ويكيبيديا

    "جداول المرتبات المحلية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • des barèmes des traitements locaux
        
    • les barèmes des traitements locaux
        
    • du barème des traitements locaux
        
    • des barèmes de traitement locaux
        
    • le barème
        
    • des barèmes de traitements locaux
        
    • barème en
        
    • la base du barème
        
    • après les barèmes locaux
        
    Le coût des 214 postes d'agent local est calculé sur la base des barèmes des traitements locaux indiqués à la section I B ci-dessus. UN حسبت تكاليف ٢١٤ وظيفة من الرتبة المحلية على أساس جداول المرتبات المحلية المشار إليها في الفرع اﻷول، باء، أعلاه.
    19. Le coût des 193 postes d'agent local est calculé sur la base des barèmes des traitements locaux indiqués au paragraphe 4 ci-dessus. UN ١٩ - حسبت تكاليف ١٩٣ وظيفة من الرتبة المحلية على أساس جداول المرتبات المحلية المشار اليها في الفقرة ٤ أعلاه.
    Le montant prévu correspond à environ 432 heures supplémentaires pour le personnel recruté localement et est calculé d'après les barèmes des traitements locaux. UN يغطي المبلغ المقترح حولي ٤٣٢ ساعة عمل إضافي للموظفين المعينين محليا ويستند الى جداول المرتبات المحلية
    Les traitements des agents locaux sont calculés sur la base du coût net et se fondent sur les barèmes des traitements locaux en vigueur dans la zone de la mission. UN كما قدرت مرتبات الموظفين المعينين محليا بصافي التكلفة واستندت إلى جداول المرتبات المحلية المنطبقة على منطقة البعثة.
    25. La rémunération des 127 agents locaux a été calculée sur la base du barème des traitements locaux indiqué au paragraphe 8; un abattement de 15 % a été opéré au titre des vacances de poste. UN ٢٥ - حسبت تكلفة الموظفين المعينين محليا البالغ عددهم ١٢٧ موظفا على أساس جداول المرتبات المحلية المشار إليها في الفقرة ٨ أعلاه وتشمل عامل شواغر قدره ١٥ في المائة.
    Les traitements des agents locaux ont également été calculés sur la base du coût net, compte tenu des barèmes de traitement locaux en vigueur dans la zone de la mission. UN وقدرت أيضا مرتبات الموظفين المعينين محليا حسب التكلفة الصافية وعلى أساس جداول المرتبات المحلية المطبقة في منطقة البعثة.
    Les traitements des agents locaux sont calculés eux aussi en chiffres nets, d'après le barème en vigueur pour la zone de la mission. UN ومرتبات الموظفين المعينين محليا مقدرة أيضا كتكلفة صافية، وهي تستند الى جداول المرتبات المحلية المطبقة في منطقة البعثة.
    Le coût de l'équivalent de 151 postes d'agent local est calculé sur la base des barèmes de traitements locaux indiqués à la section I B ci-dessus. UN حسبت تكلفة ما يعادل ١٥١ وظيفة من الرتبة المحلية على أساس جداول المرتبات المحلية المشار إليها في الفرع اﻷول، باء، أعلاه.
    Les traitements du personnel recruté sur le plan local sont également nets de toute déduction et ont été calculés sur la base des barèmes des traitements locaux applicables dans la zone de la mission. UN أما مرتبات الموظفين المعينين محليا، فهي مقدرة أيضا على صافي التكلفة، وتستند على جداول المرتبات المحلية المطبقة في منطقة البعثة.
    Les traitements des 70 agents locaux, calculés sur la base des barèmes des traitements locaux applicables à la zone de la Mission, sont également présentés à l'annexe VII. UN يرد أيضا في المرفق السابع تفاصيل حساب مرتبات ٧٠ من الموظفين المعينين محليا على أساس جداول المرتبات المحلية المطبقة في منطقة البعثة.
    Les traitements du personnel recruté localement sont également calculés, en chiffres nets, sur la base des barèmes des traitements locaux applicables dans la zone de la mission. UN ومرتبات الموظفين المعينين محليا مقدرة أيضا على أساس التكلفة الصافية واستنادا الى جداول المرتبات المحلية المنطبقة على منطقة البعثة.
    Les traitements du personnel local sont également nets de toute déduction et ont été calculés sur la base des barèmes des traitements locaux applicables dans la zone de la mission. UN أما مرتبات الموظفين المعينين محليا، فهي مقدرة أيضا على أساس صافي التكلفة، وتستند إلى جداول المرتبات المحلية المطبقة في منطقة البعثة.
    Les traitements de 3 514 agents recrutés sur le plan local ont été calculés sur la base des barèmes des traitements locaux spécifiés plus haut et du calendrier figurant à l'annexe VIII. On trouvera une ventilation détaillée des dépenses à l'annexe X. UN حسبت تكلفة ٥١٤ ٣ موظفا معينين محليا على أساس جداول المرتبات المحلية المشار اليها أعلاه، والجدول الزمني للوزع الوارد في المرفق الثامن. ويرد التوزيع التفصيلي للتكاليف في المرفق العاشر.
    Les traitements du personnel recruté localement sont également exprimés en montants nets; ils ont été calculés sur la base des barèmes des traitements locaux applicables dans la zone de la mission. UN أما مرتبات الموظفين المعينين محليا فهي مقدرة أيضا على أساس التكلفة الصافية واستنادا إلى جداول المرتبات المحلية المنطبقة على منطقة البعثة.
    Il est calculé d'après les barèmes des traitements locaux. UN ويستند هذا التقدير إلى جداول المرتبات المحلية.
    Les traitements des agents locaux ont été calculés sur la base du coût net et se fondent sur les barèmes des traitements locaux en vigueur dans la zone de la mission. UN ومرتبات الموظفين المعينين محليا تقدر أيضا على أساس صافي التكلفة. وتستند الى جداول المرتبات المحلية المطبقة في منطقة البعثة.
    Les traitements du personnel recruté localement sont également calculés sur la base des coûts nets et sont fondés sur les barèmes des traitements locaux applicables à la zone de la mission. UN وتقدر أيضا مرتبات الموظفين المعينين محليا على أساس صافي التكلفة وتستند إلى جداول المرتبات المحلية المطبقة في منطقة البعثة.
    Malgré cela, le budget total révisé a augmenté, en particulier au titre des dépenses de personnel par suite de la révision du barème des traitements locaux en 1993. UN غير أن مجموع الاحتياجات المنقحة ارتفع، ولا سيما على صعيد تكاليف الموظفين، نتيجة تعديل جداول المرتبات المحلية في عام ٣٩٩١.
    L'augmentation des dépenses de 888 800 dollars est imputable principalement au relèvement du barème des traitements locaux applicables à la Mission à compter de juillet 2000 ainsi qu'à la promotion de 61 agents locaux. UN 21 - كانت الاحتياجات الإضافية التي بلغت 800 888 دولار تعود أساسا إلى الزيادة في جداول المرتبات المحلية المطبقة في منطقة البعثة اعتبارا من تموز/يوليه 2000، وإلى ترقية 61 موظفا محليا.
    Il a été calculé sur la base des barèmes de traitement locaux indiqués au paragraphe 1 b) de la section I ci-dessus. UN حسبت تكلفة ما يعادل ١٥١ وظيفة محلية على أساس جداول المرتبات المحلية المشار إليها في الفقرة ١ )ب( من الفرع أولا، أعلاه.
    La rémunération des agents locaux est, elle aussi, calculée en chiffres nets, en se fondant sur le barème en vigueur pour la zone de la Mission. UN ومرتبات الموظفين المعينين محليا مقدرة أيضا كتكلفة صافية، وهي تستند الى جداول المرتبات المحلية المطبقة في منطقة البعثة.
    21. Le coût de l'équivalent de 151 postes d'agent local est calculé sur la base des barèmes de traitements locaux indiqués au paragraphe 4 ci-dessus. UN ٢١ - حسبت تكلفة ما يعادل ١٥١ وظيفة من الرتبة المحلية على أساس جداول المرتبات المحلية المشار إليها في الفقرة ٤ أعلاه.
    Le montant demandé correspond aux traitements de 75 agents recrutés au plan local, sur la base du barème des traitements applicable à cette catégorie de personnel à Luanda (voir annexe VI). UN يرصـــد اعتماد لمرتبات الموظفين المعينين محليا البالغ عـددهم ٧٥، على أساس جداول المرتبات المحلية المنطبقة علــى روانـــدا، على النحــو المبين بالتفصيل في المرفق السادس.
    Les traitements et les dépenses communes de personnel afférents au personnel local ont été calculés d'après les barèmes locaux applicables à Kigali, Kampala et Nairobi. UN وتحسب المرتبات والتكاليف العامة للموظفين المحليين على أساس جداول المرتبات المحلية المحددة لكيغالي وكمبالا ونيروبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد