts des traités portant création de zones exemptes d'armes nucléaires; UN 5 - تهيب بالدول الحائزة للأسلحة النووية أن تسحب أي تحفظات أو إعلانات تفسيرية تتنافى مع هدف معاهدات إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية ومقصدها؛
    5. demande aux États dotés d'armes nucléaires de respecter leur engagement de redoubler d'efforts pour réduire et, à terme, éliminer tous les types d'armes nucléaires, déployées ou non, notamment par des mesures unilatérales, bilatérales, régionales et multilatérales; UN 5 - تهيب بالدول الحائزة للأسلحة النووية أن تفي بالتزامها ببذل مزيد من الجهود للحد من الأسلحة النووية بجميع أنواعها، سواء ما تم نشره منها وما لم يتم نشره، وإزالتها في نهاية المطاف، بسبل منها اتخاذ تدابير انفرادية وثنائية وإقليمية ومتعددة الأطراف؛
    5. demande aux États dotés d'armes nucléaires de redoubler d'efforts pour réduire et éliminer, à terme, tous les types d'armes nucléaires, déployées et non déployées, par des mesures unilatérales, bilatérales, régionales et multilatérales; UN 5 - تهيب بالدول الحائزة للأسلحة النووية بذل مزيد من الجهود لتخفيض جميع أنواع الأسلحة النووية، المنشور منها وغير المنشور، وإزالتها في نهاية المطاف بوسائل شتى منها التدابير الانفرادية والثنائية والإقليمية والمتعددة الأطراف؛
    12. demande aux États dotés d'armes nucléaires de prendre des mesures pour réduire encore le risque de lancement accidentel ou non autorisé d'armes nucléaires de manière à promouvoir la stabilité et la sécurité internationales, et salue les mesures déjà adoptées par plusieurs États dotés d'armes nucléaires à cet égard; UN 12 - تهيب بالدول الحائزة للأسلحة النووية أن تتخذ تدابير لمواصلة تقليل خطر إطلاق الأسلحة النووية سهوا أو من غير إذن، بطرق تعزز الاستقرار والأمن الدوليين، وترحب في الوقت ذاته بالتدابير التي اتخذتها بالفعل في هذا الصدد عدة دول حائزة للأسلحة النووية؛
    4. engage les États dotés d'armes nucléaires à redoubler d'efforts pour réduire et éliminer en fin de compte tous les types d'armes nucléaires, déployées et non déployées, y compris au moyen de mesures unilatérales, bilatérales, régionales et multilatérales ; UN 4 - تهيب بالدول الحائزة للأسلحة النووية بذل مزيد من الجهود لتخفيض جميع أنواع الأسلحة النووية، المنشور منها وغير المنشور، وإزالتها في نهاية المطاف بوسائل شتى منها التدابير الانفرادية والثنائية والإقليمية والمتعددة الأطراف؛
    10. engage les États dotés d'armes nucléaires à prendre des mesures pour réduire davantage le risque de lancement accidentel ou non autorisé d'armes nucléaires de manière à promouvoir la stabilité et la sécurité internationales, tout en saluant les mesures déjà adoptées par plusieurs États dotés d'armes nucléaires à cet égard ; UN 10 - تهيب بالدول الحائزة للأسلحة النووية أن تتخذ تدابير لمواصلة تقليل خطر إطلاق الأسلحة النووية سهوا أو من غير إذن، بطرق تعزز الاستقرار والأمن الدوليين، وترحب في الوقت ذاته بالتدابير التي اتخذتها عدة دول حائزة للأسلحة النووية في هذا الصدد؛
    4. engage les États dotés d'armes nucléaires à redoubler d'efforts pour réduire et éliminer en fin de compte tous les types d'armes nucléaires, déployées et non déployées, y compris au moyen de mesures unilatérales, bilatérales, régionales et multilatérales ; UN 4 - تهيب بالدول الحائزة للأسلحة النووية بذل مزيد من الجهود لتخفيض جميع أنواع الأسلحة النووية، المنشور منها وغير المنشور، وإزالتها في نهاية المطاف بوسائل شتى منها التدابير الانفرادية والثنائية والإقليمية والمتعددة الأطراف؛
    L'Irlande demande à tous les États dotés d'armes nucléaires qui ne l'ont pas encore fait d'adopter de telles dispositions. UN 19 - إن أيرلندا تهيب بالدول الحائزة للأسلحة النووية التي لم تضع بعد مثل هذه الترتيبات أن تقوم بذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد