Note du Secrétaire général contenant des recommandations sur la périodicité et la portée des futurs rapports sur l'application et le suivi intégrés et coordonnés des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet organisées sous l'égide des Nations Unies | UN | مذكرة من الأمين العام تتضمن توصيات بشأن تواتر ونطاق التقارير التي ستُقدَّم في المستقبل عن دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة |
Dans sa décision 2011/216, adoptée à sa session de fond de 2011, le Conseil a donc prié le Secrétaire général de préparer une note contenant des recommandations sur la périodicité et la portée des futurs rapports sur la question pour examen à sa session de fond de 2012. | UN | وبناء على ذلك، طلب المجلس في مقرره 2011/216 أثناء دورته الموضوعية لعام 2011 إلى الأمين العام إعداد مذكرة تتضمن توصيات بشأن تواتر ونطاق التقارير المقبلة للنظر فيها في دورته الموضوعية لعام 2012. |
1. Prend acte de la note du Secrétaire général sur la périodicité et la portée des futurs rapports sur l'application et le suivi intégrés et coordonnés des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet organisées sous l'égide des Nations Unies ; | UN | 1 - يحيط علما بمذكرة الأمين العام بشأن تواتر ونطاق التقارير في المستقبل فيما يتعلق بالتنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة()؛ |
À sa session de fond de 2011, dans sa décision 2011/216, le Conseil a décidé de demander au Secrétaire général de préparer une note contenant des recommandations sur la périodicité et la portée des futurs rapports sur la question pour examen à sa session de fond de 2012. | UN | وفي الدورة الموضوعية لعام 2011، قرر المجلس، في مقرره 2011/216، أن يطلب إلى الأمين العام إعداد مذكرة تتضمن توصيات بشأن تواتر ونطاق التقارير التي ستُقدَّم عن الموضوع في المستقبل لينظر فيها المجلس في دورته الموضوعية لعام 2012. |
À sa session de fond de 2011, le Conseil économique et social, dans sa décision 2011/216, a prié le Secrétaire général de préparer une note contenant des recommandations sur la périodicité et la teneur des futurs rapports sur la question pour examen à sa session de fond de 2012. | UN | وفي الدورة الموضوعية لعام 2011، طلب المجلس، في مقرره 2011/216، إلى الأمين العام إعداد مذكرة تتضمن توصيات بشأن تواتر ونطاق التقارير التي ستُقدَّم عن الموضوع في المستقبل لينظر فيها المجلس في دورته الموضوعية لعام 2012. |
la fréquence et la portée des contrôles étaient déterminées par le directeur, compte tenu de son expérience et de l'analyse qu'il faisait de la situation. D'une façon générale, les principaux systèmes, fonctions et services exerçant des responsabilités importantes faisaient l'objet d'un contrôle au moins tous les trois ans. | UN | ويُحدد تواتر ونطاق المراجعات في إطار يقوم على خبرة المديرة ورأيها بحيث يتم، على وجه العموم، فحص جميع النظم والوظائف والوحدات التنظيمية الرئيسية التي تؤدي بمسؤوليات هامة في غضون فترة لا تزيد عن ثلاث سنوات. |
1. Prend acte de la note du Secrétaire général sur la périodicité et la portée des futurs rapports sur l'application et le suivi intégrés et coordonnés des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet organisées sous l'égide des Nations Unies ; | UN | 1 - يحيط علما بمذكرة الأمين العام بشأن تواتر ونطاق التقارير في المستقبل فيما يتعلق بالتنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة()؛ |
b) Note du Secrétaire général sur la périodicité et la portée des futurs rapports sur l'application et le suivi intégrés et coordonnées des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet organisées sous l'égide des Nations Unies (A/67/82-E/2012/64). | UN | (ب) مذكرة من الأمين العام عن تواتر ونطاق التقارير في المستقبل فيما يتعلق بالتنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة (A/67/82-E/2012/64). |
a) Note du Secrétaire général sur la périodicité et la portée des futurs rapports sur l'application et le suivi intégrés et coordonnés des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet organisées sous l'égide des Nations Unies (A/67/82-E/2012/64); | UN | (أ) مذكرة من الأمين العام عن تواتر ونطاق التقارير في المستقبل فيما يتعلق بالتنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة (A/67/82-E/2012/64)؛ |
Pour l'examen du point 8, le Conseil était saisi d'une note du Secrétaire général sur la périodicité et la portée des futurs rapports sur l'application et le suivi intégrés et coordonnés des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet organisées sous l'égide des Nations Unies (A/67/82-E/2012/64). | UN | 78 - وللنظر في البند 8، كان معروضا على المجلس مذكرة من الأمين العام عن تواتر ونطاق التقارير في المستقبل فيما يتعلق بالتنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة (A.67/82-E/2012/64). |
Pour son examen du point susmentionné, le Conseil était saisi d'une note du Secrétaire général sur la périodicité et la portée des futurs rapports sur l'application et le suivi intégrés et coordonnés des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet organisées sous l'égide des Nations Unies (A/67/82-E/2012/64). | UN | وكان معروضا على المجلس من أجل النظر في البند مذكرة من الأمين العام بشأن تواتر ونطاق التقارير في المستقبل فيما يتعلق بالتنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة (A/67/82-E/2012/64). |
b) Note du Secrétaire général sur la périodicité et la portée des futurs rapports sur l'application et le suivi intégrés et coordonnées des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet organisées sous l'égide des Nations Unies (A/67/82-E/2012/64). | UN | (ب) مذكرة من الأمين العام عن تواتر ونطاق التقارير في المستقبل فيما يتعلق بالتنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة (A/67/82-E/2012/64). |
a) Note du Secrétaire général sur la périodicité et la portée des futurs rapports sur l'application et le suivi intégrés et coordonnés des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet organisées sous l'égide des Nations Unies (A/67/82-E/2012/64); | UN | (أ) مذكرة من الأمين العام عن تواتر ونطاق التقارير في المستقبل فيما يتعلق بالتنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة (A/67/82-E/2012/64)؛ |
Pour l'examen du point 8, le Conseil était saisi d'une note du Secrétaire général sur la périodicité et la portée des futurs rapports sur l'application et le suivi intégrés et coordonnés des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet organisées sous l'égide des Nations Unies (A/67/82-E/2012/64). | UN | 78 - وللنظر في البند 8، كان معروضا على المجلس مذكرة من الأمين العام عن تواتر ونطاق التقارير في المستقبل فيما يتعلق بالتنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة (A.67/82-E/2012/64). |
Pour son examen du point susmentionné, le Conseil était saisi d'une note du Secrétaire général sur la périodicité et la portée des futurs rapports sur l'application et le suivi intégrés et coordonnés des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet organisées sous l'égide des Nations Unies (A/67/82-E/2012/64). | UN | وكان معروضا على المجلس من أجل النظر في البند مذكرة من الأمين العام بشأن تواتر ونطاق التقارير في المستقبل فيما يتعلق بالتنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة (A/67/82-E/2012/64). |
de l'Assemblée générale À sa session de fond de 2011, le Conseil économique et social, dans sa décision 2011/216, a demandé au Secrétaire général de préparer une note contenant des recommandations sur la périodicité et la teneur des futurs rapports sur la question pour examen à sa session de fond de 2012. | UN | في الدورة الموضوعية لعام 2011، طلب المجلس، في مقرره 2011/216، إلى الأمين العام إعداد مذكرة تتضمن توصيات بشأن تواتر ونطاق التقارير التي ستُقدَّم عن الموضوع في المستقبل لينظر فيها المجلس في دورته الموضوعية لعام 2012. |
la fréquence et la portée des contrôles étaient déterminées par le directeur, compte tenu de son expérience et de l'analyse qu'il faisait de la situation. D'une façon générale, les principaux systèmes, fonctions et services exerçant des responsabilités importantes faisaient l'objet d'un contrôle au moins tous les trois ans. | UN | ويُحدد تواتر ونطاق المراجعات في إطار يقوم على خبرة المديرة ورأيها بحيث يتم، على وجه العموم، فحص جميع النظم والوظائف والوحدات التنظيمية الرئيسية التي تؤدي بمسؤوليات هامة في غضون فترة لا تزيد عن ثلاث سنوات. |