ويكيبيديا

    "جئتُ إلى" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Je suis venu
        
    • Je suis venue
        
    Je suis venu sur le campus pour voir son groupe. Open Subtitles جئتُ إلى الحرم الجامعي للاطمئنان على فرقتها الموسيقية
    Je suis venu ici pour vous remercier tous pour le travail que vous accomplissez et pour que vous sachiez que l'Amérique pleure. Open Subtitles جئتُ إلى هنا لأنني أردت أن أشكر كل واحد منكم على العمل الذي تقومون به هنا
    Je suis venu à Suwon montrer un film et faire une conférence. Open Subtitles جئتُ إلى سوون من أجل عرض فيلم كما عليَ أن أقدم محاضرةً شفهية
    Je suis venu à son anniversaire. La foule... Open Subtitles وقد جئتُ إلى المنزل في عيد ميلاده ..لكن الناس المحتشدين
    Je suis venue ici pour m'évader, réfléchir. Open Subtitles لقد جئتُ إلى هنا للإبتعاد، والتفكير في الأمور.
    Je suis venu prendre tes parents à la gorge pour leur demander pourquoi ils ont fait un fils aussi méchant. Open Subtitles لقد جئتُ إلى هنا لأمسك والديك من العنق ولأسألهما عن سبب إنجاب ابن قذر مثلك
    Je suis venu parce qu'on veut me tuer et que ça a un lien avec la raison pour laquelle j'ai dû partir. Open Subtitles جئتُ إلى هنا لأن أحدهم يحاول قتلي و هذا متعلق بما حصل في السابق و أضطرني للمغادرة في المقام الأول.
    Je suis venu la chercher. Ouais, c'est tout. Open Subtitles جئتُ إلى هنا لأصطحبها أجل هذا كل مافي الأمر
    Parce-que Je suis venu ici pour prouver si vous êtes juste un imposteur ou un monstre. Open Subtitles لأنّي جئتُ إلى هُنا لأكتشف لو كنت مُجرّد مُحتال أو وحش.
    C'est ce que Je suis venu faire. Vous donner la clé. Open Subtitles هذا ما جئتُ إلى هنا من أجله لكى أعطيكِ المفتاح
    Vous savez pourquoi Je suis venu ici en premier lieu? Open Subtitles هل تعرفُ لمَ جئتُ إلى هنا في المقام الأول؟
    Je suis venu ici à la fin d'une mission de la miséricorde demander de l'aide pour mon côté. Open Subtitles لقد جئتُ إلى هنا في النهاية بمهمّة رحمة لطلب المساعدة لعالمي
    Je suis venu fixer une date pour l'insurrection. Open Subtitles لقد جئتُ إلى هنا لتحديد تاريخ لتنظيم الإنتفاضة.
    À l'opéra. Je ne savais pas où aller alors Je suis venu ici. Open Subtitles لقد ذهبتُ إلى الأوبرا، لم أكن أعرف إلى مكان أذهب، لهذا جئتُ إلى هُنا.
    Je suis venu ici pour coffrer ce péquenot de Français. Open Subtitles أسمع، جئتُ إلى هُنا كي أنال من هذا الداعر.
    Je suis venu à Suwon montrer un film et faire une conférence. Open Subtitles لأجل عرض فيلم Suwon جئتُ إلى كما أنني سأقدم محاضرة
    Je suis venu à New York pour une convention de ventes. Open Subtitles "جئتُ إلى "نيويورك" لإبرام اتفاقيّة بيع." "فزوجتي مُهتمّة كثيرًا بالهندسة المعماريّة."
    Je suis venu ici souvent. Open Subtitles جئتُ إلى هنا كثيراً محاولاً فهم ما جرى
    Je suis venue voir si vous alliez fuir. Open Subtitles لذا جئتُ إلى هُنا لأرى ما إذا كُنتِ قد هربتِ
    Je suis venue dans le coin il y a des années pour un séminaire, et je me suis perdue. Open Subtitles جئتُ إلى المنطقة قبل سنوات في رحلة للشركة، وضللتُ الطريق
    Je suis venue pour son anniversaire, mais il a eu un empêchement. Open Subtitles لقد جئتُ إلى المنزل لكي أفاجئهبعيدميلادهلكن .. طرأ شيئاً مــا ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد