ويكيبيديا

    "ثلاث شركات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • trois sociétés
        
    • trois entreprises
        
    • trois compagnies
        
    • trois opérateurs
        
    • trois fabricants
        
    • trois grandes compagnies
        
    • trois d
        
    • trois négociants
        
    Décision de justice sur les actions engagées par trois sociétés forestières UN حكم القاضي في القضايا التي رفعتها ثلاث شركات لقطع الأشجار
    Le contrôleur déontologique a retrouvé, au sujet de trois sociétés, des informations qui pouvaient justifier leur exclusion des procédures d'adjudication. UN وحددت الجهة المكلفة برصد النزاهة معلومات عن ثلاث شركات قد تستدعي استبعادها من النظر بالنسبة لمنح العقود.
    Il n'y a toutefois que trois sociétés assurant ce type de service au Kosovo, qui n'ont pas, pour le moment, la capacité de fonctionner dans toutes les régions. UN إلا أن هناك ثلاث شركات أمن فقط في كوسوفو، وهي غير قادرة حتى الآن على العمل في جميع المناطق.
    Des représentants de trois entreprises connues ont décrit leurs programmes visant à mettre en place de solides cultures du respect des règles de la concurrence au sein des entreprises. UN وقدَّم ممثِّلو ثلاث شركات معروفة عروضاً لبرامجها الرامية إلى بناء ثقافات متينة قائمة على امتثال الشركات.
    Alors qu'une convention collective était en vigueur, la société Tadiran a subi une restructuration, se divisant en trois entreprises. UN فخلال فترة سريان اتفاق عمل جماعي، قامت شركة تاديران بتغيير هيكلي فقسمت نفسها إلى ثلاث شركات.
    Ces usines appartiennent à trois compagnies privées auxquelles l'État achète l'eau. UN وتمتلك المحطات ثلاث شركات خاصة تشتري منها الحكومة المياه.
    trois sociétés d'importation et de distribution de films ont importé cette années 79 longs métrages (57 des Etats-Unis, 21 d'Europe et 1 de la Communauté d'Etats indépendants). UN وقد استوردت ثلاث شركات استيراد وتوزيع الأفلام 79 فيلماً مطوَّلا سنة 1999، منها 57 من الولايات المتحدة و21 من أوروبا وفيلم واحد من كومنولث الدول المستقلة.
    À partir de là, trois sociétés présentant les qualifications requises ont été retenues. UN واستنادا إلى هذه القائمة، اختيرت ثلاث شركات مؤهلة تأهيلا ملائما ضمن تصفية.
    Les demandeurs étaient trois sociétés associées qui distribuaient des ordinateurs. UN المدعون هم ثلاث شركات متصلة توزّع الحواسيب.
    C'est ainsi que la conversion a été effectuée dans trois pays différents et des services d'enrichissement ont été achetés dans trois sociétés différentes. UN وعلى سبيل المثال، أُجري تحويل في ثلاثة بلدان مختلفة. وعُقِدت صفقات مع ثلاث شركات مختلفة لتدبير خدمات إثراء.
    C'est ainsi que la conversion a été effectuée dans trois pays différents et des services d'enrichissement ont été achetés dans trois sociétés différentes. UN وعلى سبيل المثال، أُجري تحويل في ثلاثة بلدان مختلفة. وعُقِدت صفقات مع ثلاث شركات مختلفة لتدبير خدمات إثراء.
    Le commissaire aux comptes indépendant sera désigné par le Conseil des Membres au moyen d'un concours auquel auront participé au moins trois sociétés spécialisées du secteur. UN ويعين مجلس الأعضاء مراجع الحسابات المستقل بطرح مناقصة تشارك فيها على الأقل ثلاث شركات متخصصة في هذا الميدان.
    Le commissaire aux comptes indépendant est désigné par le Conseil des Membres au moyen d'un appel d'offres auquel participent au moins trois sociétés spécialisées. UN ويعين مجلس الأعضاء مراجع الحسابات المستقل بطرح مناقصة تشارك فيها على الأقل ثلاث شركات متخصصة في هذا الميدان.
    Le Ministère s'occupe du processus d'appels d'offres et, bien que trois sociétés seulement se soient déclarées intéressées, une seule a déposé une offre. UN وقد أجرت الوزارة عملية العطاءات، حيث لم تتقدم سوى شركة واحدة رغم إبداء ثلاث شركات اهتمامها. ولم يجر التوصل بعد إلى قرار نهائي.
    trois entreprises sur cinq évaluent l'impact des ajustements à 1,5 % ou moins de la masse salariale. UN وحسبت ثلاث شركات من أصل خمس أثر التسوية فوجدت أنه يبلغ 1.5 في المائة أو أقل من مجموع النفقات على الأجور.
    La conversion a été effectuée dans trois pays différents et des services d'enrichissement ont été achetés à trois entreprises différentes. UN وتم التحويل في ثلاثة بلدان مختلفة. وعُقِدت صفقات مع ثلاث شركات مختلفة لتوفير خدمات الإثراء.
    La conversion a été effectuée dans trois pays différents et des services d'enrichissement ont été achetés à trois entreprises différentes. UN وتم التحويل في ثلاثة بلدان مختلفة. وعُقِدت صفقات مع ثلاث شركات مختلفة لتوفير خدمات الإثراء.
    trois entreprises liées aux personnes figurant sur la liste relative au gel des avoirs ont été enregistrées au Panama et disposaient de comptes bancaires en Suisse. UN سُجلت في بنما ثلاث شركات مرتبطة بأفراد مدرجين بالقائمة ذوي حسابات مصرفية في سويسرا.
    trois entreprises de gestion de propriété étaient impliquées dans cette violente confrontation. Open Subtitles كان هناك ثلاث شركات صاحبة الممتلكات تشارك في المواجهة العنيفة
    Mais seules trois compagnies ont été disposées à faire fonctionner leurs équipements dans la zone économique exclusive de Cuba. UN ولكن ثلاث شركات فقط كانت على استعداد لتشغيل معداتها في المنطقة الاقتصادية الخالصة لكوبا.
    Les liaisons téléphoniques intérieures et internationales sont assurées par trois opérateurs de télécommunications. UN 23 - وتقدم ثلاث شركات اتصالات خدمات الاتصال الهاتفي المحلية والدولية في الإقليم.
    Grâce à ces activités de normalisation, le Département de l'appui aux missions a réduit le nombre de modèles de 86 à 79, et ne compte que sur trois fabricants pour lui fournir 90 % des véhicules. UN ومن خلال هذه العملية الخاصة بالتوحيد، خفضت إدارة الدعم الميداني عدد أنواع المركبات من 86 إلى 79، كما أن حوالي 90 في المائة من الأسطول مقدمة من ثلاث شركات صناعية.
    Au début de 1999, à l’occasion du Forum économique mondial de Davos (Suisse), le Directeur général de l’OMS a annoncé un nouveau projet de partenariat antitabac dans la région européenne avec trois grandes compagnies pharmaceutiques. UN وفي مطلع عام ١٩٩٩ كشف المدير العام لمنظمة الصحة العالمية في المنتدى الاقتصادي العالمي في دافوس، عن مشروع شراكة جديد مناهض للتدخين في المنطقة اﻷوروبية مع ثلاث شركات صيدلة كبيرة.
    trois d'entre elles sont des sociétés américaines. UN ومن بين تلك الشركات العشر، توجد ثلاث شركات أمريكية.
    En 2002, on compte trois négociants en diamant agréés au Libéria : UN 106 - ويوجد في ليبريا ثلاث شركات للماس مسجلة في عام 2002 هي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد