Ok, regarde. Y'a Chad là bas. tu veux y aller ? | Open Subtitles | حسناً , أُنظري تشاد هناك هل تُريدين الذهاب ؟ |
Donc ce que tu me dis, c'est que tu veux m'utiliser, moi, ta non-famille, pour faire bonne impression sur ta nouvelle famille. | Open Subtitles | إذن أنتِ تُريدين إستخدامي، أنـا، من لم أعد جزء من عائلتكِ، لترك إنطباع جيد لدي عائلتكِ الجديدة والحقيقة. |
Mais j'ai l'impression que vous ne voulez former personne. Si c'est le cas, je préfère que vous me laissiez partir. | Open Subtitles | لكنّي أشعر أنّكِ لا تُريدين تدريب أحدٍ، وإذا كان هذا هُو الحال، فسأفضّل لو تخلّصتِ منّي. |
Vous voulez tout savoir sur votre fils, je peux faire le traducteur pour vous. | Open Subtitles | أنتِ تُريدين أن تعلمي بأمر ابنكِ، وإنّ بإمكاني ترجمة أفعاله لكِ. |
Il a dit non, donc je veux dire, que voulez-vous que je fasse? | Open Subtitles | وقد قال لا، أعني مالذي تُريدين مني أن أفعله؟ |
Que veux-tu... toute l'histoire ou les récentes ? | Open Subtitles | مالذي تُريدين التاريخُ بأكملهُ أو الأمورُ الحالية؟ |
tu veux que le bureau du procureur fasse quoi ? | Open Subtitles | ماذا تُريدين من مكتب المُدّعي العام أن يفعل؟ |
tu veux me faire croire que tu vas détruire la croix du Christ ? | Open Subtitles | هل تُريدين منى ان اصدق انكى ستقومين بتدمير صليب المسيح ؟ |
Si tu veux cacher un secret, le secret ultime, cache le dans un truc comme ça. | Open Subtitles | انتى تُريدين اخفاء سر السر مُطلق انتى ستفعلين ذلك فى شىء مثل هذا |
Je te dirais bien ce que tu veux savoir, ma chère, mais je suis un chat et un chat ne donne jamais une réponse franche, ha ha. | Open Subtitles | كنت أود أن أُخبرُك ما تُريدين معْرِفته، سيدتي، لَكنني قطّة ولا توجد قطّةَ في أي مكان أعطتْ أبداً أي واحد جواب مباشر |
Si tu veux partir après ça, je comprend. | Open Subtitles | أن كنت تُريدين الأنفصال سأكون متفهماً لذلك |
Si vous ne voulez pas de ce garçon, je le renverrai. | Open Subtitles | إذا كُنتي لا تُريدين رؤية هذا الفتى سأجعله يُغادر |
Vous voulez que je reste loin des armes ? | Open Subtitles | هل تُريدين مني البقاء بعيداً عن الأسلحة ؟ |
Si vous ne voulez rien me dire, peut-être que vous arriverez à vous confier à quelqu'un de l'équipe. | Open Subtitles | حسناً ، إذا كُنتِ لا تُريدين إخباري بالأمر رُبما يُمكنكِ الإفضاء بالأمر لأحد زملائك |
Vous voulez qu'on parle du passé ou vous casser ? | Open Subtitles | هَل تُريدين الجلوس هُنا و الأستذكّار و الخروج من تلك الأهوال ؟ |
voulez-vous revenir me voir jeudi? | Open Subtitles | هل تُريدين أن تعودى يوم الخميس لمُقابلتى؟ |
Alors que voulez-vous exactement que je fasse ? | Open Subtitles | لا إذًا، مالذي تُريدين مني أن أفعله؟ |
Alors veux-tu que je m'en charge ou est-ce que tu veux le faire ? | Open Subtitles | لذا هل تُريدين ان تفعليها ام انا افعلها؟ |
Tu n'as pas besoin d'en parler si tu n'en as pas envie. | Open Subtitles | ليس عليكِ أن تتحدّثي بشأن الأمر، إن لمْ تُريدين ذلك. |
Non. Je témoigne. Tu es sûr de vouloir le faire ? | Open Subtitles | لا , أنا أُدلي بشهادتي هل أنتِ متأكدة من إنكِ تُريدين فعل ذلك ؟ |
Comme ça, vous auriez pu déchirer son contrat et enfin écrire l'histoire que vous vouliez. | Open Subtitles | بهذه الطريقة، تُمزّقين العقد الذي لديكِ معها، وتكتبين القصّة التي تُريدين كتابتها. |
Je croyais que tu voudrais terminer notre conversation. | Open Subtitles | هاي .حسناً , إعتقدت بأنك تُريدين إنهاء مُحادثتنا |
Je ne peux pas croire que tu ne veuilles pas tenir le bébé. | Open Subtitles | ليس هذا الطفل. لا أصدّق أنّكِ لا تُريدين حمل الطفل. |