Je vais soumettre une à une les recommandations de la Deuxième Commission à l'Assemblée. | UN | وسأطرح على الجمعية توصيات اللجنة الثانية الواحدة تلو اﻷخرى. |
Les positions des délégations concernant les recommandations de la Deuxième Commission ont été clairement exposées à la Commission et sont consignées dans les documents officiels pertinents. | UN | ومواقف الوفود بشأن توصيات اللجنة الثانية تم توضيحها في اللجنة وتسجيلها في المحاضر الرسمية ذات الصلة. |
Les positions des délégations concernant les recommandations de la Deuxième Commission ont été clairement exposées en Commission et sont consignées dans les documents officiels pertinents. | UN | وقد أوضحت الوفود مواقفها بشأن توصيات اللجنة الثانية وهي مجسّدة في المحاضر الرسمية ذات الصلة. |
III. recommandations DE LA DEUXIEME COMMISSION | UN | ثالثا - توصيات اللجنة الثانية |
III. recommandation de la Deuxième Commission | UN | ثالثا - توصيات اللجنة الثانية |
Les positions des délégations concernant les recommandations de la Deuxième Commission ont été clairement exposées en Commission et sont consignées dans les documents officiels pertinents. | UN | وقـد تم توضيح مواقف الوفود بشأن توصيات اللجنة الثانية داخل اللجنة وهـي مسجلة في المحاضر الرسمية ذات الصلة. |
Les positions des délégations concernant les recommandations de la Deuxième Commission ont été clairement exposées à la Commission et sont consignées dans les documents officiels pertinents. | UN | إن مواقف الوفود بشأن توصيات اللجنة الثانية قد اتضحت خلال أعمال اللجنة وترد في السجلات الرسمية ذات الصلة. |
Les positions des délégations concernant les recommandations de la Deuxième Commission ont été clairement exposées à la Commission et sont consignées dans les documents officiels pertinents. | UN | وقد أوضحت الوفود مواقفها إزاء توصيات اللجنة الثانية في اللجنة وهي مبينة في المحاضر الرسمية ذات الصلة. |
Je soumettrai une par une à l'Assemblée les recommandations de la Deuxième Commission. | UN | سأطرح توصيات اللجنة الثانية على الجمعية العامة الواحدة تلو اﻷخرى. |
Je vais mettre aux voix une par une les recommandations de la Deuxième Commission. | UN | سأطرح توصيات اللجنة الثانية على الجمعية العامة الواحدة تلو اﻷخرى. |
Je vais soumettre les recommandations de la Deuxième Commission à l'Assemblée une par une. | UN | سأطرح توصيات اللجنة الثانية على الجمعية واحدا واحدا. |
Les positions des délégations concernant les recommandations de la Deuxième Commission ont été clairement exposées à la Commission et sont consignées dans les documents officiels pertinents. | UN | وقد أوضحت الوفود مواقفها بشأن توصيات اللجنة الثانية داخل اللجنة، وهي مدرجة في المحاضر الرسمية ذات الصلة. |
Les positions des délégations concernant les recommandations de la Deuxième Commission ont été clairement exposées à la Commission et sont consignées dans les documents officiels pertinents. | UN | وقد أوضحت الوفود مواقفها بشأن توصيات اللجنة الثانية في اللجنة وهي مبينة في المحاضر الرسمية ذات الصلة. |
Les positions des délégations concernant les recommandations de la Deuxième Commission ont été clairement exposées à la Commission et sont consignées dans les documents officiels pertinents. | UN | وقد أوضحت الوفود مواقفها بشأن توصيات اللجنة الثانية وهي مدرجة في المحاضر الرسمية ذات الصلة. |
Cette étude avait notamment pour objectif d'évaluer les recommandations de la Deuxième Commission de la condition de la femme et de proposer des mesures concrètes visant à mettre en oeuvre les recommandations dans les domaines où il était possible de le faire. | UN | وتضمنت اختصاصات البحث تقييم توصيات اللجنة الثانية لمركز المرأة وإصدار توصيات بشأن اتخاذ خطوات ملموسة صوب تنفيذ التوصيات حيث يمكن تنفيذها. |
III. recommandations de la Deuxième Commission | UN | ثالثاً - توصيات اللجنة الثانية |
III. recommandations de la Deuxième Commission | UN | ثالثا - توصيات اللجنة الثانية |
III. recommandations DE LA DEUXIEME COMMISSION | UN | ثالثا - توصيات اللجنة الثانية |
III. recommandations DE LA DEUXIEME COMMISSION | UN | ثالثا - توصيات اللجنة الثانية |
III. recommandation de la Deuxième Commission | UN | ثالثا - توصيات اللجنة الثانية |
III. recommandation DE LA DEUXIEME COMMISSION | UN | ثالثا - توصيات اللجنة الثانية |