ويكيبيديا

    "ثلاث غرف" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • trois pièces
        
    • trois chambres
        
    • trois salles d
        
    • de trois salles
        
    • trois salles de classe
        
    Les personnes qui se trouvaient dans la maison ont été séparées et réparties dans trois pièces différentes sans avoir le droit de contacter quiconque par téléphone. UN وقد عُزل سكان المنزل في ثلاث غرف منفصلة ولم يُسمح لهم بالاتصال هاتفياً بأي شخص.
    Pourcentage de ménages vivant dans un logement composé de trois pièces et plus UN نسبة الأسر التي تقيم بمسكن يتكون من ثلاث غرف فأكثر
    Souvent, toute la famille se partage à peine deux ou trois pièces, d'où une grande promiscuité. UN وفي كثير من الأحيان، تعيش الأسرة بكاملها في غرفتين أو ثلاث غرف لا أكثر، الأمر الذي ينجم عنه انعدام أي خلوة.
    Et il y a trois chambres, si vous voulez me suivre. Open Subtitles الآن، هنالك ثلاث غرف نوم، لو تتبعيني من فضلك
    trois chambres ! Tu sais ce que ça veut dire ? Open Subtitles يا إلهى، ثلاث غرف نوم أتعرف ماذا يعنى ذلك؟
    Cela signifie entre autres choses qu'il faut créer au moins trois chambres, chargées des diverses phases de la procédure criminelle. UN وهذا يعني في جملة أمور وجوب إنشاء ثلاث غرف على اﻷقل تتولى عدة مراحل من الاجراءات الجنائية.
    Ne disposant que de trois salles d'audience, le Tribunal doit continuer d'alterner les affaires le matin et l'après-midi. UN وبوجود ثلاث غرف فقط للمحكمة، تضطر المحكمة أن تستمر في الانعقاد في مناوبات صباحية وبعد الظهر.
    En août 1968, en compagnie de sa femme et de ses deux fils, il a fui la Tchécoslovaquie où il possédait une maison comportant deux appartements de trois pièces et un jardin, ainsi qu'une autre parcelle de terrain. UN وكان يمتلك في تشيكوسلوفاكيا السابقة منزلا يتكون من ثلاث غرف نوم وحديقة فضلا عن قطعة أرض أخرى.
    Sur les 87 401 unités, 50 949 (environ 60 %) ont trois pièces. UN فمن بين ١٠٤ ٧٨ وحدة سكنية، يوجد ٩٤٩ ٠٥ وحدة سكنية تتكون من ثلاث غرف.
    En août 1968, en compagnie de sa femme et de ses deux fils, il a fui la Tchécoslovaquie où il possédait une maison comportant deux appartements de trois pièces et un jardin, ainsi qu'une autre parcelle de terrain. UN وكان يمتلك في تشيكوسلوفاكيا السابقة منزلا يتكون من ثلاث غرف للنوم وحديقة فضلا عن قطعة أخرى من اﻷرض.
    Pour 39,99 $, nous nettoyons la moquette de une à trois pièces. Open Subtitles و بمبلغ 39.99 سننظف سجاد ثلاث غرف في نصف المدة
    Les prix du logement, établis par la CFPI, donnent des loyers bruts mensuels se situant entre 1 600 et 1 650 dollars pour des appartements de deux ou de trois pièces. UN وتُظهر بيانات اﻹسكان التي قامت لجنة الخدمة المدنية الدولية بتجميعها تكاليف إسكان إجمالية شهرية تتراوح بين ١٦٠٠ دولار و ١٦٥٠ دولار لسكن به غرفتا نوم أو ثلاث غرف نوم.
    C'est le cas également des personnes qui continuent de vivre dans des appartements de deux à trois pièces et ne peuvent emménager dans un appartement plus petit. UN كما أن مشكلة الإيجار هي هامة أيضا بالنسبة للأشخاص الذين ظلوا يعيشون وحدهم في شقق مؤلفة من غرفتين أو ثلاث غرف والذين لا يستطيعون استبدالها بشقق أصغر.
    C'était une maison avec trois chambres que la famille avait construite après avoir économisé pendant des années. UN وكان البيت يتكون من ثلاث غرف وقد بني بعد سنوات من الادخار.
    L'UNICEF a également modernisé trois chambres froides régionales et provinciales et remis en état la chambre froide centrale de Kaboul. UN وحسنت منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة أيضا مستوى ثلاث غرف تبريد على مستوى اﻹقليم/المحافظة وأهلت غرفة التبريد المركزية بكابل.
    Les bâtiments sont composés de quatre maisons duplex dont chacune comprend trois chambres, deux salles de bains, une cuisine, une salle à manger et un salon ainsi qu'un garage. UN وتتألف المباني من أربعة بيوت بطابقين يضم كل بيت منها ثلاث غرف نوم وحمامين ومطبخ وغرفة جلوس وغرفة للطعام ومرآب للسيارات.
    Les bâtiments sont composés de quatre maisons duplex dont chacune comprend trois chambres, deux salles de bains, une cuisine, une salle à manger et un salon ainsi qu'un garage. UN وتتألف المباني من أربعة بيوت بطابقين يضم كل بيت منها ثلاث غرف نوم وحمامين ومطبخ وغرفة جلوس وغرفة للطعام ومرآب للسيارات.
    "Deux histoires, trois chambres" Fixateur rustique. Trous dans le mur. Open Subtitles طابقين , ثلاث غرف نوم , سقف أرياف سليم ثقوب في الحائط , باب ناقص
    Nouvel appart. trois chambres, spacieux. Open Subtitles حصلتُ على شقَّة جديدة ثلاث غرف نوم، فسيحة
    L'annexe de deux étages en projet abritera trois salles d'opération et les services connexes ainsi que les services de réanimation. UN وسيضم الملحق، المقترح إنشاؤه من طابقين، ثلاث غرف للعمليات، بما فيها الخدمات ووحدات الرعاية المركزة.
    Construction de cinq salles de classe, transformation de deux salles de classe en bureaux et aménagement de trois salles de classe à l'école primaire supérieure de filles A de Nuseirat UN إنشاء خمس غرف دراسة وتحويل غرفتين قديمتين إلى غرفتين للإدارة وتجهيز ثلاث غرف دراسة في مدرسة النصيرات الإعدادية البنات " ألف "

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد