ويكيبيديا

    "توفير العدالة للأطفال" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • matière de justice pour les enfants
        
    • matière de justice pour enfants
        
    • de la justice pour mineurs
        
    • la justice pour les enfants
        
    Rapport du Secrétaire général sur les lignes directrices en matière de justice pour les enfants victimes et témoins d'actes criminels UN تقرير الأمين العام عن المبادئ التوجيهية بشأن توفير العدالة للأطفال ضحايا الجريمة والشهود عليها
    Lignes directrices en matière de justice pour les enfants victimes et témoins d'actes criminels UN مبادئ توجيهية بشأن توفير العدالة للأطفال ضحايا الجريمة والشهود عليها
    Lignes directrices en matière de justice pour les enfants victimes et témoins d'actes criminels UN مبادئ توجيهية بشأن توفير العدالة للأطفال ضحايا الجريمة والشهود عليها
    26. En 2011, l'UNODC a poursuivi la réforme de la justice pour enfants en appliquant des résolutions récentes de l'ONU telles que la résolution 65/213 de l'Assemblée générale et les résolutions 2007/23 et 2009/26 du Conseil économique et social, ainsi que la note d'orientation du Secrétaire général concernant l'approche des Nations Unies en matière de justice pour enfants. UN 26- وفي عام 2011، واصل المكتب معالجة مسألة إصلاح نظام توفير العدالة للأطفال بتنفيذ قرارات الأمم المتحدة الأخيرة، مثل قرار الجمعية العامة 65/213 وقراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2007/23 و2009/26، وكذلك مذكرة الأمين العام الإرشادية بشأن نهج الأمم المتحدة إزاء توفير العدالة للأطفال.
    Lignes directrices en matière de justice pour les enfants victimes et témoins d'actes criminels UN مبادئ توجيهية بشأن توفير العدالة للأطفال ضحايا الجريمة والشهود عليها
    Lignes directrices en matière de justice pour les enfants victimes et témoins d'actes criminels UN مبادئ توجيهية بشأن توفير العدالة للأطفال ضحايا الجريمة والشهود عليها
    Lignes directrices en matière de justice pour les enfants victimes et témoins d'actes criminels UN مبادئ توجيهية بشأن توفير العدالة للأطفال ضحايا الجريمة والشهود عليها
    Lignes directrices en matière de justice pour les enfants victimes et témoins d'actes criminels, élaborées par le Bureau international des droits des enfants UN المبادئ التوجيهية بشأن توفير العدالة للأطفال ضحايا الجريمة والشهود عليها التي صاغها المكتب الدولي لحقوق الطفل
    Lignes directrices en matière de justice pour les enfants victimes et témoins d'actes criminels UN مبادئ توجيهية بشأن توفير العدالة للأطفال ضحايا الجريمة والشهود عليها
    Lignes directrices en matière de justice pour les enfants victimes et témoins d'actes criminels UN مبادئ توجيهية بشأن توفير العدالة للأطفال ضحايا الجريمة والشهود عليها
    Lignes directrices en matière de justice pour les enfants victimes et témoins d'actes criminels UN مبادئ توجيهية بشأن توفير العدالة للأطفال ضحايا الجريمة والشهود عليها
    Rapport du Secrétaire général sur les lignes directrices en matière de justice pour les enfants victimes et témoins d'actes criminels UN تقرير الأمين العام عن المبادئ التوجيهية بشأن توفير العدالة للأطفال ضحايا الجريمة والشهود عليها
    Rapport du Secrétaire général sur les lignes directrices en matière de justice pour les enfants victimes et témoins d'actes criminels UN تقرير الأمين العام عن المبادئ التوجيهية بشأن توفير العدالة للأطفال ضحايا الجريمة والشهود عليها
    Rapport du Secrétaire général sur les lignes directrices en matière de justice pour les enfants victimes et témoins d'actes criminels UN تقرير الأمين العام عن المبادئ التوجيهية بشأن توفير العدالة للأطفال ضحايا الجريمة والشهود عليها
    Lignes directrices en matière de justice pour les enfants victimes et témoins d'actes criminels UN مبادئ توجيهية بشأن توفير العدالة للأطفال ضحايا الجريمة والشهود عليها
    Lignes directrices en matière de justice pour les enfants victimes et témoins d'actes criminels UN 2004/ 27 مبادئ توجيهية بشأن توفير العدالة للأطفال ضحايا الجريمة والشهود عليها
    1. Les présentes lignes directrices en matière de justice pour les enfants victimes et témoins d'actes criminels présentent les bonnes pratiques établies à partir du consensus du savoir actuel ainsi que des normes, standards et principes internationaux et régionaux. UN 1 - تبين هذه المبادئ التوجيهية بشأن توفير العدالة للأطفال ضحايا الجريمة والشهود عليها الممارسة الجيدة التي تستند إلى ما هو متوافق عليه من معارف عصرية وقواعد ومعايير ومبادئ دولية وإقليمية ذات صلة.
    Le Canada a réitéré son appui à l'ONU pour l'élaboration des Lignes directrices en matière de justice pour enfants victimes et témoins d'actes criminels (résolution 2000/27 du 21 juillet 2004, annexe, du Conseil économique et social). UN وأكَّدت كندا تأييدها للعمل المضطلع به في الأمم المتحدة من أجل وضع مبادئ توجيهية بشأن توفير العدالة للأطفال ضحايا الجريمة والشهود عليها (قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2004/27 المؤرخ 21 تموز/يوليه 2004).
    Dans ce cadre, l'UNODC et le HCDH ont participé à l'élaboration du plan stratégique conjoint du Groupe pour 2009-2011 et des notes d'orientation du Secrétaire général concernant l'approche des Nations Unies en matière d'assistance à l'état de droit, l'approche des Nations Unies en matière de justice pour enfants et en matière d'assistance des Nations Unies à l'élaboration de constitutions. UN وفي هذا الإطار، أسهم المكتب والمفوضية معا في وضع الخطة الاستراتيجية المشتركة الخاصة بالفريق التنسيقي والمرجعي المعني بسيادة القانون للفترة 2009-2011، وشاركا في وضع مذكرات الأمين العام الإرشادية بشأن نهج الأمم المتحدة للمساعدة في مجال حكم القانون ونهج الأمم المتحدة بشأن توفير العدالة للأطفال والمساعدة المقدمة من الأمم المتحدة في عمليات وضع الدساتير.
    Il a été fait référence à la série d'instruments, de normes et de règles internationaux élaborés au fil des années pour faire face aux défis et mettre en place des mesures dans le domaine de la justice pour mineurs. UN وأشير إلى مجموعة الصكوك والمعايير والقواعد الدولية التي وضعت عبر السنين لمواجهة التحديات ووضع السياسات في مجال توفير العدالة للأطفال.() وإضافة
    Elle a reconnu que si beaucoup avait été fait au niveau international pour promouvoir et protéger les droits des enfants, le domaine de la justice pour les enfants victimes et témoins n'avait pas été dûment traité. UN وأقرّت بأنه على الرغم من الاضطلاع بالكثير على الصعيد الدولي لتعزيز حقوق الطفل وحمايتها، فإن مجال توفير العدالة للأطفال الضحايا والشهود لم يُعالج على النحو الواجب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد