ويكيبيديا

    "تيبايوكا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Tibaijuka
        
    Déclaration liminaire de la Secrétaire exécutive de la Conférence, Mme Anna Tibaijuka UN عرض افتتاحي من الأمينة التنفيذية للمؤتمر، السيدة آنا تيبايوكا
    Les membres du Conseil ont entendu un exposé de Mme Tibaijuka. UN " واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة قدمتها السيدة تيبايوكا.
    Les membres du Conseil ont entendu un exposé de Mme Tibaijuka. UN " واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة قدمتها السيدة تيبايوكا.
    En conclusion, M. García Durán a exprimé ses remerciements au Bureau sortant et au Comité des représentants permanents pour leur aide et leur soutien constants, et à M. Töpfer et Mme Tibaijuka et leurs secrétariats, qui avaient grandement facilité son travail. UN واختتم بيانه بالإعراب عن شكره وامتنانه لمكتب اللجنة المنتهية ولايته وللجنة الممثلين الدائمين على دعمهما ومساعدتهما له باستمرار وللسيد توبفر والسيدة تيبايوكا وأمانتيهما الذين سهلوا عمله إلى حد كبير.
    Et là où les gouvernements échouent, ce sont leurs populations qui en pâtissent, comme le montre de façon saisissante l'Envoyée spéciale des Nations Unies Anna Tibaijuka dans son évaluation accablante de la situation au Zimbabwe. UN وحيث تفشل الحكومات، تكون شعوبها ذاتها هي الضحايا، مثلما يظهر على نحو واضح تماما التقييم الدامغ للحالة في زمبابوي الذي أعدته المبعوثة الخاصة للأمم المتحدة آنا تيبايوكا.
    Mme Anna Kajumulo Tibaijuka UN السيدة آنا كاجومولو تيبايوكا
    Mme Tibaijuka a répondu aux questions des membres du Conseil. > > UN " وردت السيدة تيبايوكا على الأسئلة التي طرحها أعضاء المجلس " .
    Mme Tibaijuka a répondu aux questions des membres du Conseil. > > UN " وردت السيدة تيبايوكا على أسئلة طرحها عليها أعضاء المجلس " .
    13. Intervenant en sa qualité de Directrice générale de l'ONUN, Mme Tibaijuka a dit que c'était un honneur pour l'Office d'accueillir la première session de la Conférence sur les changements climatiques organisée dans un pays de l'Afrique subsaharienne, ce qui constituait un événement historique. UN 13- وتحدثت السيدة تيبايوكا بصفتها مدير عام مكتب الأمم المتحدة في نيروبي فقالت إنه لمن دواعي شرف المكتب أن يستضيف أول مؤتمر يعقد في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى بشأن تغير المناخ ووصفته بأنه حدث تاريخي.
    Mme Anna Kajumulo Tibaijuka UN السيدة أنا كايومولو تيبايوكا
    La Directrice exécutive du CNUEH (Habitat), Mme Anna Kajumulo Tibaijuka, a ensuite fait une déclaration de politique générale. UN 8 - ثم ألقت السيدة آنا كاجومولو تيبايوكا المديرة التنفيذية لمركز (الموئل) بيان السياسة العامة.
    Les architectes de ce processus avaient été M. Klaus Töpfer, Directeur exécutif par intérim d'Habitat jusqu'au mois d'août 2000, et la Directrice exécutive nommée depuis, Mme Anna Kajumulo Tibaijuka. UN وكان مهندسا هذه العملية هما السيد كلاوس توبفر، المدير التنفيذي للموئل بالوكالة حتى شهر آب/أغسطس 2000، والمديرة التنفيذية التي عُينت مؤخراً، السيدة أنا كاجومولو تيبايوكا.
    9. Mme Tibaijuka (Directrice exécutive du Programme des Nations Unies pour les établissements humains (ONU-Habitat)) espère que le processus de réforme en cours sera axé vers l'avenir, l'avenir résidant dans les villes. UN 9 - السيدة تيبايوكا (المديرة التنفيذية، برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية): قالت إنها تأمل أن تنظر عملية الإصلاح الجارية إلى المستقبل: والمستقبل حضري.
    Après avoir souhaité la bienvenue aux participants, le Président Moi a félicité Mme Anna Tibaijuka de sa nomination au poste de Directrice exécutive du CNUEH (Habitat) et a déclaré qu'elle assumait la direction du Centre à un moment où l'ampleur et la complexité des problèmes de logement et d'urbanisation durable augmentaient, en raison d'une urbanisation rapide, surtout dans les pays en développement. UN 14 - رحب الرئيس موي بالمشاركين وهنأ السيدة أنا تيبايوكا على تعيينها مديرة تنفيذية لمركز الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية وقال إنها تتولى إدارة المركز في وقت ازدادت فيه مشاكل المأوى والتحضر المستدام نطاقاً وتعقيداً بسبب التحضر السريع ولا سيما في البلدان النامية.
    (Signé) Anna Kajumulo Tibaijuka UN (توقيع) آنا كاجومولو تيبايوكا
    À la suite de la déclaration de M. García Durán, la Directrice exécutive du CNUEH (Habitat), Mme Anna Kajumulo Tibaijuka, a donné lecture d'un message du Secrétaire général de l'ONU, dont le texte est reproduit à l'annexe V ci-après. UN 7 - وعقب إلقاء السيد غارسيا دوران بيانه تلت، السيدة آنا كاجومولو تيبايوكا المديرة التنفيذية لمركز الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل) رسالة من الأمين العام. ويرد نص رسالة الأمين العام في المرفق الخامس أدناه.
    Mme Tibaijuka (Directrice exécutive du Programme des Nations Unies pour les établissements humains) (ONU-Habitat) regrette que des données périmées aient été publiées et explique que cette erreur est due au fait qu'un certain nombre de pays ne sont pas membres de l'Observatoire mondial des villes. UN 88 - السيدة تيبايوكا (المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة)): أعربت عن أسفها لنشر بيانات قديمة، وكشفت عن أن هذا الخطأ قد حدث بسبب عدم مشاركة عدد من البلدان في المرصد العالمي للمدن.
    (Signé) Anna Kajumulo Tibaijuka UN (توقيع) آنا كاجومولو تيبايوكا
    (Signé) Anna Kajumulo Tibaijuka UN (توقيع) آنا كاجومولو تيبايوكا
    (Signé) Anna Kajumulo Tibaijuka UN (توقيع) آنا كاجومولو تيبايوكا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد