ويكيبيديا

    "ثلاثة مواقع" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • trois sites
        
    • trois endroits
        
    • trois positions
        
    • trois emplacements
        
    • trois centres
        
    • trois bureaux
        
    • trois régions
        
    • trois localités
        
    • trois zones
        
    • trois nouveaux sites
        
    • trois lieux différents
        
    • trois bases d'opération
        
    • trois autres sites
        
    Sachant que la Mission compte trois sites de protection des civils à Djouba, il sera essentiel d'avoir deux coordonnateurs dans la capitale. UN ونظرا لوجود ثلاثة مواقع لحماية المدنيين في جوبا وحدها، فسيكون من الضروري تعيين منسقين اثنين لحماية المدنيين في العاصمة.
    Les dispositifs de sécurité des trois sites seront également modernisés. UN وسيجري أيضا تحديث المرافق الأمنية في ثلاثة مواقع.
    :: Exploitation et entretien de 194 groupes électrogènes appartenant à l'ONU et de 72 autres appartenant aux contingents dans trois sites UN :: تشغيل وصيانة 194 مولدا كهربائيا مملوكاً للأمم المتحدة و 72 مولدا كهربائيا مملوكا للوحدات في ثلاثة مواقع
    En 2010, le Gouvernement avait piloté une révision des procédures d'enregistrement des naissances dans trois endroits sélectionnés à cet effet. UN وفي عام 2010، أجرت الحكومة مراجعة لإجراءات تسجيل المواليد في ثلاثة مواقع مختارة.
    Une vingtaine de rockets et obus de mortier ont été tirés sur trois positions israéliennes dans le nord de la Galilée. UN وأُطلق نحو 20 صاروخا وقذيفة هاون على ثلاثة مواقع إسرائيلية شمال الجليل.
    :: Gestion et exploitation de 9 hélicoptères militaires et 2 hélicoptères civils et d'un avion dans trois emplacements UN :: صيانة وتشغيل تسع طائرات عسكرية وطائرتين مدنيتين من طائرات الهليكوبتر وطائرة واحدة ثابتة الجناحين، في ثلاثة مواقع
    :: Construction de trois installations de stockage de carburants dans trois sites à Mogadiscio UN :: تشييد ثلاثة مرافق لتخزين الوقود في ثلاثة مواقع في مقديشو
    Vous avez posté environ 20 000 messages sur trois sites différents. Open Subtitles لقد حصلت، مثل، 20000 مشاركة بين ثلاثة مواقع مختلفة.
    Les travaux progressent sur trois sites dans le Sud-Kivu, et d'autres commenceront bientôt dans le Nord-Kivu. UN والعمل جار في ثلاثة مواقع في كيفو الجنوبية، وسيبدأ العمل قريبا في كيفو الشمالية.
    Pendant la période à l'examen, trois sites potentiels de frappe par bombes à sous-munitions ont été localisés portant le total à 1 127. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، سُجلت ثلاثة مواقع إضافية استهدفتها القنابل العنقودية، ليصبح مجموع المواقع 127 1 موقعا.
    Remplacement de 40 lampes de sécurité au mercure par un système d'éclairage solaire dans trois sites UN الاستعاضة عن 40 مصباح زئبق بنظام الإضاءة الشمسية في ثلاثة مواقع
    À cela s'ajoute le fait que l'UNPOS s'est récemment installé dans trois sites distincts en Somalie. UN وتزايد هذا الطلب أكثر على الموارد نتيجة نشر مكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال مؤخرا في ثلاثة مواقع مختلفة في الصومال.
    Évaluations des risques de sécurité, réalisées dans trois sites de la FISNUA, à savoir Abyei, Kadugli et Assosa. UN اكتملت عمليات تقييم المخاطر الأمنية في ثلاثة مواقع للقوة الأمنية المؤقتة: أبيي وكادقلي وأسوسا.
    Le guide ci-après est établi sur la base d'un bataillon de 800 personnes déployées sur trois sites au maximum. UN مبادئ توجيهية للدخول إلى الإنترنت يستند الدليل الوارد أدناه إلى كتيبة قوامها 800 فرد ينشرون في ثلاثة مواقع.
    C'était le premier de trois sites néo-zélandais à être inscrits sur la Liste du patrimoine mondial. UN وكان أول موقع من ثلاثة مواقع في نيوزيلندا يدرج في قائمة التراث العالمي.
    C'est aussi le premier des trois sites néo-zélandais à avoir été inscrits sur la Liste du patrimoine mondial. UN كذلك كان الأول من ثلاثة مواقع في نيوزيلندا أدرجت في قائمة التراث العالمي.
    Un homme de Ljubovija a déclaré que jusqu'à 4 000 personnes avaient été détenues à Bratunac à trois endroits différents. UN وقال رجل من يوبوفييــا أجري معه لقــاء، إن عددا يصل إلى ٠٠٠ ٤ شخص قد احتجزوا في براتوناتش في ثلاثة مواقع.
    En effet, environ 25 membres de la Police spéciale croate occupent trois positions à l'intérieur de la zone et une dizaine de membres de la Police des frontières monténégrine en occupent deux. UN فهناك حوالي 25 من أفراد الشرطة الكرواتية الخاصة في ثلاثة مواقع ونحو 10 من أفراد شرطة الحدود اليوغوسلافية في موقعين داخل تلك المنطقة.
    La production et l'utilisation de composés à base d'uranium à Tuwaitha se faisaient principalement dans trois emplacements : UN جرت العمليات الرئيسية ﻹنتاج مركبات اليورانيوم واستخدامها في التويثة في ثلاثة مواقع:
    Ils sont arrivés par groupes séparés, selon leur origine ethnique et géographique, et se sont installés dans trois centres de transit, y compris Gatumba. UN ووصلوا في جماعات مقسمة حسب مناطقهم العرقية والأصلية وأقاموا في ثلاثة مواقع للعبور، منها غاتومبا.
    Cette phase consistait à installer le système prototype au siège des douanes et dans trois bureaux de douane pilotes de l'Autorité palestinienne. UN وقد اشتمل ذلك على تركيب النظام النموذجي في مقر الجمارك الفلسطينية وفي ثلاثة مواقع جمركية تجريبية تابعة للسلطة الفلسطينية.
    La construction de décharges qui devait être lancée dans trois régions a été retardée à la suite d'une nouvelle hiérarchisation des priorités, la Mission ayant dû procéder d'urgence au transfert et au déploiement de certains contingents, ce qui n'était pas prévu. UN وأُرجئ البدء بأعمال البناء المقررة في ساحات التخلص من النفايات، في ثلاثة مواقع بالمناطق، نظرا إلى إعادة تحديد أولويات تخصيص الموارد، من أجل تلبية الاحتياجات التشغيلية العاجلة للبعثة في ما يتعلق بعمليات لم يكن مخططاً لها تتصل بنقل بعض الوحدات ونشرها.
    En outre, il y a trois tribunaux spécialisés pour enfants dans trois localités différentes. UN وعلاوة على ذلك، توجد ثلاث محاكم معينة للأطفال في ثلاثة مواقع مختلفة.
    À ce jour, le Gouvernement britannique a offert 1,5 million de dollars pour le désarmement et la démobilisation, ce qui permettra de couvrir les frais de l'établissement et du fonctionnement des trois zones de regroupement pendant trois mois. UN وحتى اﻵن، قدمت حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية ١,٥ مليون دولار لنزع السلاح والتسريح، وهو مبلغ سيغطي إنشاء وتشغيل ثلاثة مواقع لفترة ثلاثة أشهر.
    Au cours de la période à l'examen, trois nouveaux sites supplémentaires frappés par des bombes à sous-munitions ont été repérés et enregistrés, ce qui porte à 1 124 le nombre total de sites recensés à ce jour. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، حُددت ثلاثة مواقع استهدفتها القنابل العنقودية وسُجل حتى تاريخه ما مجموعه 124 1 قنبلة.
    Le contrat portait sur la construction de trois réservoirs de stockage au sol et de stations de pompage entre trois lieux différents en Iraq. UN وتعلق العقد ببناء ثلاثة صهاريج تخزين أرضية ومحطات ضخ في ثلاثة مواقع مختلفة في العراق.
    En outre, les trois équipes occupant trois bases d'opération situées aux environs de Juba disposent de 20 assistants linguistiques (agents des services généraux recrutés sur le plan national) et de trois employés de bureau (agents des services généraux recrutés sur le plan national). UN وإضافة إلى ذلك، يوجد ثلاثة مواقع للفريق في المنطقة المحيطة بجوبا، يدعمها 20 مساعدا لغويا (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين) وثلاثة مساعدين للأعمال المكتبية (من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين).
    Il est prévu qu'à ces deux bases viennent s'ajouter trois autres sites en Bosnie-Herzégovine et dans l'ex-République yougoslave de Macédoine. UN ومن المزمع أن تضاف لهاتين القاعدتين ثلاثة مواقع في البوسنة والهرسك وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد