ويكيبيديا

    "ثلاث دورات تدريبية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • trois stages de formation
        
    • trois cours de formation
        
    • trois sessions de formation
        
    • trois formations
        
    • trois séances de formation
        
    • de trois cours
        
    Cinq organisations des villes pilotes ont bénéficié de trois stages de formation sur la budgétisation sensible à l'égalité des sexes. UN وتلقت خمس منظمات من هذا القبيل من المدن الرائدة ثلاث دورات تدريبية عن الميزنة المراعية للمنظور الجنساني.
    trois stages de formation à l'intention de représentants de pays parties d'Afrique et d'Asie ont été organisés en 2002 et en 2003. UN وعُقدت ثلاث دورات تدريبية في عامي 2002 و2003 شارك فيها ممثلون من البلدان الأفريقية والآسيوية الأطراف.
    Le groupe a dispensé à des hauts fonctionnaires trois cours de formation sur les droits fondamentaux des femmes en prison. UN وعقدت المجموعة ثلاث دورات تدريبية لموظفين حكوميين بشأن حقوق الإنسان للنساء في السجون.
    trois cours de formation sur l'anémie des enfants de femmes enceintes UN تنظيم ثلاث دورات تدريبية في فقر الدم لدى أطفال الأمهات الحوامل
    trois sessions de formation ont eu lieu durant l'année: l'une à l'intention des magistrats et des avocats, une autre à l'intention du personnel pénitentiaire, et la dernière à l'intention des fonctionnaires de police. UN عقدت ثلاث دورات تدريبية خلال العام: دورة للقضاة والمحامين، ودورة أخرى لموظفي السجون، والدورة الأخيرة لضباط الشرطة.
    Les trois sessions de formation à l'intention des avocats publics organisées depuis 2003 ont rassemblé un total de 72 avocats. UN ويتم منذ عام 2003 تنظيم ثلاث دورات تدريبية خاصة بالمستشارين القانونين العامين شارك فيها ما مجموعه 72 مستشاراً قانونياً.
    C'est ainsi qu'une trentaine de magistrats tunisiens ont participé à côté d'autres collègues de différents pays arabes, à trois formations sur les principaux instruments internationaux des droits de l'homme ainsi que sur les mécanismes conventionnels et non conventionnels chargés de veiller au respect des normes et dispositions internationales en la matière. UN وهكذا فقد حضر زهاء الثلاثين من القضاة التونسيين، إلى جانب زملاء لهم من بلدان عربية مختلفة، ثلاث دورات تدريبية حول الصكوك الدولية الرئيسية لحقوق الإنسان، وكذلك بشأن الآليات المنشأة بمعاهدات والآليات الأخرى المكلفة بالتأكد من احترام المعايير والأحكام الدولية في هذا المجال.
    trois séances de formation ont aussi été organisées au Département de l'immigration et des affaires ethniques et deux autres à l'intention du Tribunal d'appel pour les réfugiés. UN كما عُقدت ثلاث دورات تدريبية لفائدة وزارة الهجرة والشؤون الاثنية كما نظمت دورتان أخريان لمحكمة المراجعة لشؤون اللاجئين.
    trois stages de formation supplémentaires sont prévus, portant sur la gestion des affaires publiques et l'administration locale. UN ومن المقرّر عقد ثلاث دورات تدريبية إضافية في مجالي الإدارة العامة والإدارة المحلية.
    68. Stages de formation : trois stages de formation sur les législations nationales interdisant la discrimination raciale. UN ٦٨ - الدورات التدريبية: ثلاث دورات تدريبية عن التشريعات الوطنية التي تمنع التمييز العنصري.
    Au dernier trimestre 2000, trois stages de formation nationaux à l'intention des agents des douanes, des services de contrôle des frontières et des organes d'instruction, ont été organisés par l'AIEA au Bélarus, au Kazakhstan et en Ukraine. UN وفي الربع الأخير من عام 2000، وفرت الوكالة ثلاث دورات تدريبية وطنية لسلطات الجمارك والرقابة على الحدود والتحري في بيلاروس وكازاخستان وأوكرانيا.
    Organisation de trois stages de formation/séminaires spécifiques à l'intention des pays fournissant des membres de la police civile UN تنفيذ ثلاث دورات تدريبية/حلقات عمل محددة في مجال حفظ السلام للبلدان المساهمة بشرطة مدنية
    :: Appui à trois stages de formation sur les droits de l'homme organisés à l'intention de 40 agents de la force publique (mobilisation de ressources, participation, suivi) UN :: تعزيز ثلاث دورات تدريبية في مجال حقوق الإنسان لصالح 40 فردا من أفراد إنفاذ القانون من خلال تعبئة الموارد لهذه الدورات التدريبية والمشاركة فيها ورصدها
    :: Organisation de trois cours de formation de prédéploiement à l'intention de 90 membres du personnel au total figurant sur le fichier de déploiement rapide UN :: تنظيم ثلاث دورات تدريبية سابقة للنشر لما مجموعه 90 موظفا، فيما يتعلق بسجل النشر السريع.
    142. trois cours de formation sont prévus au Costa Rica, au Tadjikistan et en Turquie. UN ٢٤١- من المخطط أن تُعقَد ثلاث دورات تدريبية في تركيا وطاجيكستان وكوستاريكا.
    141. trois cours de formation à la sécurité du personnel ont été prévus, dont un a déjà eu lieu au Mozambique avec la participation de 17 fonctionnaires du HCR et de sept autres personnes. UN ١٤١- خُطﱢط لعقد ثلاث دورات تدريبية في مجال التوعية اﻷمنية للموظفين؛ وعقدت إحدى هذه الدورات في موزامبيق لفائدة ٧١ من موظفي المفوضية و٧ موظفين من خارج المفوضية.
    La Guinée a organisé trois cours de formation: le premier, à l'intention de 50 spécialistes, sur les inventaires de GES, le deuxième, s'adressant à 40 techniciens, chercheurs et membres d'ONG, sur l'évaluation de la vulnérabilité et des mesures d'adaptation, et le troisième, destiné à 60 experts, sur les mesures d'atténuation. UN ونظمت غينيا ثلاث دورات تدريبية ل50 أخصائياً في إعداد قوائم جرد غازات الدفيئة، و40 تقنياً وباحثاً ولأعضاء في منظمات غير حكومية حول التكيف والقابلية للتأثر، ول60 خبيراً حول تدابير التخفيف.
    La Conférence s'est déroulée simultanément en trois sessions de formation. UN وعقد المؤتمر في ثلاث دورات تدريبية متزامنة.
    :: trois sessions de formation de cinq jours et demi pour le personnel en place et nouveau sur l'actualisation des procédures du système Atlas UN :: إجراء ثلاث دورات تدريبية تراوحت مدتها بين 3 و 5.5 يوما للموظفين الجدد والحاليين بشأن الإجراءات المستكملة لنظام أطلس
    :: En Arménie, le Bureau des Nations Unies à Erevan, avec le concours de l'Association arménienne pour l'ONU, du Gouvernement et des organisations de la société civile, a organisé trois sessions de formation de trois semaines pour les jeunes militants des communautés minoritaires du pays. UN :: وفي أرمينيا، أقام مكتب الأمم المتحدة في يريفان شراكة مع الرابطة الأرمنية للأمم المتحدة والحكومة ومنظمات المجتمع المدني من أجل تنظيم ثلاث دورات تدريبية لمدة أسبوع لناشطين شباب منتمين إلى الأقليات القومية.
    C'est ainsi qu'elle a pris part aux ateliers de Tunis et de La Haye, suivis par trois formations complémentaires sur la protection qui ont eu lieu en Serbie, en Slovaquie et au Maroc, respectivement en juin et septembre 2007 ainsi qu'en mars 2008. UN وهكذا شاركت الجزائر في حلقتي عمل تونس العاصمة ولاهاي، ثم في ثلاث دورات تدريبية تكميلية متعلقة بالحماية عقدت في صربيا وسلوفاكيا والمغرب في حزيران/يونيه وأيلول/سبتمبر 2007 وآذار/مارس 2008 تباعا.
    trois séances de formation à l'élaboration de propositions de projet ont été dispensées dans le cadre des ateliers régionaux de sensibilisation sur la coordination et la coopération entre les conventions de Bâle, de Rotterdam et de Stockholm. UN أجريت ثلاث دورات تدريبية بشأن بلورة مقترحات مشروعات كجزء من حلقات عمل لزيادة الوعي الإقليمي، وتنسيق التعاون بين اتفاقيات بازل، روتردام واستكهولم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد