ويكيبيديا

    "جبل الكرمل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Mont Carmel
        
    • Mount Carmel
        
    • Mont-Carmel
        
    Hôpital du Mont Carmel, le diagnostic établi à l'admission en 2001 Schizophrénie UN تشخيص حالات الداخلين إلى مستشفى جبل الكرمل خلال عام ٢٠٠١
    Elle note à cet égard que l'Institut et Centre de formation Golda Meir du Mont Carmel, à Haïfa, organisent depuis plus de 30 ans des cours de formation à l'intention de femmes originaires de pays en développement, qui visent à promouvoir le rôle des femmes dans le développement. UN وفي هذا الصدد، قال إن معهد غولدا مائير في جبل الكرمل ومركز التدريب في حيفا ما فتئا ينظمان، منذ أكثر من ثلاثة عقود، دورات تدريبية للنساء من البلدان النامية تهدف الى النهوض بدور المرأة في التنمية.
    549. Les malades mentaux sont traités à l'hôpital du Mont Carmel. UN 549- ويعالج الذين يواجهون مشاكل صحة عقلية في مستشفى جبل الكرمل.
    Enfin, le Golda Meir Mount Carmel International Training Center offre plusieurs programmes d'éducation préscolaire. UN وقدم مركز غولدا مائير للتدريب الدولي في جبل الكرمل عددا من البرامج في مجال التعليم في مرحلة الطفولة المبكرة.
    Mme Mazal Renford, Directrice du Golda Meir Mount Carmel International Training Center UN مزال رنفورد، مديرة مركز غولدا مائير - جبل الكرمل الدولي للتدريب
    Par exemple, son Centre international de formation Mont-Carmel collabore depuis 10 ans avec l'Organisation des États américains en vue d'introduire l'entrepreneuriat parmi les outils d'auto-assistance pour les jeunes des Amériques. UN وعلى سبيل المثال يتعاون مركز التدريب الدولي في جبل الكرمل منذ عقد مع منظمة الدول الأمريكية بغية تقديم العمل الحر باعتباره أداة مساعدة ذاتية للشباب في الأمريكتين.
    Il appuie également les activités de l'Agence de promotion des petites entreprises et celles du Centre international de formation Golda Meir Mont Carmel, lequel a formé plus de 11 500 femmes du monde entier et s'occupe depuis 1961 des problèmes qui sont reflétés dans le Programme d'action de Beijing. UN وتطرَّق أيضاً إلى أعمال الهيئة المعنية بقطاعات الأعمال الصغيرة وتلك بمركز غولدا مائير للتدريب الدولي في جبل الكرمل. وقام هذا المركز الأخير بتدريب ما يزيد على 500 11 امرأة من أنحاء العالم وكان يتعامل منذ سنة 1961 بالمسائل التي طرحها منهاج عمل بيجين.
    Mazal Renford, Directrice du Centre international de formation Golda Meir Mont Carmel UN مزال رنفورد، مديرة مركز غولدا مائير - جبل الكرمل الدولي للتدريب
    En 1961, le MASHAV a créé le Centre international de formation Golda Meir Mont Carmel aux fins d'une spécialisation dans les problèmes d'équité entre les sexes et concernant le rôle des femmes dans le développement. UN 51 - وفي عام 1961، أنشأ مركز تدريب جولدا ماير في جبل الكرمل من أجل التخصّص في القضايا المتعلقة بنوع الجنس.
    Il y a un an à peine, les pays de notre région et d'autres parties du monde ont accouru à notre aide à la suite des importants feux de forêt dans la région du Mont Carmel. UN فقبل عام واحد فقط، هبّت البلدان في منطقتنا وفي مختلف أنحاء العالم لمساعدتنا في أعقاب حرائق الغابات الكبرى التي اندلعت في منطقة جبل الكرمل.
    Le Mont Carmel est en nous, et sur nos paupières pousse l'herbe de Galilée. UN لأن جبل الكرمل فينا وعشب الجليل بجفننا
    Le Centre de formation international du Mont Carmel s’efforce, depuis sa création, 40 ans auparavant, de promouvoir la question de l’équité entre les sexes parmi les priorités internationales. UN ٦٣ - واستطرد قائلا إن مركز التدريب الدولي في جبل الكرمل قد سعا منذ إنشائه قبل ٤٠ سنة، إلى النهوض بقضية الجنسين على جدول اﻷعمال الدولي.
    Il a été rappelé que ce centre avait été établi sur le Mont Carmel au siècle dernier, avant la fondation de l'Etat d'Israël et ce, conformément aux instructions explicites de Baha'ú'llah, fondateur de la foi baha'ie, y ayant vécu en exil après avoir été banni de Perse. UN وذكر بأن هذا المركز قد أنشئ على جبل الكرمل في القرن الماضي، قبل إنشاء دولة إسرائيل، وذلك وفقا للتعليمات الصريحة الصادرة عن بهاء الله، مؤسس اﻹيمان البهائي، والذي عاش هناك في المنفى بعد إبعاده من بلاد الفرس.
