ويكيبيديا

    "تَركَني" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Laissez-moi
        
    • laisse-moi
        
    • a laissé
        
    Laissez-moi sortir ! Open Subtitles تَركَني خارج هنا دعْني خارج دعْني خارج هذا لَيسَ مضحكَ
    Sonya, Laissez-moi vous présenter mon époux, Philip. Open Subtitles سونيا، تَركَني أُقدّمُك إلى زوجِي فيليب.
    Laissez-moi vous dire une chose. Open Subtitles بالإضافة، تَركَني أُخبرُك شيءَ.
    laisse-moi rentrer ça dans l'ordinateur et faire des calculs. Il ne peut pas aller plus haut. Il ne l'a pas. Open Subtitles ، حَسناً، تَركَني فقط أُحلّلُ ذلك إلى الحاسب وسأقرر نعم، حمراء الشاشة اللامعة عليّ هنا، جيف.
    Si ça t'embète pas, laisse-moi te donner un petit conseil. Open Subtitles إذا أنت لا تَتدبّرُ، تَركَني أَعطيك بَعْض النصيحةِ.
    Allez, laisse-moi rester au lit encore un peu. Open Subtitles تعال، فقط تَركَني إبقَ في السريرِ فترةَ أطولَ.
    Mais on m'a laissé un petit quelque chose: de l'herpêsà que j'ai ensuite refilê au chien. Open Subtitles .لكن تَركَني مَع شيءُ صَغيرُ يسمى حَلأً .والذى أعطيتُه إلى الكلبِ
    Laissez-moi vous poser une question. Open Subtitles يا، أدريان، تَركَني أَسْألُك شيءَ.
    Oh, en fait, Laissez-moi vous montrer une autre chose, la porte ! Open Subtitles أوه في الحقيقة، تَركَني أُشوّفُك شيء أكثر واحد، الباب!
    Hé, Laissez-moi faire ça, vous, parlez-lui Open Subtitles يا، تَركَني أعْمَلُ هذا. تَتكلّمُ معها.
    Laissez-moi au moins regarder et m'assurer qu'aucune cicatrice chéloïdienne ne se forme. Open Subtitles حَسناً، تَركَني على الأقل أُدقّقُ وأَتأكّدُ لا keloids أُشكّلُ.
    Sonya, Laissez-moi vous présenter mes filles : Open Subtitles سونيا، تَركَني أُقدّمُك إلى بناتِي:
    Si je peux me permettre, Laissez-moi lui parler au moins et faire une recommandation. Open Subtitles بِإحترام، سيد، تَركَني على الأقل أَتكلّمُ مَعه وصنع a توصية.
    Laissez-moi disposer de ce bras. Open Subtitles تَركَني فقط... تَركَني عِنْدي هذا الذراعِ...
    Laissez-moi vous aider à vous relever. Open Subtitles فقط تَركَني أُنهضُك هناك، عزيز.
    laisse-moi t'aider à emballer ces trucs. Open Subtitles حَسناً، تَركَني أُساعدُك إخزنْ هذه الأشياءِ.
    D'accord, maintenant laisse-moi te montrer comment on danse. Open Subtitles الموافقة، تَركَني الآن أُشوّفُ أنت كَمْ هو رقصُ.
    "laisse-moi intégrer le clan qui a tué mon Boss. Open Subtitles تَركَني أَنضمُّ إلى العائلةِ التي قَـتـلَت رئـيسَـنــا
    laisse-moi t'aider à trier toutes ces affaires, Ray. Open Subtitles يا، تَركَني أُساعدُك تُصنّفُ البعض مِنْ هذه المادةِ خارج، راي.
    laisse-moi m'en occuper, je suis debout. Open Subtitles هنا، تَركَني أَجْعلُ الحليبَ. أَنا فوق على أية حال.
    laisse-moi éclaircir tout ça maintenant. Open Subtitles الموافقة، تَركَني فقط أَقْرضُ هذه كُلّ الشيء في البرعمِ الآن.
    Je devais voir Joey. Il m'a laissé ça. Open Subtitles كَانَ عِنْدي الخططُ مَع جوي، وهو تَركَني هذه المُلاحظةِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد