ويكيبيديا

    "توصية اللجنة الاقتصادية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • recommandation de la Commission économique
        
    • recommandé par la Commission économique
        
    Considérant la recommandation de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique d'accepter l'invitation du Gouvernement de la République de Corée à accueillir la soixante-sixième session de la Commission, UN إذ ينظر في توصية اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ لقبول دعوة حكومة جمهورية كوريا باستضافة الدورة السادسة والستين للجنة،
    Ayant examiné la recommandation de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique d'accepter l'offre du Gouvernement kazakh d'accueillir la soixante-troisième session de la Commission, UN وقد نظر في توصية اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ بالموافقة على عرض حكومة كازاخستان استضافة الدورة الثالثة والستين للجنة،
    Ayant examiné la recommandation de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique d'accepter l'invitation du Gouvernement chinois d'accueillir la soixantième session de la Commission, UN وقد نظر في توصية اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ بقبول دعوة حكومة الصين لاستضافة الدورة الستين للجنة،
    À cet égard, nous approuvons la recommandation de la Commission économique pour l'Afrique tendant à ce qu'un tiers de l'aide supplémentaire au développement proposée soit affecté à la santé. UN وفي هذا الصدد، نؤيد توصية اللجنة الاقتصادية لأفريقيا التابعة للأمم المتحدة بأن يخصص للصحة ثلث المساعدات الإنمائية المقترحة بعد زيادتها.
    À la 35e séance, le 20 juillet, le Conseil a adopté un projet de résolution intitulé «Examen des commissions régionales par le Conseil économique et social» recommandé par la Commission économique pour l’Europe (E/1998/65/Add.2, chap. I, sect. A). UN ٦٦ - في الجلسة ٣٥ المعقودة في ٢٠ تموز/يوليه اعتمد المجلس مشروع قرار بعنوان " الاستعراض الذي يجريه المجلس الاقتصادي والاجتماعي للجان اﻹقليمية " بناء على توصية اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا )E/1998/65/Add.2، الفصل اﻷول، الفرع ألف(.
    Examinant la recommandation de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique d'accepter l'invitation du Gouvernement indonésien d'accueillir la soixante-deuxième session de la Commission, UN إذ يأخذ في اعتباره توصية اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ بشأن قبول دعوة حكومة أندونيسيا المتعلقة باستضافة الدورة الثانية والستين للجنة،
    Le Conseil économique et social, Ayant examiné la recommandation de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique d'accepter l'offre du Gouvernement kazakh d'accueillir la soixante-troisième session de la Commission, UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بعد النظر في توصية اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ بالموافقة على عرض حكومة كازاخستان استضافة الدورة الثالثة والستين للجنة.
    1. Approuve la recommandation de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique tendant à inclure l'Arménie dans le domaine géographique de la Commission et de l'admettre en qualité de membre de la Commission; UN ١ - يوافق على توصية اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ بإدخال أرمينيا ضمن النطاق الجغرافي للجنة وبقبولها عضوا في اللجنة؛
    1. Approuve la recommandation de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique tendant à inclure l'Arménie dans le domaine géographique de la Commission et de l'admettre en qualité de membre de la Commission; UN ١ - يوافق على توصية اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ بإدخال أرمينيا ضمن النطاق الجغرافي للجنة وبقبولها عضوا في اللجنة؛
    1. Approuve la recommandation de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique visant à inclure la Géorgie dans son domaine géographique et à l'admettre en qualité de membre; UN 1 - يوافق على توصية اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ بإدراج جورجيا في المجال الجغرافي للجنة وقبولها عضوا في اللجنة؛
    [sur recommandation de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale (E/2012/15/Add.2)] UN ]بناء على توصية اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا [(E/2012/15/Add.2)
    [sur la recommandation de la Commission économique pour l'Europe (E/2013/15/Add.1)] UN ]بناء على توصية اللجنة الاقتصادية لأوروبا (E/2013/15/Add.1)[
    [sur recommandation de la Commission économique pour l'Afrique (E/2013/15/Add.2)] UN ]بناء على توصية اللجنة الاقتصادية لأفريقيا (E/2013/15/Add.2)[
    [sur recommandation de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique (E/2013/15/Add.2)] UN ]بناء على توصية اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ (E/2013/15/Add.2)[
    [sur recommandation de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique (E/2013/15/Add.2)] UN ]بناء على توصية اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ (E/2013/15/Add.2)[
    À sa 39e séance plénière, le 26 juillet 2005, le Conseil économique et social, examinant la recommandation de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique d'accepter l'invitation du Gouvernement indonésien d'accueillir la soixante-deuxième session de la Commission : UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة 39، المعقودة في 26 تموز/يوليه 2005، إذ يضع في اعتباره توصية اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ بقبول دعوة حكومة إندونيسيا لاستضافة الدورة الثانية والستين للجنة:
    À sa 39e séance plénière, le 26 juillet 2005, le Conseil économique et social, examinant la recommandation de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique d'accepter l'invitation du Gouvernement indonésien d'accueillir la soixante-deuxième session de la Commission, UN في الجلسة العامة 39 المعقودة في 26 تموز/يوليه 2005، أخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي في اعتباره توصية اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ بشأن قبول دعوة حكومة إندونيسيا المتعلقة باستضافة الدورة الثانية والستين للجنة()، وقام بما يلي:
    À sa 3e séance, le 6 février, ayant examiné la recommandation de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique d'accepter l'offre du Gouvernement kazakh d'accueillir la soixante-troisième session de la Commission, le Conseil a remercié le Gouvernement kazakh de cette offre généreuse et a approuvé la tenue à Almaty (Kazakhstan), du 17 au 23 mai 2007, de la soixante-troisième session de la Commission. UN 9 - في الجلسة الثالثة، المعقودة في 6 شباط/فبراير، وبعد أن نظر المجلس في توصية اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ بقبول العرض المقدم من حكومة كازاخستان باستضافة الدورة الثالثة والستين للجنة، أعرب عن امتنانه لحكومة كازاخستان لعرضها السخي ووافق على عقد الدورة الثالثة والستين للجنة في ألماتي، كازاخستان، في الفترة من 17 إلى 23 أيار/مايو 2007.
    À sa 3e séance, le 6 février, ayant examiné la recommandation de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique d'accepter l'offre du Gouvernement kazakh d'accueillir la soixante-troisième session de la Commission, le Conseil a remercié le Gouvernement kazakh de cette offre généreuse et a approuvé la tenue à Almaty (Kazakhstan), du 17 au 23 mai 2007, de la soixante-troisième session de la Commission. UN 9 - في الجلسة الثالثة، المعقودة في 6 شباط/فبراير، وبعد أن نظر المجلس في توصية اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ بقبول العرض المقدم من حكومة كازاخستان باستضافة الدورة الثالثة والستين للجنة، أعرب عن امتنانه لحكومة كازاخستان لعرضها السخي ووافق على عقد الدورة الثالثة والستين للجنة في ألماتي، كازاخستان، في الفترة من 17 إلى 23 أيار/مايو 2007.
    À la 35e séance, le 20 juillet, le Conseil a adopté un projet de résolution intitulé «Renforcement de l’appui régional en faveur des handicapés au XXIe siècle», recommandé par la Commission économique et sociale pour l’Asie et le Pacifique (E/1998/65/Add.2, chap. I, sect. B). UN ٦٧ - في الجلسة ٣٥، المعقودة في ٢٠ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع قرار معنونا " تعزيز الدعم اﻹقليمي في القرن الحادي والعشرين للمصابين بحالات عجز " بناء على توصية اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ )E/1998/65/Add.2، الفصل اﻷول، الفرع باء(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد