ويكيبيديا

    "ثمانية وعشرون" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • vingt-huit
        
    • vingthuit
        
    vingt-huit dollars pour des putains de crêpes dont elle mange deux bouchées qu'elle vomit. Open Subtitles ثمانية وعشرون دولار لفطائر لعينة التي تأكل منها قضمتين ثم تلقيها
    vingt-huit conférenciers et spécialistes ont fait des exposés pendant les séances plénières des groupes d'étude. UN وأدلى ثمانية وعشرون من ضيوف المناقشة والاحصائيين ببيانات في المناقشات العامة وفي حلقات العمل.
    vingt-huit experts gouvernementaux et non gouvernementaux de 6 pays de la région ont participé à cet atelier; UN وشارك في حلقة العمل ثمانية وعشرون خبيراً حكومياً وغير حكومي من ستة بلدان من المنطقة؛
    vingt-huit institutions du système des Nations Unies et 21 AME et secrétariats de mécanismes financiers; UN :: ثمانية وعشرون من كيانات منظومة الأمم المتحدة و21 من أمانات الاتفاقات البيئية والآليات المالية؛
    vingt-huit pays participent au programme, qui est une mesure provisoire et strictement volontaire dont la portée et la durée sont limitées. UN ويشارك في تنفيذ البرنامج ثمانية وعشرون بلدا، وهذا البرنامج تدبير مؤقت ذو طابع طوعي بحت ومحدود في النطاق والزمان.
    vingt-huit représentants des médias palestiniens y ont participé en même temps que des représentants des organisations médiatiques, écoles de journalisme et fondations internationales. UN وشارك ثمانية وعشرون من الممارسين في وسائط اﻹعلام الفلسطينية باﻹضافة إلى ممثلين عن المنظمات اﻹعلامية الدولية ومؤسسات ومنشآت التدريب.
    7. vingt-huit émissions/magazines radiophoniques sur le développement durable, en 12 langues. UN ٧ - ثمانية وعشرون برنامجا لتحقيقات ونشرات إذاعية عن قضايا متصلة بالتنمية المستدامة، أنتجت في ١٢ لغة.
    vingt-huit personnes ont été emmenées à la caserne de Comitán, où elles auraient été rouées de coups et brûlées en divers endroits du corps alors qu'on les interrogeait sur leur appartenance à l'EZLN. UN وبعدها اخذ ثمانية وعشرون شخصا إلى ثكنات كوميتان العسكرية وادعي أنهم ضربوا وأن أجزاء مختلفة من أجسامهم حرقت أثناء استجوابهم بشأن عضويتهم في جيش التحرير الوطني الزاباتستي.
    vingt-huit observateurs représentant huit pays — Fédération de Russie, Inde, Afghanistan, République islamique d'Iran, États-Unis d'Amérique, Bélarus, Kazakhstan et Kirghizistan — ont assisté aux élections, ainsi que des représentants de l'Assemblée interparlementaire de la Communauté d'États indépendants. UN واشترك في الانتخابات البرلمانية بصفة مراقب ثمانية وعشرون ممثلا من ثمانية بلدان، هي الاتحاد الروسي، والهند، وأفغانستان، وجمهورية إيران الاسلامية، والولايات المتحدة اﻷمريكية، وبيلاروس، وكازاخستان، وقيرغيزستان، إلى جانب ممثلين عن المجلس البرلماني المشترك لرابطة الدول المستقلة.
    vingt-huit représentants des médias palestiniens y ont participé en même temps que des représentants des organisations médiatiques, écoles de journalisme et fondations internationales. UN وشارك ثمانية وعشرون من الممارسين في وسائط اﻹعلام الفلسطينية باﻹضافة إلى ممثلين عن المنظمات اﻹعلامية الدولية ومؤسسات ومنشآت التدريب.
