ويكيبيديا

    "تويتر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Twitter
        
    • tweeter
        
    • tweets
        
    • tweet
        
    • tweete
        
    • tweeté
        
    • sociaux
        
    Paolo Coelho, messager de la paix, a placé un message vidéo et une question sur Twitter. UN وقام باولو كويلهو، أحد رسل السلام، بترتيب رسالة بالفيديو وسؤال عبر موقع تويتر.
    Le nombre d'abonnés a augmenté, s'établissant à 22 750 sur Facebook et à 79 100 sur Twitter. UN وارتفع عدد جمهور المهتمين والمتابعين إلى 750 22 في موقع فيسبوك وإلى 100 79 في موقع تويتر.
    C'est vous en référence à Kyle Burton sur votre compte Twitter. Open Subtitles هذهِ اشارتك الى كايل بيرتون في صفحتك على تويتر
    Piers Morgan et Rihanna se sont battus sur Twitter à propos de ses cheveux. Open Subtitles بيرس مورجان و ريهانا اشتبكوا في تويتر على قصة شعرها الجديدة
    Je peux simplement scanner l'édito, le mettre sur un site et tweeter le lien. Open Subtitles يمكننّي مسحه بالماسحة الضوئي رفعه على موقع، والتغريد بالرابط عبر تويتر
    Pourtant, je préfèrerai qu'elle n'apprenne pas l'accident sur... Twitter ! Open Subtitles مجددًا، أفضّل ألاّ تعرف عن الحادث عبر تويتر
    Il y avait une autre fille là, et j'ai cherché sur Twitter et sur Facebook et Vine, et je ne la trouve pas. Open Subtitles لقد كانت هناك فتاة أخرى وقد كنتُ أتحقق من تويتر و الفيسبوك و فاين،‏ ولم أستطع العثور عليها.
    J'aurais pu te prévenir. Il l'avait publié sur Twitter il y a 3 jours. Open Subtitles كان بإمكاني أن أنبهك نشر ذلك على تويتر منذ 3 أيام
    C'est basé sur des on-dit, et même pire, le Twitter de Pierce, où il dit avoir 47 ans, et donner des cours de fitness pour femmes. Open Subtitles في الحقيقة ، هذا كله مستند على إشاعة أسوأ من إشاعة ح بيرز في تويتر التي يقول فيها بأن عمره 47
    Y a son numéro, son e-mail. Si t'as pas mieux à faire, son Twitter. Open Subtitles بها رقمه و إيميله و أعتقد أن ما بالخلف حساب تويتر
    Nos quatre victimes suivaient un compte Twitter reliés au Service des Renseignements de la Marine. Open Subtitles حسنا ، جميع الضحايا الأربعة تبعوا حساب تويتر مرتبط بمكتب الإستخبارات البحرية
    Enfin, il existe des liens sur le site Web vers les comptes Twitter et Facebook des Nations Unies, et vers le canal Nations Unies sur YouTube. UN وأخيرا توجد على الموقع وصلات بحسابات الأمم المتحدة بشأن تويتر وفيسبوك وقناة الأمم المتحدة على موقع يوتيوب.
    L'attention a également été appelée sur ce débat par le biais des réseaux sociaux, notamment des comptes Facebook et Twitter du Ministère des affaires étrangères. UN ووُجّه الاهتمام أيضاً إلى هذا النقاش من خلال وسائط الإعلام الاجتماعية، ومنها صفحة وزارة الخارجية على الفيس بوك وحسابها على موقع تويتر.
    Les avis ont été divisés s'agissant de l'utilisation des médias sociaux, tels que Twitter, en cours en session. UN وانقسمت الآراء بشأن استخدام أدوات وسائط التواصل الاجتماعي مثل تويتر أثناء الجلسات.
    Il a lancé un nouveau site web, et des campagnes sur Facebook et Twitter pour promouvoir le Prix au Brésil. UN ودشن المعهد موقعاً شبكياً وحملات على موقعي ' فيس بوك` و ' تويتر` ترويجاً للجائزة في البرازيل.
    2080 adeptes suivent maintenant le Journal sur Twitter. UN بات لليومية اليوم 080 2 متتبعا على موقع تويتر.
    2083 adeptes suivent maintenant le Journal sur Twitter. UN بات لليومية اليوم 083 2 متتبعا على موقع تويتر.
    2090 adeptes suivent maintenant le Journal sur Twitter. UN بات لليومية اليوم 090 2 متتبعا على موقع تويتر.
    2101 adeptes suivent maintenant le Journal sur Twitter. UN بات لليومية اليوم 101 2 متتبع على موقع تويتر.
    Tu me dois une réputation, un téléphone, et environ 23000 followers tweeter. Open Subtitles أنت مدين لي بسمعة هاتف خلوي، وحول 23،000 متباع في تويتر
    À ce jour, le compte est suivi par plus de 4 000 personnes. Sept cent vingt-trois tweets ont été écrits et 296 autres comptes Twitter sont suivis. UN وللحساب حتى الآن أكثر من 000 4 متابع، وكُتب فيها 723 تغريدة، وهناك 296 حساباً آخر في تويتر لها متابعون.
    Donnez-moi mieux. Écrivez un tweet raciste. Open Subtitles أعطنى شئ أفضل, لا أعرف اذهب إلى شخص فى حاله سكر قام بفعل عنصرى على تويتر
    Sherlock tweete ? Il débloque vraiment. Open Subtitles يا إلهي ، شيرلوك على تويتر لقد فقد عقله تماما
    Vous avez tweeté une photo avec Viraj Sharma. Open Subtitles ‎للتو و ضعت على تويتر صورة لك مع لاعب الكريكت فيراج شارما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد