On va jeter des plaques militaires dans un océan déjà pollué où une loutre va probablement s'étouffer avec. | Open Subtitles | سوف نرمي قلادات الكلب إلى محيط ملوث سلفا حيث غالبا سيتسببون بإختناق ثعلب الماء |
une loutre mâle de passage fait la cour à une femelle, sur la rive du lac. | Open Subtitles | "أحد ذكور "ثعلب الماء يتودد لإحد الإناث على ضفاف البحيرة |
Carotte, si la loutre était ici, elle a passé un mauvais quart d'heure. | Open Subtitles | يا جزرة، إذا كان ثعلب الماء هنا فمؤكد أنه واجه يومًا صعبًا |
Tu m'as rendu un grand service. Je vais t'aider à retrouver la loutre. | Open Subtitles | لقد أسديت لي خدمة كبيرة سأساعدك على إيجاد ثعلب الماء |
La dernière livraison de poupées loutres a été renvoyée à l'usine. | Open Subtitles | آخر شحنة من دمى ثعلب الماء أعيدت إلى المصنع |
Ce n'est pas du vison ma chère, c'est du chinchilla. | Open Subtitles | إنه ليس ثعلب الماء عزيزتي، بل ارنب رمادي |
On calculera la dose alimentaire pour cette espèce par extrapolation interspécifique, en utilisant le poids (8 kg) et la consommation alimentaire moyenne (0,8 kg poids humide/j) d'une loutre (Lutra canadiensis) adulte typique (CCME, 1998), ce qui donne : | UN | وسوف يشمل هذا الحساب استخدام وزن الجسم البالغ العادي (أي 8 كيلو غرامات) ومتوسط معدل الهضم الغذائي اليومي (0,8 كيلوغرام من الوزن الرطب يومياً) في ثعلب الماء (Lutra canadensis) (CCME 1998). |
On calculera la dose alimentaire pour cette espèce par extrapolation interspécifique, en utilisant le poids (8 kg) et la consommation alimentaire moyenne (0,8 kg poids humide/j) d'une loutre (Lutra canadiensis) adulte typique (CCME, 1998), ce qui donne : | UN | وسوف يشمل هذا الحساب استخدام وزن الجسم البالغ العادي (أي 8 كيلو غرامات) ومتوسط معدل الهضم الغذائي اليومي (0.8 كيلوغرام من الوزن الرطب يومياً) في ثعلب الماء (Lutra canadensis) (CCME 1998). |
On calculera la dose alimentaire pour cette espèce par extrapolation interspécifique, en utilisant le poids (8 kg) et la consommation alimentaire moyenne (0,8 kg poids humide/j) d'une loutre (Lutra canadiensis) adulte typique (CCME, 1998), ce qui donne : | UN | وسوف يشمل هذا الحساب استخدام وزن الجسم البالغ العادي (أي 8 كيلو غرامات) ومتوسط معدل الهضم الغذائي اليومي (0.8 كيلوغرام من الوزن الرطب يومياً) في ثعلب الماء (Lutra canadensis) (CCME 1998). |
On calculera la dose alimentaire pour cette espèce par extrapolation interspécifique, en utilisant le poids (8 kg) et la consommation alimentaire moyenne (0,8 kg poids humide/j) d'une loutre (Lutra canadiensis) adulte typique (CCME, 1998), ce qui donne : | UN | وسوف يشمل هذا الحساب استخدام وزن الجسم البالغ العادي (أي 8 كيلو غرامات) ومتوسط معدل الهضم الغذائي اليومي (0.8 كيلوغرام من الوزن الرطب يومياً) في ثعلب الماء (Lutra canadensis) (CCME 1998). |
Vous aviez deux jours pour retrouver la loutre ou vous démissionniez. | Open Subtitles | يومان لتجدي ثعلب الماء وإلا ستستقيلين |
Vous voyez, la loutre est dans l'esprit de la fête. | Open Subtitles | أرأيت، ثعلب الماء تأقلمت مع جو الاحتفال |
C'est pour ça que la loutre sera toujours le bouffon des mers. | Open Subtitles | ولهذا يعتبر ثعلب الماء مهرِّج البحر |
Salut, Nangi. Ces deux-là ont des questions à propos d'Emmitt, la loutre. | Open Subtitles | مرحبًا يا (نانغي)، هذان لديهما بعض الأسئلة بشأن (إميت) ثعلب الماء |
Faune/flore Mercure absorbé par les espèces de faune piscivores tels que le phoque, le requin, la loutre, le vison, le balbuzard, l'aigle, le martin-pêcheur et le pygargue. | UN | زئبق داخل أجساد الأحياء البرية الآكلة للسمك، مثل الفقمة، والحوت، والقضاعة (ثعلب الماء)، والمنك، والعقاب النُسارية، والنسر، وسمك الإسقمري، والسامك (طير يصطاد ويأكل السمك). |
Donc, Dr Bedrosian, vous dites que même si les pharmacies Gruber jettent des médicaments dans le Frog Lake, ceux-ci pourraient en fait aider les loutres à avoir une fourrure plus épaisse ? | Open Subtitles | اذاً يا دكتور "بيدروزيان" انت كنت تقول أنه حتى لو شركة "جروبر" للصناعات الدوائية سربت بعض العقاقير بطريقة ما الى بحيرة الضفادع قد يكون ذلك يساعد حيوان ثعلب الماء على انتاج فرو اكثر ثقلاً |
Tu auras du mal à faire croire qu'on a besoin d'argent en portant du vison. | Open Subtitles | سوف نتعرض لبعض المشاكل في سبيل إقناعهم بأننا نحتاج الى المال وانتي ترتدين فرو ثعلب الماء |