Projet de stratégie politique globale | UN | مشروع استراتيجية جامعة للسياسات |
Projet de stratégie politique globale | UN | مشروع استراتيجية جامعة للسياسات |
A. Structure proposée par la Présidente pour la stratégie politique globale | UN | ألف - الهيكل المقترح لاستراتيجية جامعة للسياسات مقدم من الرئيسة |
13. Adopter la stratégie politique globale et des mesures concrètes avec un engagement ferme à appliquer les deux. | UN | 13 - اعتماد استراتيجية جامعة للسياسات وتدابير محددة مع التزام قوي بتنفيذها. |
40. A l'issue de l'échange de vues qui a eu lieu le premier jour de la session, la Présidente du Comité a proposé une structure pour la stratégie politique globale aux fins de la gestion internationale des produits chimiques. | UN | 40 - عقب إبداء الآراء في اليوم الأول، اقترحت رئيسة اللجنة هيكلاً لاستراتيجية جامعة للسياسات الخاصة بالإدارة الدولية للمواد الكيميائية. |
1. Sans préjudice de la structure finale, le Comité a convenu à sa deuxième session d'utiliser le plan suivant, qui a été proposé par la Présidente, comme base du débat sur la stratégie politique globale. | UN | 1 - وافقت اللجنة في دورتها الثانية، بدون الإخلال بالهيكل النهائي، على استخدام الموجز الثاني الذي اقترحته الرئيسة كأساس لمناقشتها لاستراتيجية جامعة للسياسات. |
Il est prévu que les participants fassent des observations sur le projet de stratégie politique globale, en particulier lors des consultations régionales qui doivent se tenir au début de l'année 2005, à la suite de quoi, la Présidente révisera encore une fois le document avant de le communiquer au Comité pour examen à sa troisième session qui aura lieu plus tard, au cours de la même année. | UN | ومن المتوقع أن يقدم المشاركون عرائض بشأن المشروع الموحد للاستراتيجية، بما في ذلك ما يتم تقديمه من خلال المشاورات الإقليمية ا لمعتزمة في أوائل عام 2005، وستقوم الرئيسة بإعداد تنقيح آخر للاستراتيجية من أجل نظره في الدورة الثالثة للجنة في أواخر عام 2005. مشروع موحد لاستراتيجية جامعة للسياسات |
B. Stratégie politique globale | UN | باء - استراتيجية جامعة للسياسات |
B. Stratégie politique globale | UN | باء - استراتيجية جامعة للسياسات |
Stratégie politique globale | UN | استراتيجية جامعة للسياسات |
l) Adoption de la stratégie politique globale. | UN | (ل) اتباع استراتيجية جامعة للسياسات. |
Il s'agit donc d'élaborer le texte final de la déclaration à haut niveau, de la stratégie politique globale et du plan d'action mondial (qui définit des " mesures concrètes " pour la mise en œuvre de l'Approche stratégique). | UN | وتبعاً لذلك، فإن الهدف هو إنتاج نص نهائي للإعلان رفيع المستوى للنهج الإستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، وإستراتيجية جامعة للسياسات وخطة عمل عالمية (والتي يُحدد بآخرها ما يطلق عليه " تدابير صارمة " لتنفيذ النهج الإستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية). |
Au fil de ces trois sessions, il a été convenu que l'Approche stratégique comporterait une Déclaration de haut niveau, une Stratégie politique globale et un Plan d'action mondial; un accord provisoire est intervenu sur une grande partie du texte de ces documents. Toutefois, aucun accord définitif n'ayant pu intervenir avant la session en cours, une certaine partie du texte était restée entre crochets, reflétant l'absence de consensus. | UN | 2 - وخلال الدورات الثلاث، تم الاتفاق على أن يتجسد النهج الاستراتيجي في إعلان عالي المستوى واستراتيجية جامعة للسياسات وخطة عمل عالمية، وقد تم التوصل إلى اتفاق مؤقت بشأن جزء كبير من نص هذه الوثائق بيد أنه بحلول الدورة الحالية لم يكن قد تم التوصل بعد إلى اتفاق نهائي وظلت نصوص معينة موضوعة بين أقواس معقوفة لتوضح مدى الافتقار إلى توافق الآراء. |