11. Répète qu'il faut élargir et renforcer la participation des pays en développement aux décisions internationales dans le domaine économique; | UN | 11 - تكرر تأكيد الحاجة إلى توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية في عملية صنع القرارات الاقتصادية الدولية؛ |
11. Répète qu'il faut élargir et renforcer la participation des pays en développement aux décisions internationales dans le domaine économique; | UN | 11 - تكرر تأكيد الحاجة إلى توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية في عملية صنع القرارات الاقتصادية الدولية؛ |
2. D'élargir et renforcer la participation et l'action des divers secteurs de la société civile qui s'emploient à mettre en place et à entretenir des modes de production et de consommation durables. | UN | 2 - توسيع وتعزيز مشاركة وعمل مختلف قطاعات المجتمع المدني في استحداث النماذج المستدامة للإنتاج والاستهلاك وتغذيتها. |
Il faut donc continuer d'élargir et de renforcer la participation de la société civile; | UN | ويجب الاستمرار في توسيع وتعزيز مشاركة المجتمع المدني. |
182. La participation accrue et renforcée des pays en développement à la prise de décisions économiques au niveau international est également nécessaire. | UN | ٢٨١ - ومن الضروري أيضا توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية في العملية الدولية الخاصة بصنع القرار الاقتصادي. |
Cela devrait se faire dans le cadre du Consensus de Monterrey de manière à élargir et à renforcer la participation des pays en développement et des pays en transition aux processus de prise de décisions et d'établissement de normes concernant l'économie internationale. | UN | وينبغي أن يجري هذا في سياق ما تم الاتفاق عليه ضمن توافق آراء مونتيري بشأن توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية والتي تمر بمرحلة انتقالية في عملية صنع القرارات الاقتصادية وتحديد المعايير على الصعيد الدولي. |
De nombreux représentants ont rappelé que le Consensus de Monterrey avait préconisé un élargissement et un renforcement de la participation des pays en développement et des pays en transition aux décisions économiques internationales et à l'établissement des normes dans ce domaine. | UN | 18 - أشار العديد من الممثلين إلى أن توافق آراء مونتيري قد دعا إلى توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في صنع القرارات الاقتصادية ووضع القواعد في هذا المجال على الصعيد الدولي. |
18. Réaffirme qu'il faut élargir et renforcer la participation des pays en développement à la prise des décisions économiques au niveau international; | UN | ١٨ - تكرر تأكيد الحاجة إلى توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية في عملية اتخاذ القرارات الاقتصادية الدولية؛ |
18. Réaffirme qu'il faut élargir et renforcer la participation des pays en développement à la prise des décisions économiques au niveau international; | UN | ١٨ - تكرر تأكيد الحاجة إلى توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية في عملية اتخاذ القرارات الاقتصادية الدولية؛ |
5. Réaffirme qu'il faut élargir et renforcer la participation des pays en développement au processus de prise de décisions économiques sur le plan international; | UN | ٥ - تؤكد من جديد الحاجة إلى توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية في عملية اتخاذ القرارات الاقتصادية على الصعيد الدولي؛ |
5. Réaffirme qu'il faut prendre des mesures visant à élargir et renforcer la participation des pays en développement au processus de prise de décisions économiques sur le plan international; | UN | " ٥ - تؤكد من جديد الحاجة إلى اتخاذ إجراءات ترمي إلى توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية في عملية اتخاذ القرارات الاقتصادية على الصعيد الدولي؛ |
5. Réaffirme qu'il faut élargir et renforcer la participation des pays en développement au processus de prise de décisions économiques sur le plan international; | UN | ٥ - تؤكد من جديد الحاجة إلى توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية في عملية اتخاذ القرارات الاقتصادية على الصعيد الدولي؛ |
16.8 élargir et renforcer la participation des pays en développement aux institutions chargées de la gouvernance au niveau mondial | UN | 16-8 توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية في مؤسسات الحوكمة العالمية |
Il faut élargir et renforcer la participation des pays en développement et des pays en transition à la prise de décisions économiques et à l'établissement de normes au niveau international. | UN | وثمة حاجة إلى توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في عملية صنع القرارات ووضع المعايير الاقتصادية الدولية. |
Il faut élargir et renforcer la participation des pays en développement et des pays en transition à la prise de décisions économiques et à l'établissement de normes au niveau international. | UN | وثمة حاجة إلى توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في عملية صنع القرارات ووضع المعايير الاقتصادية الدولية. |
Il faut élargir et renforcer la participation des pays en développement et des pays en transition aux processus internationaux de décision et de normalisation en matière économique, ainsi que les efforts continus visant à réformer l'architecture financière internationale. | UN | وتوجد حاجة إلى توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في وضع القرارات والمعايير الاقتصادية الدولية، وكذلك مواصلة الجهود من أجل إصلاح الهيكل المالي الدولي. |
Nous réaffirmons la nécessité d'élargir et de renforcer la participation des pays en développement à la prise de décisions au plan international. | UN | ونؤكد مجددا الحاجة إلى توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية في صنع القرار الدولي. |
2. Réaffirme qu'il importe d'élargir et de renforcer la participation des pays en développement au processus décisionnel concernant l'économie internationale; | UN | ٢ - تؤكد من جديد الحاجة إلى توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية في عملية اتخاذ القرارات الاقتصادية الدولية؛ |
La nécessité d'élargir et de renforcer la participation des pays en développement et des économies en transition à la prise des décisions et à l'établissement des normes économiques internationales a également été soulignée; | UN | كما شُدد على ضرورة توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في عملية صنع القرار ووضع المعايير في مجال الاقتصاد الدولي؛ |
182. La participation accrue et renforcée des pays en développement à la prise de décisions économiques au niveau international est également nécessaire. | UN | ٢٨١ - ومن الضروري أيضا توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية في العملية الدولية الخاصة بصنع القرار الاقتصادي. |
182. La participation accrue et renforcée des pays en développement à la prise de décisions économiques au niveau international est également nécessaire. | UN | ٢٨١ - ومن الضروري أيضا توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية في العملية الدولية الخاصة بصنع القرار الاقتصادي. |
15. Nous engageons également les partenaires de développement à élargir et à renforcer la participation des pays les moins avancés au processus international de prise de décisions et d'établissement de normes économiques et, à cet égard, nous appelons la communauté internationale à prendre des mesures pragmatiques et innovantes pour rendre plus efficace la participation de ces pays aux dialogues et aux mécanismes décisionnels internationaux; | UN | 15 - نحث أيضاً الشركاء في التنمية على توسيع وتعزيز مشاركة أقل البلدان نمواً في صنع القرارات وإرساء المعايير الاقتصادية الدولية، وندعو المجتمع الدولي في هذا الصدد إلى اتخاذ تدابير عملية ومبتكرة لمواصلة تعزيز مشاركتها الفعالة في الحوارات وعمليات صنع القرارات الدولية؛ |
27. La cohérence des politiques exigeait un élargissement et un renforcement de la participation des pays en développement aux décisions économiques internationales et à l'élaboration des normes, non seulement en raison de la contribution de certains de ces pays à la croissance mondiale, mais aussi parce que la gouvernance de la mondialisation devait garantir la cohérence des politiques en faveur du développement. | UN | 27- وأشار ممثل نيجيريا إلى أن اتساق السياسات يتطلب توسيع وتعزيز مشاركة البلدان النامية في اتخاذ القرارات ووضع المعايير الاقتصادية الدولية، ليس فقط بسبب مساهمة بعض البلدان النامية في النمو العالمي بل أيضاً لأن إدارة العولمة تستلزم ضمان اتساق السياسات لصالح التنمية. |