M. Jean-Louis Ekra, Président de l'African Import-Export Bank, Le Caire (Égypte) | UN | السيد جان لويس أكرا، رئيس البنك الأفريقي للاستيراد والتصدير، القاهرة، مصر |
L'archevêque Jean-Louis Tauran, Secrétaire aux relations avec les États du Saint-Siège, est escorté à la tribune. | UN | اصطحب رئيس اﻷساقفة جان لويس تاوران، وزير العلاقات مع الدول في حكومة الكرسي الرسولي، إلى المنصة. |
L'archevêque Jean-Louis Tauran, Secrétaire aux relations avec les États du Saint-Siège, est escorté de la tribune. | UN | اصطحب رئيس اﻷساقفة جان لويس تاوران، وزير العلاقات مع الدول في حكومة الكرسي الرسولي، خارج القاعة. |
Je souhaite saluer les activités qu'ont menées les Présidents de ces groupes: M. Jean-Louis Wolzfeld, du Luxembourg, M. Daudi N. Mwakawago, de la République-Unie de Tanzanie, et M. Julio Londoño-Paredes, de la Colombie. | UN | وأود أن أشيد بأنشطة رؤساء تلك المجموعات: السيد جان لويس ولزفلد، ممثل لكسمبرغ، والسيد داودي ن. مواكاواغو ممثل جمهورية تنزانيا المتحدة، والسيد خوليو لوندونيو - باريدس ممثل كولومبيا. |
Dans le milieu de la nuit, avec une fausse clef glissé Jean-Louis et moi nous dans l'église. | Open Subtitles | وهكذا تحت جناح الظلام، بمفتاح مزيّف، أنا و "جان لويس"، تسللنا إلى الكاتدرائية، |
Je attaché la ligne de pêche dans ma jonglage balle et il a jeté à Jean-Louis. | Open Subtitles | ربطت خيط صيد السمك بكرة ألعاب الخفّة ورميتها إلى الجانب الآخر، حيث كان ينتظرها "جان لويس" هناك. |
Jean-Louis et moi avons passé toute la nuit pour serrer le fil sur. | Open Subtitles | وهكذا أنا و"جان لويس" بقينا مستيقظين الليل بطوله نثبت الأسلاك بين هذين البرجين القديمين. |
Jean-Louis et Jeff tournée Retour en France. | Open Subtitles | "جان لويس" و"جيف" بعد وقت قصير عادا إلى فرنسا. |
Son père, Jean-Louis, était propriétaire de l'Hôtel Valmont, tout comme l'ont été son père et son grand-père avant lui. | Open Subtitles | والدهُ، (جان لويس فالمونت) ورث فندق (فالمونت) من والدهُ الذي ورثهُ عن والده من قبله |
L'Archevêque Jean-Louis Tauran, Ministre des affaires étrangères du Vatican, et M. Lucio Ghia, Premier Vice-Président de l'Association mondiale des juristes, ont signé un accord le 3 juin 1993. | UN | ووقﱠع كبير اﻷساقفة جان لويس لوران وزير الفاتيكان للشؤون الخارجية ولوسيوغيا النائب اﻷول لرئيس الرابطة في ذلك الوقت، اتفاقا في ٣ حزيران/يونيه ١٩٩٣. |
S.E. M. Jean-Louis Wolzfeld | UN | معالي السيد جان لويس فولزفيلد |
S.E. M. Jean-Louis Wolzfeld | UN | معالي السيد جان لويس فولزفيلد |
A la suite de la discussion sur les considérations financières, le Comité a décidé de créer un groupe de contact coprésidé par M. Jean-Louis Wallace (Canada) et M. Seyed Ali Mohammad Mousavi (République islamique d'Iran). | UN | 33 - وبعد انتهاء اللجنة من مناقشة الاعتبارات المالية، وافقت على إنشاء فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد سيد على محمود موسافي (جمهورية إيران الإسلامية) والسيد جان لويس ولاس (كندا). |
Comment je suis devenu ami avec Jean-Louis. Mes autres complices. | Open Subtitles | إذن، هكذا تكوّنت صداقتي مع (جان لويس)، شريكي الثاني. |
Jeff et Jean-Louis vole vers De New York à la fin de Juillet. | Open Subtitles | جيف" و "جان لويس" سيغادران إلى (نيويورك) في نهاية تموز. |
Avec l'aide de Barry, nous avons été chargés Albert et Jean-Louis. | Open Subtitles | بمساعدة من "باري"، (رجلنا في الداخل،) سنوصل "البرت و جان لويس"، إلى البرج الشمالي، |
Jean-Louis et moi avaient pratiqué signaux de la main. | Open Subtitles | أنا و (جان لويس)، كنا قد إبتدعنا بعض الإشارات باليد. |
Jean-Louis emmena la mère de Conrad en France. | Open Subtitles | جان لويس) أخذ والدة (كونرد) لجنوب فرنسا) |
Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : L'orateur suivant est S. E. l'archevêque Jean-Louis Tauran, Secrétaire aux relations avec les États du Saint-Siège. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: المتكلم التالي هو سعادة رئيس اﻷساقفة جان لويس تاوران، وزير العلاقـات مـع الدول في حكومة الكرسي الرسولي. |
3. Saint-Siège (S.E. l’archevêque Jean-Louis Tauran, Secré-taire aux relations avec les États et Envoyé spécial de Sa Sainteté le pape Jean-Paul II) | UN | ٣ - الكرسي الرسولي )سعادة رئيس اﻷساقفة جان لويس توران، أمين العلاقات مع الدول والمبعوث الخاص لقداسة البابا يوحنا بولس الثاني( |