ويكيبيديا

    "جبانا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • un lâche
        
    • une mauviette
        
    • un poltron
        
    • poule mouillée
        
    • tapette
        
    • ta chochotte
        
    Vous ne pouvez pas laisser ce petit garçon grandir en pensant que son père est un lâche que son papa s'est suicidé. Open Subtitles لا يمكنك أن تجعل ابني الصغير يظن أن أباه كان جبانا وأن أباه قتل نفسه
    Je suis tombé tard dans le combat, assez pour me convaincre que je n'étais pas un lâche. Open Subtitles الجوله الاخيرة كانت كافيه لاقناع نفسي انني لم أكن جبانا
    Dwight, sais-tu que tu es vraiment un lâche parfois ? Open Subtitles دوايت يمكنك ان تكون جبانا بعض الأوقات أتعلم هذا؟
    Oh, mon dieu. C'était déjà une mauviette quand tu l'as connu ? Open Subtitles يا ألهي هل كان جبانا هكذا عندما عرفتيه ؟
    Quand tu parles comme ça tu l'es. Tu savais pas que c'était un poltron? Open Subtitles عندما تتكلم بهذه الطريقة تكون مضحكا ألم تعرف إنه كان جبانا ؟
    - Cesse d'être une poule mouillée. Open Subtitles راعي بقر ملعون لا تكن جبانا يا رجل
    Vous avez un avantage sur le soldat, M. Graham, vous pouvez fuir sans être un lâche. Open Subtitles لديك هذه الميزة عن الجنود يا سيد جراهام يمكنك الهرب دون ان تكون جبانا
    Pourrais-je vivre avec toi dans la peau d'un lâche? Open Subtitles أتعتقدين أنني أستطيع العيش معك وأنت تحسبيننى جبانا ؟
    Les membres du Conseil ont vu dans cet attentat une nouvelle agression délibérément planifiée et répondant manifestement à des motifs ethniques contre les Serbes du Kosovo. Ils ont condamné un acte dans lequel ils voient un lâche attentat terroriste et demandent avec insistance que ses auteurs répondent rapidement de leurs actes devant la justice. UN ويرى أعضاء المجلس أن ذلك يمثل هجوما تم التخطيط له عن عمد وبدوافع إثنية واضحة على الصرب في كوسوفو، وأدانوا ما اعتبروه هجوما إرهابيا جبانا وشددوا على ضرورة تقديم مرتكبيه إلى العدالة في أسرع وقت.
    Les membres du Conseil ont vu dans cet attentat une nouvelle agression délibérément planifiée et répondant manifestement à des motifs ethniques contre les Serbes du Kosovo. Ils ont condamné un acte dans lequel ils voient un lâche attentat terroriste et demandent avec insistance que ses auteurs répondent rapidement de leurs actes devant la justice. UN ويرى أعضاء المجلس أن ذلك يمثل هجوما تم التخطيط له عن عمد وبدوافع إثنية واضحة على الصرب في كوسوفو، وأدانوا ما اعتبروه هجوما إرهابيا جبانا وشددوا على ضرورة تقديم مرتكبيه إلى العدالة في أسرع وقت.
    "Mieux vaut mourir que d'être un lâche". Open Subtitles من الأفضل أن تموت على أن تحيا جبانا
    Plutôt être un dîner qu'un lâche. Open Subtitles أفضل أن تاكلني عن ان اكون جبانا
    C'était un lâche, et je voulais le mettre hors d'état de nuire. Open Subtitles كان جبانا ولقد أردت القبض عليه
    Il essaie de ne pas être un lâche. Hein ? Open Subtitles ذلك لأنه يحاول أن لا يكون جبانا
    Tu peux être un héros mort ou un lâche en vie. Open Subtitles يمكن أن تكون بطلا ميتا أو جبانا عائشا
    Vous puez la trouille, Will, mais vous n'êtes pas un lâche! Open Subtitles أنت ترتعد من الخوف0000 لكنك لست جبانا
    Il a beau m'avoir battu à Mikatagahara, je ne suis pas un lâche. Open Subtitles حتى لو انه لم يضربني في معركة ميكاتا أنا لست جبانا وفاته لا تسرّنى .
    Un trouillard et une mauviette. Open Subtitles لقد كان جبانا وغبى
    Ne sois pas une mauviette. Je l'ai fait. Open Subtitles لا تكن جبانا ، أنا فعلت ذلك
    Sam n'est pas un poltron ! Open Subtitles سام ليس جبانا. انه لم يكن ابدا
    Soulagé de savoir que je ne suis pas une poule mouillée. Open Subtitles أوه، سعيد لأعرف أني لست جبانا فحسب.
    Il a dit que son fils ne serait jamais une tapette. Open Subtitles وقال ان ابنه لن يكون جبانا ابداً
    - J'y vais pas seul. - Fais pas ta chochotte. Open Subtitles انا لن اذهب من غير تعزيزات لا تكن جبانا -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد