Bon, j'espère que ça ne te dérange pas que je soit venue au commissariat ? | Open Subtitles | أسمعني أملي أن لا تُمانع بحظوري إلى مكان عملك ؟ ماالمانع ؟ |
Ça te dérange de me dire où tu l'as eu ? | Open Subtitles | هل تُمانع بشأن إخباري من أين حصلت عليه ؟ |
- En quelque sorte. Tu permets? | Open Subtitles | أفترض هذا ، هل تُمانع ؟ |
- Je comprends. Vous permettez qu'on jette un coup d'œil? | Open Subtitles | حسناً، اذا كان الأمر كذلك، فإنك لن تُمانع إذا أردنا إلقاء نظرة في الداخل؟ |
Si tu veux bien... je te garde en vie jusqu'à ce que j'ai le fric en main. | Open Subtitles | الأن، إذا لم تُمانع.. سوف أبقيك حيًا حتي يكون المال في يدي |
J'aurais besoin d'un peu d'aide au manoir, si ça te va. | Open Subtitles | ،يمكنني إستخدام مساعدة في القصر إذا لا تُمانع |
Pourriez-vous identifier cette baguette et dire si elle est sûre ? | Open Subtitles | هل تُمانع فى التعرف علي صاحب هذا العصا، نحن بحاجة لمعرفة إن كانت آمنة للأستخدام؟ |
Mais je dois d'abord revoir mes notes, si vous n'y voyez pas d'inconvénient, pour pouvoir en parler avec vous de façon claire et précise. | Open Subtitles | لكن أود أن أراجع ملاحظاتي أولاً، إن لم تُمانع كي أكون أتحدث عن الأمر بنباهة معك. |
Vous dérange si je sors avec ces gars-là aujourd'hui? | Open Subtitles | هل تُمانع إن خرجتُ وتسكَعتُ مع أؤلئك الصبية؟ |
Ça te dérange si je reste chez toi quelques jours jusqu'à ce que je me reprenne ? | Open Subtitles | هَل تُمانع أن مكثتُ في مسكنك لبضعة أيام حتى أُرتب أموري ؟ |
Ça ne te dérange pas si j'accélère un peu le rythme de ta formation ? | Open Subtitles | لا تُمانع لو سارعتُ بتدريبك قليلاً، أليس كذلك؟ |
Maintenant, si cela ne vous dérange pas, j'aimerais rentrer seule à l'hôtel . | Open Subtitles | والآن، إن كنت لا تُمانع أوّد العودة للفندق وحدي |
ça vous dérange si je les distribue ? Si je le mets sous le nez de tout le monde ? | Open Subtitles | هل تُمانع إن اعطيتهم هذة، وأُذكرهم بخطأهم؟ |
Ça ne te dérange pas si je passe la nuit ici, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | انت لا تُمانع ان قضيت الليلة هنا, اليس كذلك ؟ |
Tu permets? | Open Subtitles | هل تُمانع أيها القِس؟ |
Capitaine, vous permettez que je pose une question ? | Open Subtitles | هل تُمانع أيها القائد إذا سألتك سؤال ؟ |
- Vous permettez qu'on jette un œil ? | Open Subtitles | هل تُمانع إذا بحثنا عنهُ بأنفسنا؟ |
Je préférerais, si vous le permettez. | Open Subtitles | أود ذلك, إن كنت لا تُمانع |
On en parlera plus tard, tu veux bien? | Open Subtitles | سنري هذا الأمر لاحقاً انت لا تُمانع ، أليس كذلك ؟ |
Tim, tu veux bien que je m'en charge ? | Open Subtitles | إسمعني تيم, هل يُمكنني فعل هذا؟ إذا لم تُمانع |
Désolé. Je serai hors de ta vue dans une minute, si ça te va. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}أستمحيك عُذراً، سأكفّ عن إزعاجك للأبد خلال لحظةٍ، لو أنّك لا تُمانع. |
Pourriez-vous répondre à quelques questions ? | Open Subtitles | هل تُمانع الإجابة عن بضعة أسئلة ؟ |
Moi si, si tu n'y vois pas d'inconvénient. | Open Subtitles | حسنٌ, لكنّني أستحقه إذ كنت لا تُمانع |