XIII. ACTIVITES DE PROMOTION ET VULGARISATION 77 - 84 17 | UN | ثالث عشر اﻷنشطة الترويجية والوصول الى الجمهور |
XIII. Rapports à l'Assemblée générale des Nations Unies | UN | ثالث عشر ـ التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة لﻷمم المتحدة |
XIII. Autres questions renvoyées à la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto par les organes subsidiaires | UN | ثالث عشر - مسائل أخرى أحالتها الهيئتان الفرعيتان إلى مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو |
XIII. La Mission de police de l'Union européenne | UN | ثالث عشر - بعثة الشرطة التابعة للاتحاد الأوروبي |
XIII. Récapitulatif des recommandations et décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre | UN | ثالث عشر - موجز عن التوصيات والإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها |
XIII. Participation des institutions spécialisées et autres organismes des Nations Unies et des organisations non gouvernementales | UN | ثالث عشر - مشاركة الوكالات المتخصصة وسائر هيئات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية |
XIII. Participation des institutions spécialisées et autres organismes des Nations Unies et des organisations non gouvernementales | UN | ثالث عشر - مشاركة الوكالات المتخصصة وسائر هيئات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية |
XIII. Participation des institutions spécialisées et autres organismes des Nations Unies et des organisations non gouvernementales | UN | ثالث عشر - مشاركة الوكالات المتخصصة وسائر هيئات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية |
XIII. Rétablissement d'une gestion appropriée des ressources naturelles | UN | ثالث عشر - استعادة الإدارة السليمة للموارد الطبيعية |
XIII. QUESTIONS FIGURANT DANS LA COMPILATION À LA SUITE DE LA CONSULTATION INFORMELLE DU BUREAU ÉLARGI AU NIVEAU DES EXPERTS | UN | ثالث عشر - قضايا أُدرجت في المجموعة نتيجة للمشاورات غير الرسمية للمكتب الموسع على مستوى الخبراء |
Les décisions demandées à l'Assemblée générale sont énoncées à la section XIII. Table des matières | UN | ويرد بيان الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفرع ثالث عشر. |
XIII. PNUD : BUREAU DES NATIONS UNIES POUR LES SERVICES D'APPUI AUX PROJETS | UN | ثالث عشر - برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع |
XIII. Efforts tendant à atteindre une proportion de 70 % d’engagements à titre permanent pour les postes soumis à la répartition géographique | UN | ثالث عشر - الجهود المبذولة للوصول بمستوى التعيينات الدائمة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي إلى ٧٠ في المائة |
XIII. Efforts tendant à atteindre une proportion de 70 % d’engagements à titre permanent pour les postes soumis à la répartition géographique | UN | ثالث عشر - الجهود المبذولة للوصول بمستوى التعيينات الدائمة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي إلى ٧٠ في المائة |
XIII. DECISION CONCERNANT LA CREATION D'UNE INSTANCE PERMANENTE | UN | ثالث عشر - القرار المتعلق بإنشاء محفل دائم |
XIII. Rapports à l'Assemblée générale des Nations Unies | UN | ثالث عشر ـ التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة لﻷمم المتحدة |
XIII. Efforts tendant à atteindre une proportion de 70 % d’engagements à titre permanent pour les postes soumis à la répartition géographique | UN | ثالث عشر - الجهــود المبذولــة لﻷصــول بمستــوى التعيينات الدائمة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي الى ٧٠ في المائة |
XIII. PNUD : BUREAU DES NATIONS UNIES POUR LES SERVICES D'APPUI AUX PROJETS | UN | ثالث عشر - برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي: مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع |
XIII. DISTRIBUTION DES RAPPORTS ET AUTRES DOCUMENTS OFFICIELS DU COMITE Article 64 | UN | ثالث عشر ـ توزيع تقارير اللجنة ووثائقها الرسمية اﻷخرى |
XIII. DISTRIBUTION DES RAPPORTS ET AUTRES DOCUMENTS OFFICIELS DU COMITE Article 64 | UN | ثالث عشر ـ توزيع تقارير اللجنة ووثائقها الرسمية اﻷخرى |
Treizièmement : Dès la première année de la révolution, on a constaté la présence de bandes armées mercenaires dans diverses zones montagneuses de Cuba, mais c'est à partir de l'année suivante que le phénomène du banditisme est devenu l'un des principaux mécanismes de subversion et de terrorisme utilisés par le Gouvernement des États-Unis dans le cadre de sa politique d'agression contre la révolution cubaine. | UN | ثالث عشر: بدأ منذ السنة الأولى للثورة ظهور جماعات مسلحة من المرتزقة في مختلف المناطق الجبلية بالبلد، وإن كانت ظاهرة قطع الطرق هذه قد بدأت منذ السنة التالية تتحول إلى واحدة من أهم أدوات التخريب والترويع التي تستخدمها حكومة الولايات المتحدة كجزء من سياستها العدوانية ضد الثورة الكوبية. |