Donc, suspendre la classe de Teller c'était juste pour avoir un meilleur score au B.L.A.A.R. ? | Open Subtitles | لذا كان إيقاف فصل الاستاذ تيلير لمجرد الحصول على درجات أكبر في الاختبار؟ |
Je me demande ce qui arriverait si on excluait les élèves de M. Teller du test. | Open Subtitles | أتساءل ما قد يحدث إذا أزلنا طلاب الأستاذ تيلير من قائمة الاختبار |
Vous savez, M. Teller, Vos démentis continus face à cette preuve accablante | Open Subtitles | أتعلم سيد تيلير إنكارك المستمر في وجهي لهذه الأدلة القاطعة |
M. Teller a déposé une plainte formelle disant que vous avez truqué ce test et il a été illégalement viré. | Open Subtitles | السيد تيلير رفع شكوى رسمية بأنك تلاعبت بالاختبار وأن طرده كان لا سبب له |
Je sais que vous respectiez Rose Teller, à juste titre, mais souvent les bons éléments paient les pots cassés des autres. | Open Subtitles | أعلم أنه كان لديك ولاء كبير لروس تيلير وهذا صحيح ولكن في الكثير من الأحيان يكون جيد وضع اللوم على الأشخاص السيئين |
Et donnez à M. Teller son travail, ou sinon. | Open Subtitles | وأعد للاستاذ تيلير وظيفته، وإلا. |
Et je chercherai peut-être quelque chose pour moi chez Bonwit Teller. | Open Subtitles | وبما أنّني خارجة، إرتأيت أنّه قد "أعتني بنفسي عند "بورنويت تيلير |
Teller, c'est l'ALENA, pas l'OTAN. | Open Subtitles | تيلير, إنها نافتا وليست ناتو (نافتا: اتفاقية أمريكا الشمالية للتجارة العادلة) |
Oh, j'ai l'autorité, M. Teller. | Open Subtitles | لدي سلطة حقيقية سيد تيلير |
Nous avons passé pas mal de temps ensemble autrefois chez Hyde Teller. | Open Subtitles | (هاك سكدر). حظينا بوقت رائع سوية في الماضي في "هايد آند تيلير". |
La maison Bonwit Teller ne me fait plus credit. | Open Subtitles | لأن رصيدي قليل عند (بونويت تيلير) |