    Il a été mis en place en 2000 à l'hôpital du Mont Carmel, en faveur des malades hospitalisés, un programme pilote de réadaptation dit de " travail rémunéré " . UN ففي عام 2000، أدخل في مستشفى جبل الكرمل برنامج رائد لتأهيل نزلائه، يقوم على " العمل مقابل أجر " .
    49. Par le canal du Centre international de formation du Mont Carmel, l'Agence israélienne pour la coopération internationale au développement (MASHAV) soutient depuis longtemps des programmes régionaux et internationaux pour le développement qui comportent un volet lutte contre la traite des personnes. UN 49- وما برحت الوكالة الإسرائيلية للتعاون الإنمائي الدولي ( " ماشاف " ) تشارك، منذ أمد بعيد، ومن خلال مركز جبل الكرمل الدولي للتدريب، في برامج إنمائية إقليمية ودولية حول موضوع الاتجار بالأشخاص.
    C'est ainsi que le Centre de formation international Golda Meir du Mont Carmel dispense à l'intention des femmes des cours de formation destinés à développer leurs connaissances et leurs qualifications dans divers domaines (éducation des jeunes enfants, services sociaux et développement et organisations communautaires, notamment), leur permettant ainsi de devenir plus autonomes et de contribuer au développement de leur pays. UN إن مركز التدريب الدولي غولدا مائير الموجود في جبل الكرمل يوفر للنساء دراسات تدريبية لتنمية معارفهن ومؤهلاتهن في مختلف الميادين )تعليم اﻷطفال والخدمات الاجتماعية واﻹنمائية، والتنظيمات المجتمعية بخاصة( ويسمح لهن بالتالي بأن يصبحن مستقلات ويسهمن في تنمية بلادهن.
    En 2005, une Érythréenne, Tsehai-Afewerki Netsereab, a bénéficié d'une bourse d'études financée conjointement par l'UNESCO et Israël (MASHAV) pour mener des études d'économie au Centre de formation international du Mont Carmel Golda Meir. UN 23 - تلقت تسيهاي - أفويويركي نتسرياب الإريترية، في عام 2005، منحة دراسية تشترك في رعايتها اليونسكو وإسرائيل (مركز التعاون الدولي التابع لوزارة الخارجية) من أجل تلقي دراسات اقتصادية، في مركز غولدا مائير الدولي للتدريب في جبل الكرمل.
    M. Ettura (Israël) dit que depuis 50 ans, Israël mène la lutte contre l'élimination de la pauvreté par le biais du Centre Mont Carmel et du Center for International Cooperation, qui appliquent au niveau de la communauté une approche axée sur la demande. UN 72 - السيد إتتورا (إسرائيل): قال إن إسرائيل ظلّت طوال الــ 50 عاماً الماضية تولي اهتماماً كبيراً ببرامج القضاء على الفقر من خلال مركز جبل الكرمل ومركز التعاون الدولي، وهي جهود تعتمد على الطلب وعلى إشراك القواعد الشعبية.
    Le Bureau régional pour l'Asie du Sud-Est de l'Organisation mondiale de la Santé (OMS) a offert à la société une trousse de tests de l'eau qui est utilisée en collaboration avec la Mount Carmel School à Delhi. UN ومنح المكتب الإقليمي لجنوب شرق آسيا التابع لمنظمة الصحة العالمية المنظمةَ مجموعة أدوات لاختبار نوعية المياه يتم استخدامها بالاشتراك مع مدرسة جبل الكرمل في دلهي.
    Le Centre de formation international Golda Meir Mount Carmel, créé en 1961, s'est spécialisé dans les questions touchant à la condition féminine et au rôle des femmes dans le développement. UN وقال إن مركز تدريب جولدامائير الدولي في جبل الكرمل (MCTC) الذي تأسس في عام 1961، متخصص في المواضيع الجنسانية ومواضيع المرأة في التنمية.
    En 1994, auront lieu des séminaires internationaux organisés l'un par la Fondation asiatique de recherche et de services sur la famille et la culture à Madras (Inde) sur " La femme, la famille et la société nouvelle " ; l'autre par le Golda Meir Mount Carmel International Training Centre de Haïfa (Israël) sur le thème " La femme, la famille et la société " . UN وفي ١٩٩٤، ستقوم مؤسسة البحوث والخدمات بآسيا المعنية باﻷسرة والثقافة بمدراس، الهند، بعقد حلقات دراسية دولية بشأن " المرأة واﻷسرة والمجتمع الجديد " ؛ وسيعقد معهد التدريب الدولي غولدا مائير، جبل الكرمل بحيفا، اسرائيل بعقد حلقات دراسية عن " المرأة واﻷسرة والمجتمع " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد