ويكيبيديا

    "توحيد الدول" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • unification d'États
        
    • réunification d'États
        
    • dans l'action que les États
        
    • unification D'ETATS
        
    Son utilisation dans le cas d'une unification d'États risquerait de soulever des objections. UN وقد يثير استخدامه في حالة توحيد الدول بعض الاعتراضات.
    Dans le cas d'une unification d'États, c’est le seul État successeur qui est tenu d’attribuer sa nationalité à ces personnes. UN وفي حالة توحيد الدول تكون دولة واحدة - وهي الدولة الخلف - هي الملزمة بمنح جنسيتها لهؤلاء الأشخاص.
    SECTION 2. unification d'États 48 61 UN التعليــق 65 الفرع 2- توحيد الدول 67
    Le concours du HCR a été aussi sollicité pour régler des problèmes de nationalité soulevés dans des cas de démarcation de frontières, de réunification d'États et de transfert de territoires en Afrique de l'Ouest, dans la corne de l'Afrique, dans le Caucase et en Europe du Sud-Est. UN وثمة مجال آخر التُمست فيه مساعدة المفوضية يتعلق بقضايا الجنسية الناشئة في سياق ترسيم الحدود وإعادة توحيد الدول ونقل الأراضي. ونشأت هذه الحالات في غرب أفريقيا، والقرن الأفريقي، والقوقاز، وجنوب شرق أوروبا.
    La Fédération de Russie estime que le consensus réalisé autour de cet instrument contribuera à renforcer la cohésion dans l'action que les États mènent pour affronter les défis lancés par les terroristes à la civilisation. UN ويعتقد الاتحاد الروسي أن اعتماد الاتفاقية المذكورة بتوافق الآراء سيساعد على توحيد الدول في مواجهتها للتحديات التي يطرحها الإرهابيون لحضارتنا.
    unification D'ETATS : article 18 (Octroi de la nationalité de l'Etat successeur); UN - الفرع ٢- توحيد الدول: المادة ٨١ )منح جنسية الدولة الخلف(؛
    L'unification d'États ayant différentes obligations conventionnelles en raison de différences dans leurs réserves est un autre sujet de préoccupation dans la succession d'États. UN 70 - وأشارت إلى مسألة أخرى فيما يتعلق بخلافة الدول، وتتمثل في توحيد الدول الذي تترتب عليه التزامات تعاهدية مختلفة بحكم الاختلاف في التحفظات.
    Section 2. Unification d’États UN الفرع ٢ - توحيد الدول
    Section 2. Unification d’États UN الفرع ٢ - توحيد الدول
    Section 2. unification d'États 24 UN الفرع ٢ - توحيد الدول ٢٣
    Section 2. unification d'États UN الفرع 2 - توحيد الدول
    2) L'unification d'États envisagée à l'article 21 peut conduire à un État unitaire, à une fédération ou à toute autre forme d'arrangement constitutionnel. UN 2) وقد يؤدي توحيد الدول المتوخاة في المادة 21 إلى دولة وحدوية أو إلى اتحاد أو إلى أي شكل آخر من أشكال الترتيبات الدستورية.
    Section 2. Unification d’États UN الفرع ٢ - توحيد الدول
    unification d'États UN توحيد الدول
    unification d'États UN توحيد الدول
    unification d'États UN توحيد الدول
    unification d'États UN توحيد الدول
    Le concours du HCR a été aussi sollicité pour régler des problèmes de nationalité soulevés dans des cas de démarcation de frontières, de réunification d'États et de transfert de territoires en Afrique de l'Ouest, dans la corne de l'Afrique, dans le Caucase et en Europe du Sud-Est. UN وثمة مجال آخر التُمست فيه مساعدة المفوضية يتعلق بقضايا الجنسية الناشئة في سياق ترسيم الحدود وإعادة توحيد الدول ونقل الأراضي. ونشأت هذه الحالات في غرب أفريقيا، والقرن الأفريقي، والقوقاز، وجنوب شرق أوروبا.
    La Fédération de Russie estime que le consensus réalisé autour de cet instrument contribuera à renforcer la cohésion dans l'action que les États mènent pour affronter les défis lancés par les terroristes à la civilisation. UN ويعتقد الاتحاد الروسي أن اعتماد الاتفاقية المذكورة بتوافق الآراء سيساعد على توحيد الدول في مواجهتها للتحديات التي يطرحها الإرهابيون لحضارتنا.
    SECTION 2. unification D'ETATS 64 UN السلف الفرع ٢ - توحيد الدول

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد