ويكيبيديا

    "توظيف خاصة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • 'emploi spéciales
        
    • placement privées
        
    • recrutement spéciales
        
    • spéciale de recrutement
        
    • spéciaux d
        
    • spéciaux en faveur de l'emploi
        
    b) Le Secrétaire général peut établir des conditions d'emploi spéciales applicables au personnel des services linguistiques de la catégorie des administrateurs qui est engagé pour une période de courte durée pour s'acquitter de tâches déterminées. UN (ب) للأمين العام أن يضع شروط توظيف خاصة تنطبق على موظفي اللغات من الفئة الفنية العاملين لفترات قصيرة في مهام محددة.
    b) Le Secrétaire général peut établir des conditions d'emploi spéciales applicables au personnel des services linguistiques de la catégorie des administrateurs qui est engagé pour une période de courte durée pour s'acquitter de tâches déterminées. UN (ب) للأمين العام أن يضع شروط توظيف خاصة تنطبق على موظفي اللغات من الفئة الفنية العاملين لفترات قصيرة في مهام محددة.
    b) Le Secrétaire général peut établir des conditions d'emploi spéciales applicables au personnel des services linguistiques de la catégorie des administrateurs qui est engagé pour une période de courte durée pour s'acquitter de tâches déterminées. UN (ب) للأمين العام أن يضع شروط توظيف خاصة تنطبق على موظفي اللغات من الفئة الفنية العاملين لفترات قصيرة في مهام محددة.
    Relations de travail triangulaires Certains organismes du système des Nations Unies recrutent du personnel non fonctionnaire par le biais d'agences de placement privées ou du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets (UNOPS). UN 40- تقوم بعض منظمات منظومة الأمم المتحدة بتعيين عاملين من غير الموظفين عن طريق وكالات توظيف خاصة أو عن طريق مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    a) Le Fonds a mené des campagnes de recrutement spéciales pour les volets santé et protection des enfants du plan stratégique à moyen terme, ce qui lui a permis d'identifier 103 candidats dans le domaine de la santé et 23 dans le domaine de la protection des enfants. UN (أ) نُفذت حملات توظيف خاصة في مجالات الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل المتصلة بالصحة وحماية الطفل، أدت إلى تحديد 103 من المرشحين لوظائف الصحة و 23 من المرشحين لوظائف حماية الطفل.
    36. La République de Corée avait pris des mesures pour offrir des perspectives d'emploi aux étrangers dans la fonction publique en mettant en place une procédure spéciale de recrutement. UN 36- واتخذت جمهورية كوريا تدابير لتوفير الفرص للأجانب في مجال الخدمة العامة من خلال إنشاء عملية توظيف خاصة.
    505. Dans le domaine de l'administration publique, différents organismes décentralisé exécutent des programmes spéciaux d'insertion professionnelle, dont l'Administration nationale de la sécurité sociale (ANSES) qui fait avancer le projet PILA; cette initiative résulte de la décision D.E.-A 1028 du directeur exécutif prise en 2006. UN 505- وتقوم حالياً وكالات عامة لا مركزية كثيرة، بما فيها الإدارة الوطنية للضمان الاجتماعي بتنفيذ برامج توظيف خاصة. وهي تنفذ مشروع PILA، وهو مبادرة وُضعت بموجب القرار 1028/2006.
    84. Le Ministère du travail et de la promotion sociale est tenu de mettre périodiquement en oeuvre des programmes spéciaux en faveur de l'emploi par catégories d'emploi dont peuvent bénéficier sans limite d'âge les femmes ayant des responsabilités de famille. UN ٤٨- وينبغي لوزارة العمل والرعاية الاجتماعية أن تضع برامج توظيف خاصة بصفة دورية لمختلف طبقات العمال.
    b) Le Secrétaire général peut établir des conditions d'emploi spéciales applicables au personnel des services linguistiques de la catégorie des administrateurs qui est engagé pour une période de courte durée pour s'acquitter de tâches déterminées. UN (ب) للأمين العام أن يضع شروط توظيف خاصة تنطبق على موظفي اللغات من الفئة الفنية العاملين لفترات قصيرة في مهام محددة.
    b) Le Secrétaire général peut établir des conditions d'emploi spéciales applicables au personnel des services linguistiques de la catégorie des administrateurs qui est engagé pour une période de courte durée pour s'acquitter de tâches déterminées. UN (ب) للأمين العام أن يضع شروط توظيف خاصة تنطبق على موظفي اللغات من الفئة الفنية العاملين لفترات قصيرة في مهام محددة.
    b) Le Secrétaire général peut établir des conditions d'emploi spéciales applicables au personnel des services linguistiques de la catégorie des administrateurs qui est engagé pour une période de courte durée pour s'acquitter de tâches déterminées. UN (ب) للأمين العام أن يضع شروط توظيف خاصة تنطبق على موظفي اللغات من الفئة الفنية العاملين لفترات قصيرة في مهام محددة.
    b) Le Secrétaire général peut établir des conditions d'emploi spéciales applicables au personnel des services linguistiques de la catégorie des administrateurs qui est engagé pour une période de courte durée pour s'acquitter de tâches déterminées. UN (ب) للأمين العام أن يضع شروط توظيف خاصة تنطبق على موظفي اللغات من الفئة الفنية العاملين لفترات قصيرة في مهام محددة.
    c) Le Secrétaire général peut établir des conditions d'emploi spéciales applicables au personnel des services linguistiques de la catégorie des administrateurs qui est engagé à titre temporaire pour s'acquitter de tâches déterminées. UN (ج) يجوز للأمين العام أن يضع شروط توظيف خاصة تطبق على موظفي اللغات من الفئة الفنية المنتدبين للاضطلاع بمهام محددة مؤقتة.
    c) Le Secrétaire général peut établir des conditions d'emploi spéciales applicables au personnel des services linguistiques de la catégorie des administrateurs qui est engagé à titre temporaire pour s'acquitter de tâches déterminées. UN (ج) يجوز للأمين العام أن يضع شروط توظيف خاصة تطبق على موظفي اللغات من الفئة الفنية المنتدبين للاضطلاع بمهام محددة مؤقتة.
    c) Le Secrétaire général peut établir des conditions d'emploi spéciales applicables au personnel des services linguistiques de la catégorie des administrateurs qui est engagé à titre temporaire pour s'acquitter de tâches déterminées. UN (ج) يجوز للأمين العام أن يضع شروط توظيف خاصة تطبق على موظفي اللغات من الفئة الفنية المنتدبين للاضطلاع بمهام محددة مؤقتة.
    b) Le Secrétaire général peut établir des conditions d'emploi spéciales applicables au personnel des services linguistiques de la catégorie des administrateurs qui est engagé à titre temporaire pour s'acquitter de tâches déterminées UN (ب) يجوز للأمين العام أن يضع شروط توظيف خاصة تطبق على موظفي اللغات من الفئة الفنية المنتدبين للاضطلاع بمهام محددة مؤقتة.
    c) Le Secrétaire général peut établir des conditions d'emploi spéciales applicables au personnel des services linguistiques de la catégorie des administrateurs qui est engagé à titre temporaire pour s'acquitter de tâches déterminées. UN (ج) يجوز للأمين العام أن يضع شروط توظيف خاصة تطبق على موظفي اللغات من الفئة الفنية المنتدبين للاضطلاع بمهام محددة مؤقتة.
    Relations de travail triangulaires 40. Certains organismes du système des Nations Unies recrutent du personnel non fonctionnaire par le biais d'agences de placement privées ou du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets (UNOPS). UN 40- تقوم بعض منظمات منظومة الأمم المتحدة بتعيين عاملين من غير الموظفين عن طريق وكالات توظيف خاصة أو عن طريق مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    Le Gouvernement a lancé une campagne spéciale de recrutement (action prioritaire) en affichant les 103 postes qui sont réservés aux minorités dans les institutions centrales. UN وبدأت الحكومة حملة توظيف خاصة (من الأولويات) التي خصصت للأقليات 103 وظائف أساسية في المؤسسات وفتحتها أمامها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد