ويكيبيديا

    "تَكُوني" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • être
        
    Je veux dire, vous ne pouvez pas être la nièce de ce stupide magicien. Open Subtitles أَعْني، أنتِ لا تيمكن أن تَكُوني إبنةِ أُخت هذا الساحرِ المضحكِ
    T'aurais pu être une vraie salope, et t'as été géniale. Open Subtitles . أَعْني، كَانَ يمكنُ أَنْ تَكُوني عاهرة حقيقية، وستكونين عظيمة
    Vendredi, tu peux être avec ton nouveau petit-ami, ok ? Open Subtitles الجمعة أنت يُمكنُ أَنْ تَكُوني مَع الخليل الجديد، جيد؟
    C'est toi qui devrais être présidente, pas moi. Open Subtitles يَجِبُ عليكِ أَنتِ أن تَكُوني الرئيسة، لَيسَ أنـا.
    On dirait que tu n'as plus à être le bras droit de Frannie après tout. Open Subtitles حَسناً، يَبْدو بأنه ليس من الضروري أن تَكُوني فراني رقم إثنان بعد كل ذلك.
    Tu dois être super pour les sketchs du Rush. Open Subtitles يَجِبُ أَن تَكُوني رائعة في قصص الأنضمـام الفكاهيةِ.
    Tu fais ça parce que tu veux être avec moi ou parce que tu veux être avec Evan Chambers ? Open Subtitles أستقومين بهذا لأنكِ تُريدُين كي تَكُوني مَعي أَو لأنكِ تُريدُين ِكي تَكُوني مع إيفان تشامبرز؟
    Tu devrais nous remercier d'être si clémentes. Open Subtitles ويَجِبُ أَن تَكُوني ممتنَة بأننـا نَتمهّلُنا عليكِ.
    Mais pour le moment, tu dois être un homme fort ! Open Subtitles يَجِبُ أَنْ تَكُوني كالرجل القوي
    Vous adorerez être libre et rencontrer un latin lover qui vous entreprendra, vous rendra irrésistible. Open Subtitles وابحثا عَن بعضِ الفُرص من أجل نفسيكما وأنا متاكدٌ من أنكِ تريدين أن تَكُوني حُرة وربما تريدين الخروج مع رجل لاتيني يجيد الرقص مستلقياً عليكِ يجعلك تشعرين أنكِ خطيرة ولكن أيضا يجعلكِ تشعرين أنكِ بأمان
    Vous ne pouvez pas être bien loin, cependant... Open Subtitles أنت لا يُمكن أَنْ تَكُوني بعيدة
    - Tu pourrais être plus précise ? Open Subtitles - هَل يُمكنكِ أَن تَكُوني محددة أكثر بعض الشيء؟
    Tu pourrais être championne du monde. Open Subtitles أمي، يُمكنُ أَنْ تَكُوني بطلة عالمية
    Pourquoi on peut être "naturel" ou "surnaturel" et pas "sous-naturel"? Open Subtitles أعْرفُ بأنّكِ يُمْكِنُ أَنْ تُهزمي ويُمكنُ أَنْ تنتصري لكن هَلْ يُمكنُ أَنْ تَكُوني " مغَطّاة "؟
    Pourquoi ne pas être sympa? Open Subtitles لمَ لا تُحاولَين أنْ تَكُوني لطيفة؟
    Contente d'être là ? Open Subtitles لذا آثرتَ لِكي تَكُوني هنا؟
    Tiffany... veux-tu être ma femme ? Open Subtitles تيفاني هَلْ تَكُوني عروسَي؟
    - Vous ne devriez pas être ici. Open Subtitles - أنت لا يَجِبُ أَنْ تَكُوني هنا.
    - Oh, et vous devez être Amy ? - Oui. Open Subtitles - أوه،وأنت لا بد أن تَكُوني أيمي.
    Peu importe, tu pourrais être nue avec un chapeau de soudure... et Fez serait encore après toi. Open Subtitles مَنْ يَهتمُّ؟ يُمكنكِ أن تَكُوني عارِيةً مَع قُبعةِ لَحام... و (فييز) سيظل حولك .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد