trois filles âgées de 4 à 7 ans ont été tuées et une fillette de 12 ans a été blessée. | UN | وقُتلت ثلاث فتيات تتراوح أعمارهن بين 4 و 7 سنوات، وأُصيبت فتاة عمرها 12 عاما بجروح. |
Depuis tout ce temps, elle détient le pouvoir de trois filles sacrifiées pendant le rituel. | Open Subtitles | إنّها منذ شهور تملك قوّة ثلاث فتيات تمّت التضحية بهنّ في الطقوس. |
Nous avons trois filles dans ce rayon mais quatre aux accessoires. | Open Subtitles | لدينا ثلاث فتيات بهذا القسم لكن أربع في الإكسسوارات |
Par ailleurs, trois filles, âgées de 5 à 15 ans, ont été tuées par des soldats de l'APLS au cours d'opérations de désarmement menées dans le comté de Panyijar (État d'Unité). | UN | وبمعزل عن ذلك، قُتلت ثلاث فتيات تتراوح أعمارهن بين 5 و 15 سنة على أيدي جنود الجيش الشعبي أثناء عمليات نزع السلاح التي جرت في مقاطعة بنيجار بولاية الوحدة. |
trois jeunes filles, officiellement âgées de 19 à 22 ans, ont été condamnées à trois mois de prison. | UN | وصدر حكم بالسجن لمدة ثلاثة أشهر على ثلاث فتيات ثبت رسمياً أن أعمارهن تتراوح بين 19 و22 عاماً من العمر. |
Lors du bombardement de la Poste centrale de Pristina, trois filles âgées de 6, 7 et 9 ans ont été tuées. | UN | وفي قصف مكتب البريد الرئيسي في بريشتينا، قتلت ثلاث فتيات يبلغن من العمر ٦ و ٧ و ٩ سنوات. |
trois filles ont osé venir se plaindre d'avoir été attaquées | Open Subtitles | ثلاث فتيات تقدموا وادعوا انه تم الاعتداء عليهم بشكل منفصل |
Je cherche trois filles, début de la vingtaine. | Open Subtitles | أنا أبحث عن ثلاث فتيات مراهقات في بداية ال 20 |
Nous pensions, "Wow, ce sont trois filles sympas avec qui nous pourrions peut être sortir." | Open Subtitles | لقد افتكرنا انكم ثلاث فتيات رائعات نستطيع التسكع معهم |
On a trois filles disparues quelque part, peut-être plus. | Open Subtitles | لدينا ثلاث فتيات في عداد المفقودين هناك في مكان ما، وربما أكثر من ذلك |
Si j'avais écouté les médecins, j'aurais trois filles en bonne santé au lieu de quatre qui mourront peut-être demain. | Open Subtitles | لو كنت قد استمعت لنصائح الدكاترة لكان لديّ ثلاث فتيات بصحة جيدة بدلاً من أربعة لا يمكنهم العيش حتى الغد |
Il était une fois trois filles très différents. | Open Subtitles | كان هناك ذات مــرَّه, ثلاث فتيات صغيرات مختلفات |
- Oui. Après trois jours de repos, trois filles en pleine santé étaient à une fête très huppée. | Open Subtitles | ثلاثة أيام من الراحة في وقت لاحق، حضر ثلاث فتيات صحية طرف الجزء الأعلى من المدينة جدا. |
James est célèbre là-bas depuis que trois filles habillées en Hello Kitty ont été piétinées à mort à la première de "Varsity Blues" à Kyoto. | Open Subtitles | جيمس مشهور هناك منذ أن ثلاث فتيات يرتدون زي هيلو كيتي دُهسوا حتى الموت |
Au mieux, tu auras trois filles célibataires bourrées qui vont venir pleurer sur un tapioca à minuit. | Open Subtitles | على الأفضل، ستحصل على ثلاث فتيات عازبات يبكون في منتصف الليل مع بعض التابيوكا. |
Je voulais trois filles j'ai eut une enfance heureuse, et je voulais une maison remplie de rire, et de larmes | Open Subtitles | أردت ثلاث فتيات كنت طفلةً وحيدة وأردت أن أشعر ببعض الضجيج في المنزل |
Nous avons trois filles. Mon mari n'a jamais eu de problèmes. | Open Subtitles | لدينا ثلاث فتيات صغار زوجي لم يكن في أيّ نوع من المشاكل |
C'est justement parce que je l'ai déjà fait! trois filles à vrai dire. | Open Subtitles | بالضبط لأني فعلت بالفعل ثلاث فتيات في الواقع |
Mais en attendant de m'aimer moi-même, je peux juste sortir avec trois filles appelées Line. | Open Subtitles | لكن حتى أتعلم كيف أحب نفسي لا يسعني الا ان أخرج مع ثلاث فتيات اسمهن آن |
trois jeunes filles d’une école toute proche ont dû être hospitalisées après avoir inhalé du gaz lacrymogène. | UN | ونقلت ثلاث فتيات من مدرسة مجاورة إلى المستشفى بسبب استنشاقهم لهذه الغازات المسيلة للدموع. |
Et Trois nanas se pelotaient en plein milieu de la piste. | Open Subtitles | و ثلاث فتيات مارسن الجنس الجماعي في وسط قاعة الرقص هذه |
Je me souviens d'un jeune homme arrogant qui trouvait trois petites filles très pénibles. | Open Subtitles | أتذكر الشباب المتفوق جداً. الذي وجد من المتعب جداً التعامل مع ثلاث فتيات صغيرات. |