ويكيبيديا

    "تهين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • insultez
        
    • insultes
        
    • insulter
        
    • offenser
        
    Vous insultez beaucoup de gens ici présents. Open Subtitles انت تهين الكثير من الناس هنا , سيدي الرئيس
    - N'insultez pas ceux qui sont restés. Open Subtitles لا يجب ان تهين الاشخاص الذين على رأس عملهم انا لم
    Je n'aime pas les problèmes que tu causes au reste de la compagnie quand tu insultes joyeusement et de façon arrogante quiconque ne se conforme pas à tes certitudes. Open Subtitles لم تعجبني المشاكل التي جلبتها للشركة حين تهين بتعالي ومرح أي شخص لا يوافق قناعتك
    Tu réalises que t'insultes le Roi de la Mission Dangereuse au Vietnam ? Open Subtitles أتعلم بأنك تهين ملك المهمات الصعبة في فيتنام؟
    Toutes mes excuses. Mon père dit toujours qu'il ne faut pas insulter son hôte. Open Subtitles أعتذر بشدّة , والدي كان يقول دائماً إياك أن تهين ضيفك
    Comment osez-vous offenser cette femme qui nous a invités sous sa tente? Open Subtitles كيف تهين المرأه بعد أن دعتنا لخيمتها
    Non seulement vous insultez notre travail d'enqête, mais vous insultez un des meilleurs officiers avec qui j'ai été partenaire. Open Subtitles بل ها أنت تهين إحدى الضباط الأكثر تفانياً الذين عملتُ شريكاً لهم
    Vous insultez Sa Majesté et le Conseil en la personne du lord archevêque ! Open Subtitles أنت تهين الملك والمجلس فى شخص اللورد رئيس الأساقفة
    Je suis ici pour essayer de vous aider, et vous m'insultez. Open Subtitles أنا هنا أحاول مساعدتك وأنت تهين ذكائي
    Vous insultez un homme qui tient votre vie dans ses mains ? Open Subtitles تهين رجلاً يحمل حياتك بين ذراعيه ؟
    Quand vous insultez sa religion, vous insultez aussi la mienne et la vôtre. Open Subtitles عندما تهين دينه، فأنت تهين ديني و دينكِ
    Ne m'insultez pas en disant qu'il s'agit d'une coïncidence. Open Subtitles لا تهين ذكائي وتقول أن هذه صدفة
    Quand tu insultes le drapeau, Tu insultes aussi mon tatouage drapeau ! Open Subtitles حين تهين هذا العلن فهذا يعنى أيضاً إهانة وشمى الذى على صورة العلم
    C'est une de tes techniques, t'insultes la fille et elle a encore plus envie de toi ? Open Subtitles أهذه مثل تقنية لك تعلم عندما تهين الفتاة حتى تريدك أكثر؟
    Tu insultes ma mère et tu veux que je parte avec toi ? Open Subtitles لا يمكنك ان تهين والدتى وتتوقع منى الهرب معك
    Écoute, petite vermine. De quel droit tu insultes ces femmes ? Open Subtitles اسمع أيها الرجل المغرد، من أين أتيت حتى تهين كل هؤلاء النساء؟
    Je sais qu'ils sont là-bas depuis des heures, mais tu insultes mon intelligence avec ça, d'accord ? Open Subtitles لكنك تهين ذكائي بهذا، حسنًا؟ -أعلم -حسنًا
    Murtagh, s'il vous plaît essayez de ne pas insulter trop de personnes ce soir. Open Subtitles مورتاه,رجاء حاول أن لا تهين .الكثير من الناس الليلة
    Règle n° 4, "Ne pas insulter son hôte." Mais c'est bon pour cette fois, puisque vous n'avez pas encore pu signer. Open Subtitles القاعدة رقم أربعه "لا تهين مُضيفك" ولكني سأمرر هذه بما أنك لم يتسنى لك الوقت لتوقيعها بعد
    Alors fais attention Avant de nous insulter Open Subtitles لذا من الأفضل أن تتراجع قبل أن تهين نفسك
    Impossible d'offenser une machine. Open Subtitles لا يمكنك أن تهين آلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد