L'Assemblée générale reprend son examen de l'alinéa a) du point 13 de l'ordre du jour et du point 115 de l'ordre du jour. | UN | استأنفت الجمعية العامة نظرها في البند الفرعي (أ) من البند 13 من جدول الأعمال والبند 115 من جدول الأعمال. |
L'Assemblée générale termine ainsi son examen de l'alinéa a) du point 74 de l'ordre du jour et du point 74 de l'ordre du jour dans son ensemble. | UN | وبذلك اختتمت الجمعية العامة نظرها في البند الفرعي (أ) من البند 74 من جدول الأعمال والبند 74 من جدول الأعمال ككل. |
L'Assemblée générale termine ainsi son examen de l'alinéa c) du point 68 de l'ordre du jour et du point 68 de l'ordre du jour dans son ensemble. | UN | وبذلك اختتمت الجمعية العامة نظرها في البند الفرعي (ج) من البند 68 من جدول الأعمال والبند 68 من جدول الأعمال ككل. |
Le Président (parle en espagnol) : La Conférence a ainsi donc achevé son examen de l'alinéa b) du point 7 de l'ordre du jour et du point 7 de l'ordre du jour pris dans son ensemble. | UN | بذلك يكون المؤتمر قد اختتم نظره في البند الفرعي (ب) من البند 7 من جدول الأعمال والبند 7 من جدول الأعمال برمته. |
Le Président (parle en anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen du point 69 c) de l'ordre du jour et du point 69 de l'ordre du jour pris dans son ensemble? | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند الفرعي (ج) من البند 69 من جدول الأعمال والبند 69 من جدول الأعمال في مجموعه؟ |
Le Président : Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen de l'alinéa i) du point 88 de l'ordre du jour et du point 88 de l'ordre du jour dans son ensemble? | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند الفرعي )ط( من البند ٨٨ من جدول اﻷعمال والبند ٨٨ من جدول اﻷعمال في مجموعه؟ |
Le Président (parle en espagnol) : Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec son examen du point 57 b) de l'ordre du jour et du point 57 pris dans son ensemble? | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند الفرعي (ب) من البند 57 من جدول الأعمال والبند 57 من جدول الأعمال ككل؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen du point 105 b) de l'ordre du jour et du point 105 de l'ordre du jour dans son ensemble? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند الفرعي(ب) من البند 105 من جدول الأعمال والبند 105 ككل؟ |
Nous en avons ainsi terminé avec l'examen du point 16 b) de l'ordre du jour et du point 16 de l'ordre du jour. | UN | بهذا نختتم نظرنا في البند الفرعي (ب) من البند 16 من جدول الأعمال والبند 16 من جدول الأعمال بأكمله. |
L'Assemblée générale décide de conclure l'examen de l'alinéa c) du point 52 de l'ordre du jour et de l'ensemble du point 52 de l'ordre du jour. | UN | وقررت الجمعية العامة اختتام نظرها في هذا البند الفرعي (ج) من البند 52 من جدول الأعمال والبند 52 من جدول الأعمال ككل. |
L'Assemblée générale décide de conclure l'examen de l'alinéa c) du point 58 de l'ordre du jour et de l'ensemble du point 58 de l'ordre du jour. | UN | وقررت الجمعية العامة اختتام نظرها في البند الفرعي (ج) من البند 58 من جدول الأعمال والبند 58 من جدول الأعمال ككل. |
L'Assemblée générale décide de conclure l'examen de l'alinéa c) du point 59 de l'ordre du jour et de l'ensemble du point 59 de l'ordre du jour. | UN | وقررت الجمعية العامة اختتام نظرها في البند الفرعي (ج) من البند 59 من جدول الأعمال والبند 59 من جدول الأعمال ككل. |
Le Président (parle en anglais) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen du point 64 a) de l'ordre du jour et du point 64 pris dans son ensemble? | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في البند الفرعي (أ) من البند 64 من جدول الأعمال والبند 64 من جدول الأعمال في مجموعه؟ |
L'Assemblée générale termine ainsi ce stade de son examen de l'alinéa a) du point 13 de l'ordre du jour et du point 115 de l'ordre du jour. | UN | وبذلك اختتمت الجمعية العامة هذه المرحلة من نظرها في البند الفرعي (أ) من البند 13 من جدول الأعمال والبند 115 من جدول الأعمال. |
Le Président (parle en espagnol) : Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen du point 60 a) de l'ordre du jour et du point 60 de l'ordre du jour pris dans son ensemble? | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تختتم نظرها في البند الفرعي (أ) من البند 60 من جدول الأعمال والبند 60 من جدول الأعمال في مجموعه؟ |
Le Président (parle en espagnol) : Puis-je considérer que l'Assemblée en a ainsi terminé avec son examen du point 64 c) de l'ordre du jour et du point 64 de l'ordre du jour pris dans son ensemble? | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند الفرعي (ج) من البند 64 من جدول الأعمال والبند 64 من جدول الأعمال في مجموعه؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale en a ainsi terminé avec son examen du point 70 c) de l'ordre du jour et du point 70 de l'ordre du jour pris dans son ensemble? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تختتم نظرها في البند الفرعي (ج) من البند 70 من جدول الأعمال والبند 70 في مجموعه؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite achever son examen du point 91 j) de l'ordre du jour et du point 91 dans son ensemble? | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام النظر في البند الفرعي )ي( من البند ٩١ من جدول اﻷعمال والبند ٩١ من جدول اﻷعمال في مجموعه؟ |