Et tout ce que je te demande c'est d'aller sur leurs réseaux sociaux, et de supprimer les deux ou trois commentaires blessants. | Open Subtitles | وكل ما أطلبه منك أن تذهب إلي حسابهن وتحذف اثنين أو ثلاتة تعليقات جارحة |
Il y a trois mois, sous la douche, elle a remarqué cette grosseur. | Open Subtitles | قبل ثلاتة أشهر كانت في الحمَّام لاحظت ذلك.. الورم. |
Vous avez trois SEAL là en bas qui doivent rentrer chez eux. | Open Subtitles | لديك ثلاتة من الجنود مازالوا هناك وبحاجة الى العودة الى الوطن.. |
Vous opérerez en équipe de trois, 10 heures de garde. | Open Subtitles | ستشتغلون بفريق مراقبة من ثلاتة رجال، 10 ساعات للمناوبة |
semblent si luxueux, comme s'ils pouvaient coûter plus d'un dollar, peut-être même deux ou trois. | Open Subtitles | فاخرة جداً، وكأن قيمتهم أكتر من دولار، ربّما دولارين أو ثلاتة. |
trois sont morts et un purge une peine de prison à perpétuité. | Open Subtitles | ثلاتة منهم توفوا و أحدهم يقضي السجن المؤبد |
Seulement, dans mon cas, c'est encore plus triste, parce que je n'ai pas changé de sous vêtements depuis trois jours. | Open Subtitles | فقط، في حالتي أحزن لأني لم أغير ملابسي الداخلية مند ثلاتة أيام |
Nous vous avons préparé trois pièces pour des groupes de discussion. | Open Subtitles | لقــد شيدنــا ثلاتة غرف لأجــل مجمــوعات صغيرة للنقاش |
trois mois, et tu n'as ni endurance ni précision. | Open Subtitles | ثلاتة أشهر، ومازلت لا تملكين أي قدرة على الإحتمال |
Parce que vous êtes trois et je suis seul, vous allez avoir besoin de deux gars en plus pour que ce soit équitable, loser. | Open Subtitles | عن معركة معي؟ لأنه هناك ثلاتة منكم وواحد مني، سوف تحتاج تقريباً إلى رجلين إضافين |
ou deux, voire trois. | Open Subtitles | أو إثنين ، أو حتّى ثلاتة ربّما. |
Mais les trois dernières... c'est différent, personnel. | Open Subtitles | ..لكن آخر ثلاتة .إنها مختلفة، شخصية |
Nous pensons que peu importe ce que deux poupées consentantes, ou peut être trois poupées consentantes font... et ça va être méchant parce que c'est un cultivateur, pas une douche. | Open Subtitles | نظن أن مهما بإمكان دميتين متراضيتين، أو ربّما حتى ثلاتة دمى متراضية القيام به... وسوف يكون الأمر سيء |
Mais si ça ne marchait pas, je leur mentais... les enfermais dans leurs chambres et leur disait que l'autre n'avait plus que trois semaines à vivre. | Open Subtitles | لكن إذا لم ينجح ذلك، أقوم بالكذب في وجههم... وأحبسهم في غرفهم وأقول أن الآخر يملك ثلاتة أسابيع للعيش. |
trois fois plus de plaisir. | Open Subtitles | المتعة مضاعفة ثلاتة مرات. |
Grand-père Kuzia, je vous en prie. J'ai trois bouches à nourrir. | Open Subtitles | أيها الجد (كوسياس) من فضلك، لدي ثلاتة أفراد أطعمهم. |
Tu as une audition pour Funny Girl dans trois semaines. | Open Subtitles | أنتِ لديك تجربة أداء لمسرحية "فتاة مضحكة" بعد ثلاتة أسابيع من الآن. |
Ouvrier Numéro trois. | Open Subtitles | في دور العامل الصلب رقم ثلاتة. |
Pas le J'ai Eu trois Représentations à Broadway En Même Temps mais J'ai Gaspillé Tout Mon Argent Dans La Cocaïne et Maintenant Je Joue, faisons ça ! | Open Subtitles | كــانت لدي ثلاتة عــروض على مســرح برودواي في وقت واحد ولكني أنفقــت كل نقودي على الكوكايين والآن ها أنا ألعـــب اداً لنقم بهدا العمـــل |
On a épluché quoi... trois différentes bases de données? | Open Subtitles | ثلاتة أنواع مختلفة من الحشرات في قاعدة |