De l'instant où il cesse d'écrire, J'ai environ 30 secondes avant que l'écran de sécurité n'arrive et me vérouille. | Open Subtitles | منذ أن يتوقّف عن الكتابة، لدي 30 ثانية حتى تعود شاشة المراقبة |
on a 45 secondes avant que la roquette n'explose l'hélicoptère. | Open Subtitles | نملك 45 ثانية حتى يدمّر ذلك الصاروخ مروحية عسكرية أمريكية. |
Ce qui nous laisse 2 minutes et 38 secondes avant que l'on tombe de la falaise. | Open Subtitles | هذا يعطينا دقيقتين و 38 ثانية حتى نحن حملة الخروج من الهاوية. |
4 min 30 s avant impact. | Open Subtitles | أربع دقائق و30 ثانية حتى الاصطدام |
Tu as 2 minutes et 12 secondes avant qu'ils reviennent. | Open Subtitles | لديك دقيقتين و 12 ثانية حتى يعودوا ـ من؟ |
Regardez, mesurer l'ombre toutes les soixante secondes jusqu'à ce que "commence à allonger. | Open Subtitles | ترى، تقيس الظل كل 60 ثانية حتى يبدأ في أن يصبح أطول |
30 secondes et ça roule! | Open Subtitles | 30 ثانية حتى البث |
Tu as 25 secondes avant que les générateurs de secours s'allument. | Open Subtitles | حسناً يا سام, لديك 25 ثانية حتى تعمل المولدات الإحتياطية |
Ok, les mecs... on a 20 secondes avant que la boule puante n'explose dans les toilettes... | Open Subtitles | حسنًا يا رفاق لدينا 20 ثانية حتى تنفجر قنبلة الكرز في الحمّام |
1 minute et 20 secondes avant que le générateur de secours prenne le relais. | Open Subtitles | أمامك دقيقة واحدة وعشرين ثانية حتى يبدأ المولد الاحتياطي بالعمل |
50 secondes avant que les vendeurs ne sachent qu'on est là ! | Open Subtitles | متبقى 50 ثانية حتى يعرف الباعة أننا هنا |
30 secondes avant que la déforestation ne commence. | Open Subtitles | ثلاثون ثانية حتى تبدأ إزالة الغابات |
- 20 s avant l'activation de l'appareil. | Open Subtitles | -عشرون ثانية حتى يعمل الجهاز |
30 secondes avant qu'on entre. | Open Subtitles | ثلاثون ثانية حتى ندخل. |
Je vais tuer un otage toutes les 60 secondes jusqu'à ce que vous me donniez le flic. | Open Subtitles | سوف أقتل رهينة أخرى كل 60 ثانية حتى ترسل الشرطي |
30 secondes et ça roule! | Open Subtitles | ! باق 30 ثانية حتى البث! |