Août 1968 Professeur associé à la Faculté d'enseignement général de l'Université de Kyoto | UN | أستاذ مشارك بكلية التعليم العام، جامعة كيوتو |
Faculté de droit de l'Université de Kyoto | UN | كلية الدراسات العليا في الحقوق، جامعة كيوتو |
Mars 1959 : Licence en droit de l'Université de Kyoto | UN | آذار/مارس ٩٥٩١: إجازة في القانون، قسم القانون، جامعة كيوتو |
Mars 1961 : Maîtrise de droit de l'Université de Kyoto | UN | آذار/مارس ١٦٩١: ماجستير في القانون، مدرسة القانون العليا، جامعة كيوتو |
" Return of Hong Kong " , Kyoto University International Law Seminar (23 juin 1984). | UN | " عودة هونغ كونغ " الحلقة الدراسية للقانون الدولي في جامعة كيوتو )٢٣ حزيران/يونيه ١٩٨٤(. |
Avril 1990- Professeur de droit international à la Faculté de droit de l'Université | UN | أستاذ القانون الدولي، كلية الحقوق، جامعة كيوتو |
Avril 1965 : Chargé de cours à la Faculté de pédagogie de l'Université de Kyoto | UN | نيسان/أبريل ٥٦٩١: محاضر، كلية التعليم العام، جامعة كيوتو |
Août 1968 : Professeur associé à la Faculté de pédagogie de l'Université de Kyoto | UN | آب/أغسطس ٨٦٩١: أستاذ مشارك بكلية التعليم العام، جامعة كيوتو |
1er avril 1979-31 mars 1981 Professeur assistant, faculté de droit, Université de Kyoto. | UN | من 1 نيسان/أبريل 1979 إلى 31 آذار/مارس 1981، أستاذ مساعد بكلية الحقوق، جامعة كيوتو |
1er avril 1979-31 mars 1981 Professeur assistant, faculté de droit, Université de Kyoto. | UN | من 1 نيسان/أبريل 1979 إلى 31 آذار/مارس 1981، أستاذ مساعد بكلية الحقوق، جامعة كيوتو |
Mars 1959 Licence en droit de l'Université de Kyoto | UN | إجازة في القانون، جامعة كيوتو آذار/مارس 1959 |
Mars 1961 Maîtrise de droit de l'Université de Kyoto | UN | ماجستير في القانون، جامعة كيوتو آذار/مارس 1961 |
Avril 1965 Chargé de cours à la Faculté d'enseignement général de l'Université de Kyoto | UN | محاضر، كلية التعليم العام، جامعة كيوتو نيسان/أبريل 1965 |
Du 1er avril 1979 au 31 mars 1981, professeur assistant à la faculté de droit de l'Université de Kyoto. | UN | من 1 نيسان/أبريل 1979 إلى 31 آذار/مارس 1981، أستاذ مساعد بكلية القانون، جامعة كيوتو. |
Du 1er avril 1974 au 31 mars 1976, maîtrise de l'École supérieure de droit de l'Université de Kyoto. | UN | من 1 نيسان/أبريل 1974 إلى 31 آذار/ مارس 1976، طالب ماجستير بكلية الدراسات العليا في القانون، جامعة كيوتو) |
et est allé étudier le droit à l'Université de Kyoto mais il a abandonné au bout d'un mois. | Open Subtitles | لقد بقي هناك، و دخل إلي تخصص القانون ...في جامعة كيوتو ...لكن و استبعد بعد شهر |
Projet de réseau d'imagerie continue H-alpha, observatoires de Kwasan et Hida, Université de Kyoto | UN | مشروع شبكة التصوير المتواصل هاء-ألفا (CHAIN)، مرصد كواسان ومرصد هِيدا، جامعة كيوتو |
L'Université de Kyoto avait également prévu d'installer un nouveau télescope de surveillance des éruptions solaires en Algérie, en collaboration avec le Centre de recherche en astronomie, astrophysique et geophysique, mais ce projet a dû être reporté en raison des difficultés financières que connaît actuellement le Japon. | UN | وقد خطّطت جامعة كيوتو أيضا لتركيب مقراب جديد لرصد التوهجات الشمسية في الجزائر بالتعاون مع مركز بحوث علم الفلك والفيزياء الفلكية وفيزياء الأرض، لكنها اضطُرت إلى إرجاء تنفيذ هذه الخطة، بسبب الوضع المالي غير المواتي السائد حاليا في اليابان. |
1. Télescopes de surveillance des éruptions solaires dans le cadre du projet de Réseau d'imagerie continue H-alpha (Observatoires de Kwasan et Hida de l'Université de Kyoto) | UN | 1- مقرابات رصد التوهُّجات الشمسية في إطار مشروع شبكة التصوير المتواصل باستخدام مرشِّحات الهيدروجين والألفا، في مرصديْ كواسان وهيدا، جامعة كيوتو |
" Legal Status of Russian Warship Admiral Nahimov, Kyoto University International Law Seminar (8 novembre 1980). | UN | " المركز القانوني للسفينة الحربية الروسية المسماة ادميرال ناهيموف " ، الحلقة الدراسية للقانون الدولي في جامعة كيوتو )٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٠(. |