ويكيبيديا

    "ثمانية مشاريع" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • huit projets
        
    • huit des projets
        
    • et huit
        
    Je souhaite simplement indiquer que nous n'avons que six ou huit projets de résolution à l'examen demain. UN وأود فقط أن أشير إلى أنه ليس لدينا سوى ستة أو ثمانية مشاريع قرارات للنظر فيها غدا.
    huit projets spécifiques ont été menés à bien entre 2004 et 2006 dans le cadre de ce programme, avec pour certains une aide du Gouvernement japonais. UN وفيما بين عامي 2004 و 2006 أُنجزت في إطار هذا البرنامج ثمانية مشاريع محددة، تم عدد منها بدعم من حكومة اليابان.
    En outre, on dénombre huit projets mondiaux, quatre projets en Amérique latine et un dans la Communauté d'États indépendants. UN وعلاوة على ذلك، هناك ثمانية مشاريع عالمية، أربعة منها في أمريكا اللاتينية وواحد في رابطة الدول المستقلة.
    Le présent rapport contient huit projets de décision concernant des questions sur lesquelles le Conseil économique et social est appelé à se prononcer. UN ويتضمن هذا التقرير ثمانية مشاريع مقررات بشأن المسائل التي تستدعي اتخاذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي إجراءات بشأنها.
    L'initiative a également reçu huit projets d'équipes d'étudiants de quatre universités participantes, plusieurs d'entre eux faisant intervenir des étudiantes. UN وتلقت المبادرة نحو ثمانية مشاريع من أفرقة طلابية تنتمي إلى أربع جامعات مشاركة. ويتسم عدد من المشاريع بمشاركة الطالبات.
    Au titre de ce point, la Quatrième Commission a adopté huit projets de résolution et un projet de décision. UN وفي إطار هذا البند اعتمدت اللجنة الرابعة ثمانية مشاريع قرارات ومشروع مقرر واحد.
    huit projets des différentes régions du pays ont été approuvés et ont ainsi été financés pour un montant total de 1 million de reais. UN وتمت الموافقة على ثمانية مشاريع من مناطق البلد المختلفة، تتلقى مبالغ مجموعها 1 مليون ريال برازيلي.
    Le présent rapport contient huit projets de décisions sur des questions sur lesquelles le Conseil économique et social est appelé à se prononcer. UN ويتضمن هذا التقرير ثمانية مشاريع مقررات بشأن المسائل التي تستدعي اتخاذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي إجراءات بشأنها؛
    Il suppose également que huit projets supplémentaires pour lesquels des conclusions ont déjà été présentées feront ensuite l'objet d'une vérification; UN ويفترض هذا التصور أيضاً أن تنتقل ثمانية مشاريع إضافية سبق أن قُدمت بشأنها استنتاجات إلى مرحلة التحقق؛
    La liste de projets hautement prioritaires comprend huit projets, répartis dans différentes régions de l'Iraq, d'un coût total de 123 millions de dollars. UN واشتملت الاحتياجات ذات اﻷولوية العليا على ثمانية مشاريع في مختلف أنحاء العراق بتكلفة تبلغ زهاء ١٢٣ مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    huit projets en cours; six en instance de financement UN ثمانية مشاريع بدأ تنفيذها وستة مشاريع تنتظر التمويل
    huit projets concernant l'éducation, la technique ou les loisirs et qui découlent directement de cet examen sont en cours de réalisation. UN وصممت ثمانية مشاريع تغطي ميادين العلم والتكنولوجيا والترفيه ووصلت إلى مرحلة التنفيذ.
    Le programme mondial comprend huit projets régionaux, articulés techniquement sur un projet mondial. UN ويتألف البرنامج العالمي من ثمانية مشاريع اقليمية، وهي مدعومة من الناحية التقنية عن طريق مشروع عالمي.
    Pour huit projets, le taux de réalisation matérielle indiqué était de 100 % alors que les dépenses correspondantes étaient minimales. UN وحققت ثمانية مشاريع إنجازا فعليا بنسبة 100 في المائة على الرغم من النفقات الدنيا.
    Avec l'ajout de Herat et Jalalabad, le processus de désarmement, de démobilisation et de réinsertion comporte maintenant huit projets pilotes. UN 7 - بإضافة هرات وجلال أباد، أصبحت عملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج تشمل الآن ثمانية مشاريع رائدة.
    Elle s'est félicitée des progrès considérables accomplis par le Groupe de travail, qui avait examiné et modifié huit projets d'articles. UN وأعربت اللجنة عن تقديرها لما أحرزه الفريق العامل من تقدم كبير في أعماله باستعراض وتنقيح ثمانية مشاريع مواد.
    huit projets de résolution seront donc examinés demain. UN لذا سيتم غدا النظر في ثمانية مشاريع قرارات.
    À ce jour, le Groupe de travail a examiné et modifié huit projets d'articles, il faut donc espérer qu'il se réunira à nouveau au début de 2006. UN وقام الفريق العامل باستعراض وتنقيح ثمانية مشاريع مواد حتى الآن والأمر معقود على إعادة انعقاده في أوائل عام 2006.
    Ainsi, huit projets sont inscrits au Plan pour un coût total de 26 millions de dollars des États-Unis, comme indiqué dans le tableau ci-après : UN ولذلك، أدرجت بالخطة ثمانية مشاريع تكلفتها اﻹجمالية ٢٦ مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة على النحو المفصﱠل في الجدول أدناه:
    huit projets d'investissement ont permis d'éliminer 427 tonnes de substances dangereuses pour la couche d'ozone. UN وقد أدت ثمانية مشاريع استثمارية أنجزت بالفعل الى القضاء على ٤٢٧ طنا من المواد المستنفدة لﻷوزون.
    Pour huit des projets examinés par le Comité, le descriptif donnait des renseignements sur les dispositions prises en matière de suivi. UN 56 - وأتاحت ثمانية مشاريع استعرضها المجلس معلومات عن ترتيبات الرصد.
    Douze nouveaux projets portant sur le secteur forestier sont actuellement mis en oeuvre et huit autres sont en cours de négociation. Venezuela UN ويجري حاليا تنفيذ اثني عشر مشروعا جديدا في قطاع الغابات بينما يطرح للمفاوضة ثمانية مشاريع أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد