- Mais en étant poursuivi par des taureaux en colère, non. | Open Subtitles | لكن أن يتم ملاحقتي من قبل ثيران غاضبة، كلا |
Ce sont des taureaux grecs. Ils sentiront ton sang de nubien et te planteront comme un sanglier. | Open Subtitles | هذه ثيران يونانية، سوف يشمون دمِك النوبي .ويضربونك كذكر الخنزير |
Laisse tomber. Je vais être torero. | Open Subtitles | تباً لذلك يا رجل أنا اريد أن أصبح مصارع ثيران |
Un matador est proche de la mort, l'angoisse, alors sois nerveux. | Open Subtitles | أي يَتعلّقُ مصارعُ ثيران بموتِ، إلى القلقِ، يَكُونُ حادَ لذا. |
Des volées de lagopèdes alpins servent de compagnons inusités aux boeufs musqués, dont l'entourage croît au long de la journée. | Open Subtitles | "أسراب" التّرْمجان، تصنع زمالة غير إعتيادية في الرعي مع "ثيران المسك"، التي تنمو حاشيتهم طوال اليوم. |
Ca leur disait quand le froid mordant viendrait, quand les graines sauvages muriraient, quand les troupes de caribous et bisons se déplaceraient. | Open Subtitles | تخبرهم متى سيأتي البرد القارس متى ستنضُج الحبوب البرية متى تتحرك قطعان الظباء و ثيران البايسون |
Mais il y a Sirhan Sirhan. Celui-là, je comprends pas. | Open Subtitles | (هناك (ثيران ثيران لم اتمكن من فهم الامر |
On dit que je suis le meilleur toréro de notre lignée, mais c'est toi, mon fils, qui seras le plus grand des Sanchez ! | Open Subtitles | تقول الناس إنني كنتُ أعظم مصارعثيرانفي تاريخعائلتنا.. لكن أنت يا بني، الذي ستكون أعظم مصارع ثيران على الإطلاق! |
J'ai vu des taureaux de rodéo plus détendus. | Open Subtitles | رأيت ثيران مسابقة رعاة البقر أكثر إرتياحا. |
Soit elle conduit des taureaux soit elle est battue. | Open Subtitles | أما أن تكون راكبة ثيران أو أن يكون قد أساء معاملته أحد ما |
Et, selon vos ordres, ni combat de taureaux ni chasse au tigre. | Open Subtitles | وكما سبق التنبيه .. لا مصارعة ثيران ولا اصطياد نمور .. |
Les taureaux sont des taureaux, et les coqs pondent pas d'œufs. | Open Subtitles | الثيران ثيران والديوك لاتحاول أن تضع بيضاً |
J'étais célèbre pour combattre trois taureaux à la fois ! | Open Subtitles | كنت شهيراً... بمصارعة ثلاثة ثيران دفعة واحده |
Combien d'entre vous l'ont fait avec un torero? | Open Subtitles | كم واحد منكن انت الثلاثة مارسة الجنس مع مصارع ثيران |
Un yin sans yang. Un torero sans taureau. | Open Subtitles | خاتم فقد فصّه مصارع ثيران لا يجد ثيراناً يصارعها |
Dans 30 minutes, tu vas rouler des pelles à un torero latin de 19 ans et moi, je refuse des culs super canons qui se jettent sur moi toute la journée, tous les jours, sans même leur peloter les fesses. | Open Subtitles | في 30 دقيقة، ستلامسين شفتيك مع مصارع ثيران لاتيني ذو 19 سنة وأنا، أمتنع عن مؤخرات مثيرة |
Où une jeune célibataire de l'Upper West Side trouve-t-elle un matador? | Open Subtitles | أين يمكن لفتاة عزباء أن تلتقي مصارع ثيران بالجانب الغربي؟ |
Un matador de Madrid combat dimanche. | Open Subtitles | يوجد مصارع ثيران مشهور من مدريد سوف يصارع يوم الاحد |
Par instinct cependant, les boeufs musqués montent dans les montagnes. | Open Subtitles | لكن "ثيران المسك" تتراجع بغريزتها إلى أرض أعلى. |
Des boeufs sont dans mon lit ! Beaucoup de boeufs ! | Open Subtitles | ! " ثيران " في غرفتي , الكثير الكثير من " الثيران " |
Les bisons font fi de ce changement de temps brutal. | Open Subtitles | يمكن للـ"ثيران الأمريكية" أن تتجاهل هذا التغير المفاجئ في الطقس |
C'est peut-être Sirhan Sirhan Sirhan. | Open Subtitles | (لربما كان (ثيران ثيران ثيران |
On dit que Manolo serait le plus grand des Sanchez ! | Open Subtitles | ويقولون أن (مانولو) قد يكون أعظم مصارع ثيران على الإطلاق! |
C'est mon métier. Il y a des toreros, des politiciens. | Open Subtitles | هذا عملى الوحيد بعض الناسِ مصارعى ثيران |
Je suppose que vous savez comment on transforme un taureau en boeuf. | Open Subtitles | بخيط رفيع. أعتقد أنك تعرف كيف نحول الثيران الكبيرة إلى ثيران صغيرة. |