    vingt-huit pays ont déclaré avoir entrepris, depuis la Conférence, différentes activités destinées à commencer ou à améliorer la collecte de données sur les migrations. UN وقد أفاد ثمانية وعشرون بلدا من البلدان التي ردت على الاستقصاء بأنها شاركت في أنشطة مختلفة الغرض منها بدء أو تعزيز أنشطة جمع بيانات عن الهجرة منذ انعقاد المؤتمر.
    vingt-huit stagiaires ont pris part à l'atelier; ils provenaient des pays suivants : Comores, Kenya, Madagascar, Maurice, Mozambique, Seychelles, Somalie et République Unie de Tanzanie. UN وشارك في حلقة العمل ثمانية وعشرون متدرباً من البلدان التالية: جزر القمر، وجمهورية تنزانيا المتحدة، وسيشيل، والصومال، وكينيا، ومدغشقر، وموريشيوس، وموزامبيق.
    vingt-huit pays ont enregistré une amélioration de la croissance en 2006 par rapport à 2005. UN فقد حقق ثمانية وعشرون بلداً تحسناً في النمو في عام 2006 مقارنة بعام 2005 .
    vingt-huit bougies sur mon gâteau. Open Subtitles ثمانية وعشرون شمعة في كعكة عيد ميلادي
    Comme vingt-huit autres d'entre vous. Open Subtitles بينما ثمانية وعشرون منكم
    vingt-huit à cheval et cinq dans le fourgon. Open Subtitles -انهم 33 حارسا فقط ثمانية وعشرون حول العربة وخمسة بداخلها
    vingt-huit experts et orateurs représentant des organismes des Nations Unies, des gouvernements, des organisations non gouvernementales, des universités et des médias ont examiné les incidences de la mondialisation pour le commerce, les finances, la main-d’oeuvre, l’agriculture, les communications et les partenariats. UN وقام ثمانية وعشرون مناقشا ومتكلما، يمثلون منظومة اﻷمم المتحدة والحكومات والمنظمات غير الحكومية والوسط اﻷكاديمي ووسائط اﻹعلام، بمناقشة آثار العولمة على التجارة والمالية والعمالة والزراعة والاتصالات والشراكات.
    vingt-huit rapports associaient le handicap à des groupes < < vulnérables > > ou < < marginalisés > > , ou à une population < < nécessitant une attention particulière > > . UN وذكر ثمانية وعشرون تقريرا الإعاقة في ما يتعلق بالفئات " الضعيفة " أو " المهمشة " أو السكان " الذين يحتاجون إلى اهتمام خاص " .
    vingt-huit représentants d'institutions de médiation du bassin méditerranéen, des institutions nationales des droits de l'homme ou d'institutions agissant en tant que médiateurs dans les pays où de tels services ne sont pas encore disponibles, ont participé à cette réunion, ainsi que des représentants d'organisations internationales et régionales d'appui. UN وحضر الاجتماع ثمانية وعشرون من ممثلي مؤسسات الوساطة في حوض البحر الأبيض المتوسط، سواء أكانت مؤسسات وطنية لحقوق الإنسان أو مؤسسات تعمل كوسطاء في الدول التي لا توجد بها مؤسسات لأمناء المظالم حتى الآن، فضلا عن ممثلين للمنظمات الدولية والإقليمية الداعمة.
    vingt-huit représentants de mécanismes régionaux et sous-régionaux, d'institutions nationales de défense des droits de l'homme et d'organisations non gouvernementales (ONG) ont assisté à la réunion, ainsi que plusieurs missions permanentes accréditées auprès de l'Office des Nations Unies à Genève. UN وشارك ثمانية وعشرون ممثلاً للآليات الإقليمية ودون الإقليمية، والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، والمنظمات غير الحكومية في حلقة العمل التي حضرها كذلك عدد من البعثات الدائمة المعتمدة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    vingthuit participants de 19 pays y ont participé. UN وشارك فيها ثمانية وعشرون مشارِكاً قَدِموا من 19 بلداً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد