ويكيبيديا

    "ثلاثة فروع" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • trois sections
        
    • trois parties
        
    • trois services
        
    • trois pouvoirs
        
    • trois branches
        
    • trois filiales
        
    • trois antennes
        
    • quatre agences
        
    En dernier lieu, le rapport présente les recommandations de l'Expert indépendant divisées en trois sections. UN وختاماً يعرض التقرير توصيات الخبير المستقل في ثلاثة فروع.
    Pour finir, dans le présent rapport, les recommandations de l'expert indépendant sont regroupées sous trois sections. UN وأخيراً يُقدم الخبير المستقل، في هذا التقرير، توصيات مُقسّمة إلى ثلاثة فروع.
    Ce rapport comporte les trois sections suivantes: UN يتضمن هذا التقرير ثلاثة فروع منفصلة على النحو التالي:
    Le rapport ci-joint sur les pourparlers les plus récents comprend trois parties. UN ويتضمن التقرير المرفق المتعلق بآخر جولة أجريت من المحادثات ثلاثة فروع.
    La Division se compose de trois services, qui sont responsables, respectivement, de la coordination des politiques, de la coopération interorganisations et des politiques de coopération pour le développement. UN وتتكون الشعبة من ثلاثة فروع: تنسيق السياسة العامة، والتعاون بين المنظمات ،وسياسات التعاون الإنمائي.
    Les trois pouvoirs - exécutif, législatif et judidiciare - sont représentés. UN وتتكون الحكومة من ثلاثة فروع متميزة هي: السلطة التنفيذية، والسلطة التشريعية، والسلطة القضائية.
    En vertu de la Constitution, le pouvoir est divisé entre trois branches distinctes: législative, exécutive et judiciaire. UN وبموجب الدستور، تنقسم السلطة بين ثلاثة فروع مستقلة للحكومة، وهي: السلطة التشريعية والسلطة التنفيذية والسلطة القضائية.
    La version de 1993 est divisée en trois sections : principes généraux, formes de réparation et procédures et mécanismes. UN ويقسم نص 1993 إلى ثلاثة فروع: المبادئ العامة، وأشكال الجبر، والإجراءات والآليات.
    Le présent document apporte l'information demandée, qui est présentée en trois sections distinctes : UN 5 - وتقدم هذه الورقة المعلومات المطلوبة في ثلاثة فروع مستقلة، كما يلي:
    Elles comprennent trois sections. UN وتنقسم المبادئ التوجيهية إلى ثلاثة فروع.
    Elles comprennent trois sections. UN وتنقسم المبادئ التوجيهية إلى ثلاثة فروع.
    Les données sont regroupées dans trois sections : A : contributions reçues des États; B : contributions reçues d'autres sources; C : total des contributions reçues. UN وترد البيانات في ثلاثة فروع: ألف: المبالغ الواردة من الدول، باء: المبالغ الواردة من مساهمين آخرين، جيم: المبالغ الواردة من جميع المساهمين.
    Le présent document est divisé en trois sections : éléments du système de qualification proposé pour les comptables professionnels, procédures d'agrément et recommandations. UN وهذه الوثيقة مقسمة إلى ثلاثة فروع هي: وصف لمكونات نظام لحصول المحاسبين المهنيين على مؤهل؛ ووصف لنظم إصدار الشهادات والتوصيات.
    Consacrée aux questions de fond, la deuxième partie comporte trois sections. UN أما الجزء الثاني فهو الجزء الموضوعي ويتألف من ثلاثة فروع.
    Ce programme est divisé en trois parties visant le soutien et la promotion du bienêtre des groupes cibles. UN ويشتمل البرنامج على ثلاثة فروع تهدف إلى دعم وتعزيز رفاه الجماعات المستهدفة.
    Le présent rapport donne suite à la résolution 53/153 de l’Assemblée générale datée du 9 décembre 1998 et il se compose de trois parties. UN ١ - هذا التقرير المقدم استجابة لقرار الجمعية العامة ٥٣/١٥٣ المؤرخ ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، مكون من ثلاثة فروع.
    La principale innovation est la réorganisation du Centre en trois services. UN وأهم ابتكار هو تقسيم المركز إلى ثلاثة فروع.
    Elle approuve la restructuration effectuée par le Haut Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme et l'établissement de trois services subordonnés. UN كما أيدت عملية إعادة الهيكلة التي يقوم بها مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان وإنشاء ثلاثة فروع تابعة لها.
    Le gouvernement de transition serait constitué de trois pouvoirs : le législatif, l'exécutif et le judiciaire. UN وسيكون للحكومة المؤقتة ثلاثة فروع: تشريعي وتنفيذي وقضائي.
    Les trois pouvoirs — exécutif, législatif et judiciaire — sont représentés. UN وتتكون الحكومة من ثلاثة فروع متميزة هي: السلطة التنفيذية، والسلطة التشريعية، والسلطة القضائية.
    Elle comporte trois branches : Finances, systèmes intégrés de gestion et achats et gestion des installations. UN وتتألف من ثلاثة فروع هي: المالية، وخدمات المعلومات الإدارية، والمشتريات وإدارة المرافق.
    Afin de parvenir à un maximum d'efficacité, la société mère a établi trois filiales, pour le bâtiment, le tourisme et l'industrie. UN وبغية تحقيق الحد اﻷقصى من الكفاءة في العمليات أنشأت الشركة اﻷم ثلاثة فروع لها تُعنى بالتشييد والسياحة والصناعة.
    En outre, le Centre a trois antennes − des ateliers −, mais ceux-ci sont en mauvais état. UN وبالإضافة إلى ذلك، لدى المركز ثلاثة فروع ولكنها في حالة سيئة.
    La Chase Bank a quatre agences dans l'enceinte et au voisinage de l'ONU : UN لمصرف " تشيز " (Chase Bank) ثلاثة فروع تقع بجوار اﻷمم المتحدة:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد